ABS OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2018.5Pages: 287, PDF Size: 7.98 MB
Page 84 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 82Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 83
Ajuste do volante .......................83
Telecomandos no volante .... OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 82Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 83
Ajuste do volante .......................83
Telecomandos no volante ....](/img/37/26531/w960_26531-83.png)
82Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 83
Ajuste do volante .......................83
Telecomandos no volante .........83
Volante aquecido .......................84
Buzina ....................................... 84
Limpa-para-brisas e lava-para- -brisas ....................................... 84
Temperatura exterior .................86
Relógio ...................................... 87
Tomadas ................................... 88
Isqueiro ...................................... 89
Cinzeiros ................................... 89
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................90
Conjunto de instrumentos .........90
Velocímetro ............................... 90
Conta-quilómetros .....................90
Conta-quilómetros parcial .........90
Conta-rotações .......................... 91
Indicador do nível de combustível .............................. 91Indicador da temperatura do
líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 91
Visor de serviço .........................92
Luzes de aviso .......................... 93
Luzes indicadoras de mudança de direção ................................. 96
Aviso do cinto de segurança .....96
Airbags, pré-tensores dos cintos e barras de proteção ................96
Desativação do Airbag ..............96
Alternador .................................. 97
Luz de aviso de avaria ..............97
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 97
Operar o pedal .......................... 97
Travão de mão eléctrico ............98
Avaria no travão de mão eléctrico .................................... 98
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) ...................98
Engrenar numa velocidade superior .................................... 99
Direcção assistida .....................99
Aviso de desvio de trajectória ...99
Programa electrónico de estabilidade desligado ..............99
Controlo eletrónico de estabilidade e sistema de
controlo da tração ....................99Sistema de controlo da tracção
desligado .................................. 99
Pré-incandescência .................100
Filtro de escape .......................100
AdBlue ..................................... 100
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 100
Pressão do óleo de motor .......100
Nível de combustível baixo .....101
Imobilizador ............................. 101
Luz exterior .............................. 101
Luzes de máximos ..................101
Assistência dos máximos ........101
Iluminação dianteira adaptativa ............................... 101
Faróis de nevoeiro ...................101
Luzes de nevoeiro traseiras ....102
Programador de velocidade ....102
Veículo detectado à frente ......102
Porta aberta ............................. 102
Visores ....................................... 102
Centro de Informação do Condutor ................................. 102
Visor de informação ................107
Mensagens de falha ..................109
Sinais sonoros de aviso ..........110
Tensão da bateria ...................110
Personalização do veículo .........111
Page 97 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) Instrumentos, elementos de manuseamento95Indicadores de controlo na
consola central
Aspetos gerais
OIndicador de mudança de
direcção 3 96XAviso do cinto de segurança
3 96vAirbag e pré-tensores OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) Instrumentos, elementos de manuseamento95Indicadores de controlo na
consola central
Aspetos gerais
OIndicador de mudança de
direcção 3 96XAviso do cinto de segurança
3 96vAirbag e pré-tensores](/img/37/26531/w960_26531-96.png)
Instrumentos, elementos de manuseamento95Indicadores de controlo na
consola central
Aspetos gerais
OIndicador de mudança de
direcção 3 96XAviso do cinto de segurança
3 96vAirbag e pré-tensores dos cintos
e barras de proteção 3 96VDesactivação de airbag 3 96pSistema de carga 3 97ZLuz indicadora de avaria 3 97RSistema de travagem e
embraiagem 3 97-Acionar o pedal 3 97mTravão de mão elétrico 3 98jAvaria no travão de mão elétrico
3 98uSistema de travões antibloqueio
(ABS) 3 98REngrenar numa velocidade
superior 3 99cDireção assistida 3 99)Aviso de desvio de trajectória
3 99aControlo eletrónico de estabili‐
dade desligado 3 99bControlo eletrónico de estabili‐
dade e Sistema de Controlo da
Tração 3 99kSistema de Controlo de Tração
desligado 3 99!Pré-incandescência 3 100%Filtro de escape 3 100YAdBlue 3 100wSistema de controlo da pressão
dos pneus 3 100IPressão do óleo do motor
3 100iNível de combustível baixo
3 101dImobilizador 3 1018Luz exterior 3 101CLuzes de máximos 3 101lAssistência dos máximos
3 101fIluminação dianteira adaptativa
3 101>Faróis de nevoeiro 3 101rLuz de nevoeiro traseira 3 102mComando da velocidade de
cruzeiro 3 102
Page 100 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 98Instrumentos, elementos de manuseamentoAcende-seÉ necessário carregar no pedal do
travão para desengatar o travão de
mão eléctrico 3 164.
É necessário carregar no pedal da
embraiagem para l OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 98Instrumentos, elementos de manuseamentoAcende-seÉ necessário carregar no pedal do
travão para desengatar o travão de
mão eléctrico 3 164.
É necessário carregar no pedal da
embraiagem para l](/img/37/26531/w960_26531-99.png)
98Instrumentos, elementos de manuseamentoAcende-seÉ necessário carregar no pedal do
travão para desengatar o travão de
mão eléctrico 3 164.
É necessário carregar no pedal da
embraiagem para ligar o motor no
modo Autostop. Sistema Start/Stop
3 150.
Pisca É necessário carregar no pedal daembraiagem para ligar o motor com a
chave 3 17, 3 148.
Em algumas versões, uma
mensagem para acionar o pedal da
embraiagem é apresentada no
Centro de Informação do Condutor
3 109.
Travão de mão eléctrico m acende-se ou pisca a vermelho.
Acende-se O travão de mão eléctrico é
accionado 3 164.Pisca
O travão de mão eléctrico não está totalmente accionado ou
desengatado. Ligar a ignição,
carregar no pedal do travão e tentar
reiniciar o sistema soltando primeiro
e depois accionando o travão de mão eléctrico. Se m continuar
intermitente, não conduzir o veículo e
procurar ajuda de uma oficina.
Avaria no travão de mãoeléctrico
j acende-se ou pisca a amarelo.
Acende-se O travão de mão eléctrico está em
funcionamento com desempenho reduzido 3 164.
Pisca
O travão de mão eléctrico está em modo de serviço. Parar o veículo,
accionar e soltar o travão de mão
eléctrico para reiniciar.9 Aviso
Reparar a avaria imediatamente
numa oficina.
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS)
u acende-se a amarelo.
Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a funcionar quando o
indicador de controlo se apagar.
Se o indicador de controlo não se
apagar após alguns segundos, ou se
se acender durante a condução,
existe uma avaria no ABS. O sistema de travões mantém-se operacional
mas sem regulação ABS.
Sistema de travões antibloqueio 3 163.
Page 120 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 118Instrumentos, elementos de manuseamentoComando à distância
Caso seja pretendido, utilize qualquer telemóvel para ligar a um Assistente,
que pode acionar remotamente
funções específicas do ve� OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 118Instrumentos, elementos de manuseamentoComando à distância
Caso seja pretendido, utilize qualquer telemóvel para ligar a um Assistente,
que pode acionar remotamente
funções específicas do ve�](/img/37/26531/w960_26531-119.png)
118Instrumentos, elementos de manuseamentoComando à distância
Caso seja pretendido, utilize qualquer telemóvel para ligar a um Assistente,
que pode acionar remotamente
funções específicas do veículo.
Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
Estão disponíveis as seguintes
funções:
● Trancar ou destrancar o veículo.
● Fornecer informações sobre a localização do veículo.
● Buzinar ou fazer sinais de luzes.
Assistência em caso de furto do
veículo
Se o veículo for roubado, denuncie o
roubo às autoridades e solicite a
assistência em caso de furto de
veículo OnStar. Utilize qualquer
telemóvel para ligar a um Assistente. Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
A OnStar pode auxiliar na localização
e recuperação do veículo.Alerta de furto
Quando o sistema de alarme
antirroubo é acionado, é enviada uma notificação à OnStar. Em seguida,
você é informado deste evento por
SMS ou correio eletrónico.Impedimento de novo arranque
Através do envio de sinais remotos, a
OnStar pode impedir que o veículo
seja novamente ligado depois de ter
sido desligado.
Solicitação de diagnóstico
Em qualquer altura, p. ex. se o
veículo apresentar uma mensagem
de falha, prima Z para contactar um
Assistente e pedir para que seja
realizada uma verificação de
diagnóstico em tempo real a fim de
determinar diretamente a causa.
Consoante os resultados, o
assistente fornecerá apoio adicional.
Relatório de diagnóstico
O veículo transmite automaticamente
dados de diagnóstico à OnStar, que
envia um relatório mensal por correio eletrónico para si e para a sua oficina
preferida.
Advertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.
O relatório contém o estado dos principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, ABS e outros sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus).
Para analisar as informações mais detalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessão
na própria conta.
«Download» de destinos de
navegação
É possível transferir um destino
pretendido diretamente para o
sistema de navegação.
Prima Z para ligar a um Assistente e
descrever o destino ou ponto de
interesse.
Page 165 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) Condução e funcionamento163Ao accionar, pressionar o pedal da
embraiagem completamente. Não
utilizar o pedal como um descanso
para o pé.Atenção
Não aconselhamos a condução
com a mão apoiada OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) Condução e funcionamento163Ao accionar, pressionar o pedal da
embraiagem completamente. Não
utilizar o pedal como um descanso
para o pé.Atenção
Não aconselhamos a condução
com a mão apoiada](/img/37/26531/w960_26531-164.png)
Condução e funcionamento163Ao accionar, pressionar o pedal da
embraiagem completamente. Não
utilizar o pedal como um descanso
para o pé.Atenção
Não aconselhamos a condução
com a mão apoiada na alavanca
das velocidades.
Indicação de engrenagem de
velocidade superior 3 99.
Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar, o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no
pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo for rebocado.
Indicador de controlo R 3 97.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é tornado visível
através de pulsos no pedal dos
travões e no ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um autoteste que pode ser
audível.
Page 166 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 164Condução e funcionamento
Indicador de controlo u 3 98.
Luz de travão adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a
fu OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 164Condução e funcionamento
Indicador de controlo u 3 98.
Luz de travão adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a
fu](/img/37/26531/w960_26531-165.png)
164Condução e funcionamento
Indicador de controlo u 3 98.
Luz de travão adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a
funcionar.
Avaria
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Travão de mão
Travão de mão manual
9 Aviso
Aplicar sempre o travão de mão
com firmeza sem accionar o botão
de destravagem e aplicar tão
firmemente quanto possível numa subida ou descida.
Para destravar o travão de mão,
puxar a alavanca ligeiramente
para cima, pressionar o botão de
destravagem e baixar a alavanca
totalmente para baixo.
Para reduzir as forças de
accionamento do travão de mão,
carregar no pedal do travão ao mesmo tempo.
Indicador de controlo R 3 97.
Page 171 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) Condução e funcionamento169Desactivação do modo SPORT e
TOUR pressionando o botão
correspondente outra vez.
Em cada modo de condução,
Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónico OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) Condução e funcionamento169Desactivação do modo SPORT e
TOUR pressionando o botão
correspondente outra vez.
Em cada modo de condução,
Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónico](/img/37/26531/w960_26531-170.png)
Condução e funcionamento169Desactivação do modo SPORT e
TOUR pressionando o botão
correspondente outra vez.
Em cada modo de condução,
Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónicos:
● Controlo do amortecimento contínuo
● Controlo do Pedal do Acelerador
● Controlo da Direcção
● Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)
● Sistema de travagem antibloqueio (ABS) com controlo
de travagem em curva
● Caixa de velocidades automática.Modo desportivo
As configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
mais desportivo.
Modo TOUR
As configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
de maior conforto.
Modo NORMAL
Todas as configurações dos sistemas estão adaptadas a valores normais.
Controlo de modo de condução
Em cada modo de condução
selecionado manualmente SPORT,
TOUR ou NORMAL, o Controlo de Modo de Condução deteta e analisa
continuamente as características de
condução reais, as respostas do
condutor e o estado dinâmico ativo do
Page 224 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 222Conservação do veículoN.ºCircuito1Módulo de controlo do motor2Sensor Lambda3Injecção do combustível,
sistema de ignição4Injecção do combustível,
sistema de ignição5–6Aquecimento re OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 222Conservação do veículoN.ºCircuito1Módulo de controlo do motor2Sensor Lambda3Injecção do combustível,
sistema de ignição4Injecção do combustível,
sistema de ignição5–6Aquecimento re](/img/37/26531/w960_26531-223.png)
222Conservação do veículoN.ºCircuito1Módulo de controlo do motor2Sensor Lambda3Injecção do combustível,
sistema de ignição4Injecção do combustível,
sistema de ignição5–6Aquecimento retrovisor7Comando da ventoinha8Sensor Lambda, arrefecimento
do motor9Sensor do óculo traseiro10Sensor da bateria do veículo11Desengate da bagageira12Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação13Válvulas ABS14–N.ºCircuito15Módulo de controlo do motor16Motor de arranque17Módulo de controlo da caixa de
velocidades18Óculo traseiro aquecido19Janelas dianteiras eléctricas20Janelas traseiras eléctricas21Central eléctrica traseira22Máximos lado esquerdo (Halo‐
géneo)23Sistema lava-faróis24Médios direita (Xenon)25Médios esquerda (Xenon)26Faróis de nevoeiro27Aquecimento do combustível
diesel28Sistema Start/Stop29Travão de mão eléctrico
Page 225 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) Conservação do veículo223N.ºCircuito30Bomba ABS31–32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Vidros eléctricos, s OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) Conservação do veículo223N.ºCircuito30Bomba ABS31–32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Vidros eléctricos, s](/img/37/26531/w960_26531-224.png)
Conservação do veículo223N.ºCircuito30Bomba ABS31–32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Vidros eléctricos, sensor de
chuva, espelho retrovisor exte‐
rior36Controlo da climatização37–38Bomba de vácuo39Módulo de controlo do sistema
do combustível40Sistema lava pára-brisas41Máximos lado direito (Halo‐
géneo)42Ventoinha do radiadorN.ºCircuito43Limpa-pára-brisas44–45Ventoinha do radiador46–47Buzina48Ventoinha do radiador49Bomba de combustível50Nivelamento dos faróis, ilumi‐
nação dianteira adaptativa51–52Aquecedor auxiliar, motor a
diesel53Módulo de controlo da caixa de
velocidades, Módulo de controlo
do motor54Bomba de vácuo, painel de
instrumentos, sistema de aque‐
cimento, ventilação e ar condi‐
cionadoDepois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Caixa de fusíveis no painelde instrumentos
Page 250 of 287
![OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 248Conservação do veículoAtenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de rebo OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues) 248Conservação do veículoAtenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de rebo](/img/37/26531/w960_26531-249.png)
248Conservação do veículoAtenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque no sentido horário.
Inserir a tampa no topo e encaixar
para baixo.
Conservação do
veículo
Conservação da carroçaria
Fechaduras
As fechaduras são lubrificadas na
fábrica com uma massa para
canhões de fechadura de elevada
qualidade. Utilizar agente
descongelante apenas quando
absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta
o funcionamento das fechaduras.
Depois de utilizar um agente
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa oficina.
Lavagem
A pintura do veículo está exposta a influências ambientais, pelo que o
veículo deve ser lavado
regularmente.
Ao utilizar lavagens automáticas de
veículos, recomendamos as que têm
escovas têxteis e um programa sem
aditivos de cera.Ao lavar à mão, utilizar água limpa e uma escova macia, limpando no
sentido da textura da capota têxtil.
Nunca utilizar um jato de vapor ou de
alta pressão para limpar a capota
flexível ou o compartimento do motor.
Encerar as peças pintadas do veículo regularmente.
Os dejectos de aves, insectos
mortos, resinas, pólen e substâncias afins deverão ser limpas
imediatamente, uma vez que contêm constituintes agressivos que podem
danificar a pintura e o tecido.
Se se utilizar estações de lavagem,
cumprir as instruções do fabricante
do veículo. As escovas do limpa pára-
-brisas devem estar desligadas.
Retirar a antena e acessórios
externos adicionais.
Se se lavar o veículo à mão, certificar- -se de que os interiores das cavas
das rodas são também bem lavados.
Limpar as arestas e dobras em portas
abertas e capô, bem como as áreas
cobertas por estas.