OPEL CASCADA 2018.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2018.5Pages: 119, PDF Size: 2.01 MB
Page 91 of 119

Introducere................................... 92
Aparatul radio ............................ 102
CD player ................................... 110
Intrarea AUX .............................. 113
Portul USB ................................. 114
Index alfabetic ............................ 116CD 300
Page 92 of 119

92IntroducereIntroducereInformaţii generale.......................92
Funcţia antifurt ............................. 93
Prezentarea generală a
elementelor de comandă .............94
Utilizarea ...................................... 97
Operarea de bază ........................98
Setări pentru tonalitate ..............100
Setările de volum .......................100Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie avansată.
Pentru benzile de frecvenţe AM, FM şi DAB, radioul este echipat cu
douăsprezece butoane de presetare
canale alocabile automat. În plus,
diverse canale pot fi alocate manual
(benzi de frecvenţe independente).
Player-ul audio integrat vă va asigura
divertismentul cu ajutorul CD-urilor
audio şi al CD-urilor MP3/WMA.
În plus, puteţi conecta dispozitivele
pentru date externe la sistemul
Infotainment ca surse audio
suplimentare.
Procesorul digital de sunet vă oferă
mai multe moduri de presetare a
egalizatorului, pentru optimizarea
sunetului.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi acţionat cu ajutorul comenzilor de
pe volan sau prin intermediul
sistemului de recunoaştere vocală.Designul atent conceput al
elementelor de comandă, afişajele
clare şi butoanele multifuncţionale
mari vă permit controlarea cu uşurinţă şi intuitivă a sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor speciale.
Informaţii importante referitoare la
utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Sistemul Infotainment trebuie
utilizat astfel încât autovehiculul
să poată fi condus întotdeauna în
siguranţă. Dacă aveţi dubii, opriţi
Page 93 of 119

Introducere93autovehiculul şi acţionaţi sistemul
Infotainment când autovehiculul
este staţionat.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei
datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
Funcţia antifurt
Sistemul Infotainment este echipat cu un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.
Page 94 of 119

94IntroducerePrezentarea generală a elementelor de comandăCD 300
Page 95 of 119

Introducere951 RADIOActivarea radioului sau
schimbarea benzii de
frecvenţe ............................. 102
2 CD
Iniţierea redării CD/MP3/
WMA ................................... 113
3 Căutarea înapoi
Radio: căutarea înapoi ........102
CD/MP3/WMA: sărirea
pieselor spre înapoi ............111
4 Butoanele pentru posturi
de radio 1...6
Apăsare lungă: salvare
post de radio ....................... 103
Apăsare scurtă: selectare
post de radio ....................... 103
5 m
Apăsaţi: activare/
dezactivare sistem
Infotainment .......................... 97
Rotire: reglare volum ............. 976 Căutarea înainte
Radio: căutarea înainte .......102
CD/MP3/WMA: sărirea
pieselor spre înainte ...........111
7 AS 1/2
Nivelurile de memorare
automată (posturile de
radio presetate) ...................103
Apăsare scurtă: selectare listă pentru automemorare ..103
Apăsare lungă: salvarea
automată a posturilor de
radio .................................... 103
8 FAV 1/2/3
Listele de favorite
(posturile de radio
presetate) ............................ 104
9 TP
Activare sau dezactivare
servicii radio de trafic ..........106
Dacă sistemul
Infotainment este
dezactivat: afişarea orei şi
datei .................................... 10610Ejectarea CD-ului ................111
11 CONFIG
Deschiderea meniului
setări ................................... 100
12 MP3: nivel inferior director ..111
13 INFO
Radio: informaţii despre
postul redat în prezent ........102
CD/MP3/WMA: informaţii
despre CD-ul introdus în
prezent ................................ 111
14 Butonul multifuncţional
Rotiţi: marcare opţiuni de
meniu sau setare valori
numerice .............................. 98
Apăsaţi: selectare/
activare opţiune marcată;
confirmare valoare setată;
activare/dezactivare funcţie ..98
15 Fanta CD ............................. 111
Page 96 of 119

96Introducere16 BACKMeniu: un nivel înapoi ...........98
Intrare: ştergerea ultimului
caracter sau a tuturor
caracterelor introduse ...........98
17 MP3: nivel superior director 111
18 TONE
Setări pentru tonalitate ........100
19 PHONE
Activarea funcţiei surdină ......97
20 AUX
Schimbare sursă audio .......113Comenzile sistemului audio de pe
volan
1 qw
Fără funcţie.
2 SRC (sursa).......................... 97
Apăsaţi: selectare sursă
audio ..................................... 97
Dacă este activ radioul:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta postul de radio
presetat următor/ anterior ...102
Dacă este activ
dispozitivul de redare CD:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta piesa CD/MP3/
WMA următoare/
anterioară ............................ 111
3 w
Creştere volum ...................... 97
4 ─
Reducere volum ....................97
5 xn
Apăsare: activare/
dezactivare funcţie silenţios ..97
Page 97 of 119

Introducere97UtilizareaElementele de comandă
Sistemul Infotainment se poate utiliza prin intermediul butoanelor
funcţionale, al butoanelor
multifuncţionale şi al meniurilor care
sunt prezentate pe afişaj.
Comenzile sunt făcute prin
intermediul:
● unităţii centrale de comandă din panoul de bord 3 94
● comenzilor de pe volan 3 94
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X. După
activarea sistemului Infotainment,
este activată ultima sursă selectată.
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment a fost
pornit, după apăsarea X cu contactul
decuplat, acesta se opreşte din nou
automat după 10 minute.Setarea volumului sonor
Rotiţi X. Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire.
Pot fi setate separat următoarele: ● volumul sonor maxim de pornire 3 100
● volumul sonor al anunţurilor despre trafic 3 100
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în funcţie de viteza autovehiculului
3 100, volumul sonor este adaptat
automat pentru a face faţă zgomotului
produs de carosabil şi de vânt în timp ce conduceţi.
Funcţia surdină
Apăsaţi PHONE pentru a trece în
surdină sursele audio.Pentru a anula din nou oprirea
sonorului: rotiţi X sau apăsaţi
PHONE .
Limitarea volumului sonor la
temperaturi ridicate
La temperaturi foarte ridicate în
interiorul autovehiculului, sistemul
Infotainment limitează volumul sonor
maxim reglabil. Dacă este necesar, volumul sonor este redus automat.
Modurile de funcţionare
Aparatul radio
Apăsaţi RADIO pentru a accesa
meniul principal radio sau pentru a
comuta între diferite benzi de
frecvenţe.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa un submeniu cu
opţiuni pentru selectarea posturilor de
radio.
Descrierea detaliată a funcţiilor
radioului 3 102.
Page 98 of 119

98IntroducereSistemele audio
Apăsaţi CD sau AUX pentru a accesa
meniurile CD, USB, iPod ®
sau AUX
sau pentru a comuta între aceste
meniuri.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa un submeniu cu
opţiuni pentru selectarea pieselor.
Descrierea detaliată a: ● Funcţiilor CD-player-ului 3 111
● Funcţiilor intrării AUX 3 113
● Funcţiilor portului USB 3 114
Operarea de bază
Butonul multifuncţional
Butonul multifuncţional este
elementul de comandă central pentru
meniuri.
Rotiţi butonul multifuncţional: ● pentru a afişa o opţiune de meniu
● pentru a seta o valoare numericăApăsaţi butonul multifuncţional:
● pentru a selecta sau activa opţiunea afişată
● pentru a confirma o valoare setată
● pentru a activa/ dezactiva o funcţie a sistemului
Butonul BACK Apăsaţi scurt BACK pentru:
● a ieşi dintr-un meniu
● a reveni dintr-un submeniu la următorul nivel de meniu superior
● a şterge ultimul caracter dintr-o secvenţă de caractere
Apăsaţi şi menţineţi apăsat BACK
câteva secunde, pentru a şterge toate caracterele introduse.Exemple de utilizare a meniurilor
Elemente de meniu şi simboluri
Săgeţile orientate în sus şi în jos 1
indică faptul că: nivelul de meniu
superior este activ. În meniul activ
sunt disponibile opţiuni suplimentare.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
afişa celelalte opţiuni din meniul activ.
Săgeata frântă 2 indică faptul că: este
disponibil un submeniu cu opţiuni
suplimentare.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a selecta opţiunea afişată şi
pentru a accesa submeniul respectiv.
Page 99 of 119

Introducere99Săgeata 3 orientată spre dreapta
indică faptul că: primul nivel de
submeniuri este activ (două săgeţi =
al doilea nivel de submeniuri activ).
Săgeata orientată în jos 4 indică
faptul că: în submeniul activ sunt disponibile opţiuni suplimentare.
Activarea unei setări
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
afişa setarea dorită.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a activa setarea.
Setarea unei valori
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
modifica valoarea curentă a setării.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma valoarea setată.
Activarea sau dezactivarea unei
funcţii
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul de setare
corespunzător.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
marca setarea On (Pornit) sau Off
(Oprit) .
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a confirma setarea marcată.
Page 100 of 119

100IntroducereSetări pentru tonalitateÎn meniul de setări pentru tonalitate,
caracteristicile tonalităţii pot fi setate
pentru fiecare bandă de frecvenţe şi
pentru fiecare sursă audio.
Apăsaţi TONE pentru a deschide
meniul pentru tonalitate.
Setarea joaselor, mediilor şi
înaltelor
Selectaţi Bass: (Joase:) , Midrange:
(Medii:) sau Treble: (Înalte:) .
Setaţi valoarea dorită pentru opţiunea
selectată.
Setarea distribuţiei faţă - spate a
volumului sonor
Selectaţi Fader: (Atenuare:) .
Setaţi valoarea dorită.
Setarea distribuţiei stânga -
dreapta a volumului sonor
Selectaţi Balance: (Balans:) .
Setaţi valoarea dorită.Aducerea unei setări individuale
la "0"
Selectaţi opţiunea dorită şi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
multifuncţional timp de câteva
secunde.
Aducerea tuturor setărilor la "0"
sau "OFF"
Apăsaţi şi menţineţi apăsat TONE
timp de câteva secunde.
Optimizarea tonalităţii în raport cu
stilul de muzică
Selectaţi EQ: (Egalizor:) .
Opţiunile afişate oferă presetări
optimizate ale joaselor, mediilor şi
înaltelor pentru stilul de muzică
respectiv.
Selectaţi opţiunea dorită.
Setările de volum Maximum startup volume (Volum
maxim la pornire)
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul de setări pentru sistem.Selectaţi Audio settings (Setări
audio) şi apoi Start up Volume (Volum
la pornire) .
Setaţi valoarea dorită.
Speed compensated volume
(Volum în funcţie de viteza
autovehiculului)
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul de setări pentru sistem.
Selectaţi Audio settings (Setări
audio) şi apoi Auto volume control
(Control automat volum) .
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului poate fi dezactivat iar
gradul de adaptare a volumului sonor poate fi selectat în meniul afişat.
Selectaţi opţiunea dorită.
Volumul sonor al anunţurilor
despre trafic (TA)
Volumul sonor al anunţurilor despre
trafic poate fi mărit sau redus
proporţional cu volumul sonor al
redării audio normale.
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul de setări pentru sistem.