sensor OPEL CASCADA 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2018Pages: 283, tamaño PDF: 7.97 MB
Page 231 of 283

Cuidado del vehículo229neumático trasero izquierdo y queel proceso de emparejamiento de
los sensores de presión de los
neumáticos no está activo.
13. Desconecte el encendido.
14. Ajuste los cuatro neumáticos a la presión de los neumáticos reco‐
mendada como se indica en la
etiqueta de información de las
presiones de los neumáticos.
15. Asegúrese de que el estado de carga del neumático se ajuste
conforme a la presión seleccio‐
nada 3 98.
Presión de los neumáticos Compruebe la presión de los neumá‐ ticos en frío, al menos cada 14 días y
antes de cualquier viaje largo. No
olvide la rueda de repuesto. Esto es
aplicable también a los vehículos con
sistema de control de presión de los
neumáticos.
Presión de los neumáticos 3 264.
La etiqueta de información de presión de los neumáticos, situada en el
marco de la puerta izquierda, indica
los neumáticos equipados original‐
mente y las presiones correspondien‐
tes.
Los datos sobre presiones son váli‐
dos para neumáticos fríos. Son apli‐ cables a neumáticos de verano y deinvierno.
La rueda de repuesto se debe inflar
siempre con la presión especificada
para carga completa.
La presión de los neumáticos ECO sirve para reducir el consumo de
combustible.
Una presión de los neumáticos inco‐
rrecta afectará negativamente a la
seguridad, a la maniobrabilidad del
vehículo, al confort y al consumo de
combustible, además de aumentar el
desgaste de los neumáticos.
Las presiones de los neumáticos
difieren en función de diversas opcio‐
nes. Para obtener el valor correcto de presión de los neumáticos, siga el
procedimiento siguiente:
1. Identifique el código de identifica‐
ción del motor. Datos del motor
3 258.
2. Identifique el neumático respec‐ tivo.
Las tablas de presión de los neumá‐ ticos muestran todas las combinacio‐ nes de neumáticos posibles 3 264.
Para conocer los neumáticos homo‐
logados para su vehículo, consulte el
certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐
mentación de matriculación nacional.
Page 269 of 283

Información de clientes267Salida máxima: N/A
Antena Kathrain
Kathrein Automotive GmbH
Roemerring 1, 31137 Hildesheim, Germany
Frecuencia operativa: N/A
Salida máxima: N/A
Módulo OnStar
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Nether‐
landsFrecuencia opera‐
tiva (MHz)Salida máxima
(dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Inmovilizador
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, 93055 Regens‐
burg, Germany
Frecuencia operativa: 125 kHz Salida máxima: 5,1 dBuA/m a 10 m
Receptor del mando a distancia
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, 93055 Regens‐
burg, Germany
Frecuencia operativa: 433.92 MHz
Salida máxima: N/A
Transmisor del mando a distancia
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, 93055 Regens‐
burg, Germany
Frecuencia operativa: 433.92 MHz
Salida máxima: -5,7 dBm
Sensores de presión de los
neumáticos
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Frecuencia operativa: 433.92 MHz
Salida máxima: 10 dBm
Sistemas de radar
Las Declaraciones de conformidad
específicas de los países para siste‐
mas de radar se muestran en la
página siguiente: