AUX OPEL CASCADA 2018 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2018Pages: 289, PDF Size: 7.97 MB
Page 206 of 289

204Conservação do veículoConservação do
veículoInformação geral ........................205
Acessórios e alterações no veículo .................................... 205
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 205
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 206
Verificações no veículo ..............206
Execução dos trabalhos ..........206
Capot ....................................... 207
Óleo de motor .......................... 207
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 209
Líquido limpa-vidros ................209
Travões ................................... 210
Líquido dos travões .................210
Bateria do veículo ....................210
Purgar o sistema de combustível diesel ..................212
Substituição das escovas do limpa pára-brisas ....................212
Substituir lâmpadas ...................212
Faróis de halogéneo ................213Iluminação dianteira
adaptativa ............................... 214
Faróis de nevoeiro ...................215
Indicadores de mudança de direção dianteiros ...................216
Luzes traseiras ........................ 217
Indicadores de mudança de direcção laterais .....................219
Luz da chapa de matrícula ......219
Luzes do habitáculo ................220
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 220
Instalação elétrica ......................220
Fusíveis ................................... 220
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........221
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 223
Caixa de fusíveis na bagageira ............................... 225
Ferramentas do veículo .............226
Ferramentas ............................ 226
Rodas ........................................ 227
Pneus de inverno ....................227
Designação dos pneus ............228
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 228
Pressão dos pneus ..................232
Profundidade do relevo ...........233Mudar para outros pneus ........234
Tampões de rodas ..................234
Correntes de neve ...................234
Kit de reparação de pneus ......235
Substituição de roda ................238
Roda sobresselente ................241
Auxílio de arranque ...................244
Rebocar ..................................... 246
Rebocar o veículo ...................246
Rebocar outro veículo .............247
Conservação do veículo ............248
Conservação da carroçaria .....248
Conservação do habitáculo .....250
Page 213 of 289

Conservação do veículo211Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Protecção antidescarga da bateria 3 133.
Desligar a bateria
Se for necessário desligar a bateria
do veículo (por exemplo, para realizar
trabalhos de manutenção), a sirene
do alarme deve ser desativada do
seguinte modo: Ligar e desligar a
ignição e, depois, desligar a bateria
do veículo dentro de 15 segundos.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção poderá levar à desativação
temporária ou perturbação do
sistema para/arranca.
Quando a bateria do veículo está a
ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal positivo. Se um orifício de ventilaçãoestiver aberto nesta área, deve serfechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.
Utilizar apenas baterias que
permitam que a caixa de fusíveis seja
montada por cima da bateria do
veículo.
Garantir que a bateria é sempre
substituída por uma bateria do
mesmo tipo.
Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Sistema Start/Stop 3 149.
Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volt quando é utilizado um carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria do veículo
poderá sofrer danos.
Auxílio de arranque 3 244.
Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos:
● Sem faíscas, chamas vivas ou fumo.
● Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
● Mantenha a bateria do veículo fora do alcance de crianças.
● A bateria do veículo contém ácido sulfúrico, que pode
provocar cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
Page 225 of 289

Conservação do veículo223N.ºCircuito30Bomba ABS31–32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Vidros eléctricos, sensor de
chuva, espelho retrovisor exte‐
rior36Controlo da climatização37–38Bomba de vácuo39Módulo de controlo do sistema
do combustível40Sistema lava pára-brisas41Máximos lado direito (Halo‐
géneo)42Ventoinha do radiadorN.ºCircuito43Limpa-pára-brisas44–45Ventoinha do radiador46–47Buzina48Ventoinha do radiador49Bomba de combustível50Nivelamento dos faróis, ilumi‐
nação dianteira adaptativa51–52Aquecedor auxiliar, motor a
diesel53Módulo de controlo da caixa de
velocidades, Módulo de controlo
do motor54Bomba de vácuo, painel de
instrumentos, sistema de aque‐
cimento, ventilação e ar condi‐
cionadoDepois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Caixa de fusíveis no painelde instrumentos
Page 246 of 289

244Conservação do veículoRoda sobresselente temporáriaAtenção
A utilização de uma roda
sobresselente mais pequena do que as outras ou com pneus de
Inverno pode afectar a condução.
Substituir o pneu danificado o
mais depressa possível.
Montar só uma roda sobresselente
temporária. Não conduzir a mais de
80 km/h. Fazer as curvas devagar. Não utilizar durante muito tempo.
Se furar um pneu na parte de trás do
veículo enquanto reboca outro
veículo, montar a roda sobresselente temporária na frente e um pneu
normal na traseira.
Correntes para a neve 3 234.
Roda sobresselente com pneu
direccional
Montar pneus direccionais de forma a
rodarem na direcção de condução. A
direcção de rodagem é indicada por
um símbolo (p. ex., uma seta) na parede lateral do pneu.
O indicado a seguir aplica-se a pneus
montados contra a direcção de
condução:
● A condução pode ser afectada. Mande substituir ou reparar o
pneu com defeito logo que
possível e use-o em vez da roda
sobresselente.
● Conduzir com redobrada atenção em superfícies
molhadas ou com neve.Auxílio de arranque
Não proceder ao arranque com
carregador de carga rápida.
Um veículo com uma bateria
descarregada pode ser posto a
trabalhar com cabos auxiliares de
arranque e com a bateria de outro
veículo.9 Aviso
Ter muito cuidado ao proceder ao
arranque com cabos auxiliares de
arranque. O incumprimento das instruções que se seguem podecausar lesões ou danos devido à
explosão da bateria ou danos nos sistemas eléctricos de ambos os
veículos.
9 Aviso
Evitar o contacto da bateria com
os olhos, pele, tecidos e
superfícies pintadas. O líquido
Page 247 of 289

Conservação do veículo245contém ácido sulfúrico que pode
provocar ferimentos e danos no
caso de contacto directo.
● Nunca expor a bateria a chamas nuas ou faíscas.
● Uma bateria do veículo descarregada pode congelar a
temperaturas de 0 °C.
Descongelar a bateria congelada antes de ligar os cabos auxiliaresde arranque.
● Quando manusear uma bateria usar óculos e roupa de
protecção.
● Utilizar uma bateria auxiliar com a mesma tensão (12 volts). A
respectiva capacidade (Ah) não
deve ser muito inferior à da
bateria descarregada.
● Utilizar cabos auxiliares de arranque com terminais isolados
e uma secção transversal de
pelo menos 16 mm 2
(25 mm 2
para motores a diesel).
● Não desligar a bateria descarregada do veículo.
● Desligar todos os consumidoreseléctricos desnecessários.
● Não se inclinar sobre a bateria durante o arranque com cabos
auxiliares.
● Não permitir que os terminais de um dos cabos entre em contactocom os do outro cabo.
● Os veículos não devem tocar um
no outro durante o processo de
arranque com cabos auxiliares.
● Aplicar o travão-de-mão, colocar a caixa de velocidades em pontomorto e a caixa automática em P.
● Abrir as capas protectoras do terminal positivo de ambas as
baterias.
Ordem de ligação dos cabos:
1. Ligar o cabo vermelho ao terminal
positivo da bateria auxiliar.
2. Ligar a outra extremidade do cabo
vermelho ao terminal positivo da
bateria descarregada.
3. Ligar o cabo preto ao terminal negativo da bateria auxiliar.
4. Ligar a outra extremidade do cabo
preto a um ponto de massa do
veículo, como por exemplo o
bloco do motor ou parafuso do
apoio do motor. Ligar o mais
longe possível da bateria
descarregada, no entanto pelo
menos a 60 cm.
Page 248 of 289

246Conservação do veículoColocar os cabos de modo a não
serem apanhados por peças rotativas
no compartimento do motor.
Para ligar o motor: 1. Ligar o motor do veículo auxiliar.
2. Após 5 minutos, ligar o outro motor. Não se deve fazer
tentativas de arranque durante
mais de 15 segundos com
intervalos de 1 minuto.
3. Deixar cada um dos motores ao ralenti durante cerca de
3 minutos com os cabos ligados.
4. Ligar os consumidores eléctricos (p. ex. faróis, óculo traseiro com
desembaciador) do veículo que
estiver a ser posto a trabalhar
com cabos auxiliares de
arranque.
5. Para retirar os cabos proceder pela ordem exactamente inversa
à acima descrita.Rebocar
Rebocar o veículo
Inserir uma chave de parafusos na
fenda existente na parte inferior da
tampa. Soltar a tampa deslocando
cuidadosamente a chave de
parafusos para baixo.
O olhal de reboque está arrumado
com as ferramentas do veículo
3 226.
Enroscar o olhal de reboque no
sentido anti-horário o mais possível
até parar numa posição horizontal.
Prender um cabo de reboque - ou, ainda melhor, uma barra de reboque- ao olhal de reboque.
O olhal de reboque deverá ser
utilizado apenas para rebocar e não
para recuperar o veículo.
Ligar a ignição para destrancar o
volante e se poder utilizar luzes dos
travões, buzina e o limpa
pára-brisas.
Mudar a alavanca seletora para a
posição de ponto morto.
Desengatar o travão de mão.
Page 271 of 289

Informação do cliente269Informação do
clienteInformação do cliente ................269
Declaração de Conformidade ..269
REACH .................................... 273
Reparação de danos de colisão .................................... 273
Confirmação do software ........273
Marcas registadas ...................277
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 277
Gravação de dados de eventos ................................... 277
Identificação por Rádio Frequência (RFID) .................. 278Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo tem sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas às disposições da
Diretiva 1999/5/CE ou 2014/53/UE.
Os fabricantes dos sistemas
indicados abaixo declaram a
conformidade com a
Diretiva 1999/5/CE ou a
Diretiva 2014/53/UE. O texto integral
da declaração de conformidade CE
para cada sistema está disponível no seguinte endereço Web:
www.opel.com/conformity
O importador é a
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Sistema de informação e lazer Navi
950 / Navi 650 / CD 600
Panasonic776 Hwy 74 South, Peachtree City
GA 30269 U.S.AFrequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2402.0 - 2480.07.67
Sistema de informação e lazer CD 300 / CD 400
Panasonic
776 Hwy 74 South, Peachtree City
GA 30269 U.S.A
Frequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)N/AN/A
Módulo DAB+
Panasonic Automotive & Industrial
Systems Europe GmbH, Robert-
-Bosch-Straße 27-29, 63225 Langen, Germany
Frequência de funcionamento: N/A Potência de saída máxima: N/A
Page 282 of 289

280Índice remissivoAAbastecer .................................. 195
Acessórios e alterações no veículo .................................... 205
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 33
Acoplamento de reboque ..........200
AdBlue .................................. 99, 154
Airbags, pré-tensores dos cintos e barras de proteção .................95
Ajuste do alcance dos faróis .....122
Ajuste do encosto de cabeça ........8
Ajuste dos bancos .........................7
Ajuste dos espelhos retrovisores ..8
Ajuste do volante .....................9, 83
Ajuste eléctrico ............................ 31
Ajuste elétrico dos bancos ..........55
Ajuste manual dos bancos ...........51
Alavanca selectora ....................159
Alternador .................................... 95
Apoio aos sinais de trânsito .......188
Apoio de braços............................ 57
Aquecimento ................................ 57
Aquecimento auxiliar ..................142
Aquecimento dos assentos ..........57
Arranque ...................................... 17
Arranque e funcionamento .........147
Arrumação .................................... 73
Arrumação na parte dianteira do veículo ....................................... 75Arrumação traseira.......................79
Assistência à travagem .............165
Assistência de arranque em subidas ................................... 165
Assistência dos máximos ...100, 121
Autostop ..................................... 149
Auxiliar de estacionamento ultra-sónico.............................. 176
Auxílio de arranque ...................244
Avaria ................................ 161, 246
Avaria no travão de mão eléctrico 97
Aviso de ângulo morto ................184
Aviso de colisão dianteira ...........173
Aviso de desvio de trajectória ......98
Aviso de desvio de trajetória ......191
Aviso do cinto de segurança .......95
B Bagageira .............................. 26, 76
Bancos dianteiros .........................50
Barra de reboque .......................198
Bateria do veículo ......................210
BlueInjection ............................... 154
Buzina .................................... 14, 84
C Caixa de fusíveis na bagageira . 225
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........221
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 223