radio OPEL CASCADA 2018 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2018Pages: 277, PDF Size: 7.92 MB
Page 5 of 277

Uvod3Specifični podaci vozila
Molimo vas da na prethodnoj strani
unesete podatke o vozilu kako bi bili
lakše dostupni. Ovi podaci su
dostupni u poglavlju "Servis i
održavanje" i "Tehnički podaci" kao i na identifikacionoj pločici.
Uvod
Vaše vozilo je koncipirano kao
kombinacija napredne tehnologije,
bezbednosti, ekološke prihvatljivosti i
ekonomičnosti.
Ovo uputstvo za upotrebu vam pruža
sve potrebne informacije koje vam
omogućavaju da bezbednije i
efikasnije vozite vaše vozilo.
Upozoriti putnike na mogući rizik od
nezgode i povrede usled
nenamenskog korišćenja vozila.
Uvek se morate pridržavati zakonskih propisa i regulativa zemlje u kojoj se
nalazite. Ovi zakoni se mogu
razlikovati od informacija u ovom
uputstvu za upotrebu.
Zanemarivanje opisa datog u ovom
uputstvu može uticati na garanciju.Kada ovo uputstvo za upotrebu
upućuje na posetu radionici,
preporučujemo vašeg Opel servis partnera.
Svi ovlašćeni Opel servisni partneri
vam nude prvoklasne usluge po
pristupačnim cenama. Iskusni
mehaničari obučeni od strane Opela
rade po specifičnim Opelovim
uputstvima.
Komplet literature za kupca vozila bi
trebalo uvek da stoji na dohvat ruke u vozilu.
Korišćenje ovog uputstva ● Ovo uputstvo opisuje sve opcije i
osobine koje su na raspolaganju
za ovaj model. Neki opisi,
uzimajući u obzir i one za displej
i funkcije menija, možda ne važe
za vaše vozilo zbog varijante
modela, državne specifikacije,
specijalne opreme ili pribora.
● Poglavlje "Ukratko" će vam dati uvodne informacije.●Tabela sadržaja na početku ovog
uputstva i unutar svakog
poglavlja, pokazuje gde se
nalaze informacije.
● Indeks pojmova će vam omogućiti da potražite specifičneinformacije.
● Ovo uputstvo za upotrebu opisuje vozila sa upravljačem na
levoj strani. Rukovanje vozilom
sa upravljačem na desnoj strani je slično.
● Uputstvo za upotrebu koristi identifikacioni kod motora.
Odgovarajuća komercijalna
oznaka i fabrički broj se mogu
naći u poglavlju "Tehnički
podaci".
● Strelice koje ukazuju na pravac, npr. levo ili desno, napred, ili
nazad u opisima, uvek pokazuju
pravac kretanja.
● Displeji možda ne podržavaju vaš jezik.
● Poruke displeja i nalepnice u unutrašnjosti su pisane
podebljanim slovima.
Page 23 of 277

Ključevi, vrata i prozori21Ključ sa elementom na otvaranje
Pritisnuti dugme za otvaranje. Za
sklapanje ključa, prvo pritisnuti
dugme.
Car Pass
Car Pass sadrži sigurnosne podatke
o vozilu pa bi ga zbog toga trebalo
držati na bezbednom mestu.
Kada se vozilo vozi u radionicu, ovi
podaci o vozilu su potrebni da bi se
izvršile određene operacije.
Daljinski upravljač
Koristi se za rad:
● sistem centralnog zaključavanja● sistem zaključavanja za zaštitu od krađe
● alarmni sistem zaštite od krađe
● meki krov
● električno upravljani prozori
Daljinski upravljač ima domet od oko
20 metara. Može biti ometan
spoljašnjim uticajima. Trepćuća
svetla upozorenja (sva četiri
pokazivača pravca) svetle kao
potvrda rada.
Rukovati pažljivo daljinskim
upravljačem, čuvati ga od vlage,
visokih temperatura i izbegavati
nepotrebnu upotrebu.
Kvar Ako se sistemom centralnog
zaključavanja ne može upravljati
pomoću daljinskog upravljača, tome
može biti razlog sledeće:
● Domet je prekoračen.
● Napon akumulatora je prenizak.
● Učestalim, uzastopnim korišćenjem dugmadi daljinskog
upravljača izvan opsega rada,
rezultovaće potrebu za
sinhronizacijom.
● U slučaju preopterećenja sistema centralnog
zaključavanja učestalim
zaključavanjima i
otključavanjima, napajanje
naponom će biti prekinuto na
kratko vreme.
● Jake radio-frekventne smetnje od strane drugih izvora.
Otključavanje 3 22.
Page 44 of 277

42Ključevi, vrata i prozori
16. Podignuti luk za zatezanje (2)
mekog krova na obe strane.
Poklopac mekog krova podignuti
postepeno ga gurajući u napola
podignuti položaj, a zatim pustiti
da sklizne u zatvoreni položaj.
17. Spustiti luk za zatezanje ( 2)
mekog krova.
Napomena
U ovom položaju se vozilo može odvesti u radionicu da bi se
remontovao meki krov. Meki krov
nije potpuno vodootporan i pozadi
nije zabravljen.
Da bi se meki krov potpuno
zabravio, preduzeti sledeći korak.18. Luk za zatezanje snažno gurnuti na obe strane. Istovremeno,
šrafcigerom postepeno provući
kroz omču napred. Ako je
moguće, pridržavati se jednom
rukom za okvir vrata. Ovo treba
obaviti na obe strane da bi meki
krov zaključao pozadi.
Nakon zadnjeg koraka poklopac
prtljažnika se može ponovo otvoriti.
Trake treba ukloniti u servisu.
Meki krov možda ne može da se otvori pomoću pričvršćenih traka.
Usmerivač vetra
Postoje dva usmerivača vetra
smeštena u vreći iza naslona zadnjih
sedišta. Spustiti zadnje naslone
3 74, otovriti čičak trake i izvaditi
vreću iz udubljenja.
● Mali usmerivač vetra može biti postavljen između zadnjih
naslona za glavu.
● Veliki usmerivač vetra može biti postavljen iza prednjih sedišta.
Ne stavljati nikakve predmete na
usmerivač vazduha.
Da bi se instalirali usmerivači, meki
krov mora biti otvoren.
Page 50 of 277

48Sedišta, sistemi zaštite
Pritisnuti obe bravice, povući naslon
za glavu prema gore i izvaditi.
Postaviti naslon za glavu u mrežastu vreću i čičak-trakama pričvrstiti donji
deo vreće za pod prtljažnog prostora. Odgovarajuću mrežastu vreću
možete nabaviti u servisnoj radionici.
Aktivni nasloni za glavu
Kod sudara od pozadi, prednji delovi
aktivnih naslona za glavu se blago
pomeraju prema napred. Ovako se
glava puno bolje naslanja, te je tako
smanjena mogućnost povreda
vratnih pršljenova.
Napomena
Odobrena dodatna oprema može se
pričvrstiti samo ako sedište nije u
upotrebi.Prednja sedišta
Položaj sedišta9 Upozorenje
Voziti samo sa pravilno
podešenim sedištima.
9 Opasnost
Ne sedeti bliže od 25 cm do
upravljačkog kola, kako bi
omogućili bezbedno naduvavanje
vazdušnog jastuka.
9 Upozorenje
Nikada ne podešavati sedišta
tokom vožnje, pošto se mogu
nekontolisano pomeriti.
9 Upozorenje
Nikada ne ostavljati nikakve
predmete ispod sedišta.
Page 91 of 277

Instrumenti i komande89
Pritisnuti MENU za izbor Vehicle
Information Menu (Informacioni meni
vozila) X .
Okrenuti točkić za biranje Remaining
Oil Life (Preostalo vreme trajanja
ulja) .Preostali vek trajanja motornog ulja
prikazan je u procentima na
informacionom centru za vozača.
Resetovanje Pritisnuti na nekoliko sekundi
SET/CLR na ručici pokazivača
pravca. Stranica za preostali vek
trajanja motornog ulja mora da bude
aktivna. Uključiti kontakt, ali ne i
motor.
Da bi se omogućila odgovarajuća
funkcionalnost, sistem mora da se
resetuje svaki put kada se menja
motorno ulje. Potražiti pomoć
servisne radionice.
Naredni servis
Kada je sistem proračunao da je
smanjen vek trajanja motornog ulja,
poruka upozorenja se prikazuje na
informacionom centru vozača.
Zamenu motornog ulja i filtera obaviti
u servisu, u roku od nedelju dana ili
500 km (uslov koji se pre ispuni).
Informacioni centar za vozača
3 97.
Servisne informacije 3 243.
Kontrolne lampice
Kontrolne lampice opisane ovde nisu
prisutne u svim vozilima. Ovaj opis
predstavlja sve modele instrumenata.
Zavisno od opreme, položaj
kontrolnih lampica može da varira.
Kada je kontakt uključen, većina
kontrolnih lampica će na kratko
zasvetleti kao test funkcionalnosti.
Značenje boja kontrolnih lampica:crvena:opasnost, važna
napomenažuta:upozorenje, informacija, kvarzelena:potvrda aktiviranja
Page 94 of 277

92Instrumenti i komandeVazdušni jastuk suvozača je
uključen.
* svetli žutom bojom.
Vazdušni jastuk suvozača je isključen
3 64.9 Opasnost
Rizik od fatalnih povreda deteta
upotrebom sigurnosnog sistema
za dete na prednjem sedištu
suvozača, ako je vazdušni jastuk
u aktivnom stanju.
Rizik od fatalnih povreda odraslih
osoba ako je isključen vazdušni
jastuk suvozača.
Sistem napajanja strujom
p svetli crvenom bojom.
Kontrolna lampica se pali kod
uključivanja kontakta i gasi se kratko nakon startovanja motora.
Ako svetli za vreme rada motora
Zaustaviti se, isključiti motor.
Akumulator vozila se ne puni. Možda
je došlo do prestanka hlađenja
motora. Može doći do prekida rada
sistema servo kočnica. Potražiti
pomoć servisne radionice.
Kontrolna lampice kvara Z svetli ili trepti žutom bojom.
Kontrolna lampica se pali kod
uključivanja kontakta i gasi se kratko
nakon startovanja motora.
Ako svetli za vreme rada motora Kvar u sistemu kontrole emisije
izduvnih gasova. Može doći do
prekoračenja dozvoljene vrednosti
štetnih sastojaka u izduvnim
gasovima. Odmah potražite pomoć
servisne radionice.
Ako trepti za vreme rada motora
Kvar koji može da ošteti katalizator.
Smanjiti pritiskanje pedale gasa do
prestanka treptanja kontrolne
lampice. Odmah potražite pomoć
servisne radionice.Sistem kočnice i kvačila
R svetli crvenom bojom.
Nivo tečnosti kočnice i kvačila je
prenizak 3 203.9 Upozorenje
Zaustaviti se. Ne nastavite vaše
putovanje. Obratiti se servisu.
Svetli nakon davanja kontakta ako je
povučena ručna kočnica 3 158.
Rad sa pedalom
- svetli ili trepti žutom bojom.
Svetli Za otpuštanje električne parkirnekočnice mora da se pritisne pedalakočnice 3 158.
Pedala kvačila mora da se pritisne da
bi se motor startovao u Autostop
režimu. Sistem za zaustavljanje i
pokretanje 3 144.
Page 98 of 277

96Instrumenti i komande9Upozorenje
Kada motor ne radi, potrebna je
znatno veća sila za kočenje i
upravljanje. U režimu Autostop
servo pojačivač sile kočenja još
uvek je u funkciji.
Ne vaditi ključ sve dok vozilo ne
bude u stanju mirovanja jer, u
protivnom, brava upravljača može da se aktivira neočekivano.
Proveriti nivo ulja pre traženja pomoći
od servisa 3 200.
Nizak nivo goriva i svetli ili trepti žutom bojom.
Svetli
Nivo goriva u rezervoaru je prenizak.
Trepti
Gorivo je potrošeno. Dopuniti odmah.
Nikada ne dozvoliti da se rezervoar
goriva potpuno isprazni.
Katalizator 3 149.
Odzračivanje sistema dizel goriva
3 205.
Imobilajzer d trepti žutom bojom.
Nastao je kvar u sistemu imobilajzera.
Motor se ne može startovati.
Spoljašnje osvetljenje
8 svetli zelenom bojom.
Uključena su spoljašnja svetla
3 116.
Dugo svetlo
C svetli plavom bojom.
Svetli zeleno kada je dugo svetlo
uključeno ili tokom svetlosnog signala (ablenda) prednjih svetala 3 118, ili
kada je dugo svetlo uključeno uz
pomoć dugim svetlima ili inteligentno
određivanje dometa svetala 3 120.
Pomoć dugim svetlima
l svetli zelenom bojom.Aktivirana je pomoć dugim svetlima ili
inteligentno određivanje dometa
svetala 3 118, 3 120.
Adaptivno prednje osvetljavanje
f svetli ili trepti žutom bojom.
Svetli
Kvar u sistemu.
Potražiti pomoć servisne radionice.
Trepti
Sistem prekopčava na simetrično
oboreno svetlo.
Kontrolna lampica f trepti oko
4 sekunde nakon uključivanja
kontakta kao podsetnik da je sistem
prekopčan 3 119.
Automatska regulacija svetla 3 117.
Svetla za maglu > svetli zelenom bojom.
Uključena su prednja svetla za maglu 3 125.
Page 109 of 277

Instrumenti i komande107Sledeća podešavanja se mogu birati
okretanjem i pritiskanjem
višenamenskog dugmeta:
● Sport mode settings
(Podešavanja sportskog režima)
● Languages (Jezici)
● Time, Date (Vreme, Datum)
● Radio settings (Podešavanja
radija)
● Phone settings (Podešavanja
telefona)
● Vehicle settings (Podešavanja
vozila)
U odgovarajućem podmeniju mogu
se menjati sledeća podešavanja:
Sport mode settings (Podešavanja
sportskog režima)
Vozač može izabrati funkciju koja će
biti aktivirana u sportskom režimu
3 162.
● Sport suspension (Sportsko
vešanje) : Ogibljenje postaje
tvrđe.
● Sport powertrain performance
(Sportske performanse
prenosnog sistema) :Karakteristike pedale gasa i
menjanje brzina postaju mnogo
osetljivije.
● Sport steering (Sportsko
upravljanje) : Servopomoć
upravljača je smanjena.
● Swap backlight colour main instr.
(Promena boje pozadinskog
osvetljenja glavne instrument
table) : Menja boju osvetljenja
instrument table.
Languages (Jezici)
Odabrati željeni jezik.
Time, Date (Vreme, Datum)
Videti "Časovnik" 3 83.
Radio settings (Podešavanja radija)
Videti uputstvo za rukovanje
Infotainment sistemom u vezi
dodatnih informacija.
Phone settings (Podešavanja
telefona)
Videti uputstvo za Infotainment u vezi
dodatnih informacija.Vehicle settings (Podešavanja vozila)
● Climate and air quality (Klima i
kvalitet)
Auto fan speed (Automatska
brzina ventilatora) : Modifikuje
nivo protoka vazduha u kabini za upravljanje klima sistemom u
automatskom režimu.
Climate control mode
(Upravljanje klimom) : Kontroliše
stanje kompresora za hlađenje
kada je vozilo pokrenuto. Zadnje
podešavanje (preporučeno) ili
podešavanje pri pokretanju
vozila je uvek UKLJUČENO ili
uvek ISKLJUČENO.
Page 111 of 277

Instrumenti i komande109konfiguraciju za otključavanje
samo vrata vozača ili celog vozila tokom otključavanja.
Auto relock doors (Automatsko
ponovno zaključavanje vrata) :
Uključuje ili isključuje funkciju
automatskog ponovnog
zaključavanja nakon
otključavanja bez otvaranja
vozila.
● Restore factory settings
(Resetovanje na fabrička
podešavanja)
Restore factory settings
(Resetovanje na fabrička
podešavanja) : Resetuje sva
podešavanja na fabrička
podešavanja.
Podešavanja u informacionom
displeju u boji
Navi 950/Navi 650/CD 600
Pritisnuti CONFIG na prednjem
panelu Infotainment sistema za
ulazak u meni za konfigurisanje.Za kretanje naviše ili naniže unutar
liste, okrenuti višenamensko dugme. Za izbor stavke menija, pritisnuti
višenamensko dugme (Navi 950 /
Navi 650; pritisnuti spoljašnji prsten).
● Sport Mode Profile (Profil
sportskog režima)
● Languages (Jezici)
● Time and Date (Vreme i datum)
● Radio Settings (Podešavanja
radija)
● Phone Settings (Podešavanja
telefona)
● Navigation Settings
(Podešavanja navigacije)
● Display Settings (Podešavanja
displeja)
● Vehicle Settings (Podešavanja
vozila)
U odgovarajućem podmeniju mogu
se menjati sledeća podešavanja:
Sport Mode Profile (Profil sportskog
režima)
● Engine Sport Performance
(Sportske performanse motora) :
Karakteristike pedale gasa i
menjanje brzina postaju mnogo
osetljivije.
● Sport Mode Back Lighting
(Pozadinsko osvetljenje za
sportski režim) :
Menja boju osvetljenja
instrument table.
● Sport Suspension (Sportsko
vešanje) : Ogibljenje postaje
tvrđe.
● Sport Steering (Sportsko
upravljanje) : Servopomoć
upravljača je smanjena.
Languages (Jezici)
Odabrati željeni jezik.
Page 112 of 277

110Instrumenti i komandeTime and Date (Vreme i datum)
Videti uputstvo za Infotainment u vezi
dodatnih informacija.
Radio Settings (Podešavanja radija)
Videti uputstvo za Infotainment u vezi
dodatnih informacija.
Phone Settings (Podešavanja
telefona)
Videti uputstvo za Infotainment u vezi
dodatnih informacija.
Navigation Settings (Podešavanja
navigacije)
Videti uputstvo za Infotainment u vezi
dodatnih informacija.
Display Settings (Podešavanja
displeja)
● Home Page Menu (Meni početne
stranice) :
Videti uputstvo za Infotainment u
vezi dodatnih informacija.
● Rear Camera Options (Opcije
zadnje kamere) :
Pritisnuti za podešavanje opcija
zadnje kamere 3 180.
● Display Off (Prikaz isključen) :Videti uputstvo za Infotainment u
vezi dodatnih informacija.
● Map Settings (Podešavanja
mape) :
Videti uputstvo za Infotainment u
vezi dodatnih informacija.
Vehicle Settings (Podešavanja
vozila)
● Climate and Air Quality (Klima i
kvalitet vazduha)
Auto Fan Speed (Automatska
brzina ventilatora) : Modifikuje
nivo protoka vazduha u kabini za upravljanje klima sistemom u
automatskom režimu.
Air Conditioning Mode (Režim
klime) : Kontroliše stanje
kompresora za hlađenje kada je
vozilo pokrenuto. Zadnje
podešavanje (preporučeno) ili
podešavanje pri pokretanju
vozila je uvek UKLJUČENO ili
uvek ISKLJUČENO.
Auto Rear Demist (Automatsko
odmagljivanje pozadi) :
Automatski aktivira grejanje
zadnjeg prozora.● Comfort and Convenience
(Komfor i udobnost)
Chime Volume (Jačina zvučnog
signala) : Menjai jačinu zvučnih
upozorenja.
Personalization by Driver (Lična
podešavanja po vozaču) :
Uključuje ili isključuje funkciju
personalizacije.
● Collision Detection Systems
(Sistemi detekcije sudara)
Park Assist (Pomoć pri
parkiranju) : Uključuje ili isključuje
ultrazvučne senzore.
Uključivanje se može izabrati sa
ili bez priključene spojnice
prikolice.
Side Blind Zone Alert
(Upozorenje bočnog mrtvog
ugla) : Aktiviranje ili deaktiviranje
sistema za upozoravanje o
bočnim mrtvim tačkama.
● Lighting (Osvetljenje)
Vehicle Locator Lights (Svetla za određivanje lokacije vozila) :
Uključuje ili isključuje svetla za
ulazak u vozilo.