display OPEL CASCADA 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2019Pages: 277, PDF Dimensioni: 7.89 MB
Page 5 of 277
Introduzione3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella
pagina precedente, in modo da averli
sempre a portata di mano. Le infor‐
mazioni sono indicate nella sezione
"Manutenzione" e in quella "Dati
tecnici" oltre che nella targhetta di
identificazione.
Introduzione
Questa vettura rappresenta un'inge‐ gnosa sintesi di tecnologia avanzata,
sicurezza, tutela dell'ambiente ed
economicità di esercizio.
Il presente manuale di uso e manu‐
tenzione fornisce tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro ed
efficiente della vettura.
Informare i passeggeri riguardo le
possibilità di incidente e lesioni deri‐ vanti da un uso non corretto dellavettura.
È sempre necessario rispettare le
leggi del Paese in cui ci si trova, che
potrebbero avere contenuti diversi da
quanto affermato in questo manuale
di uso e manutenzione.La mancata considerazione della
descrizione fornita nel presente
manuale può avere effetto sulla
garanzia.
Quando il presente manuale di uso e
manutenzione indica di rivolgersi ad
un'officina, consigliamo di contattare
un Riparatore Autorizzato Opel.
Tutti i Riparatori Autorizzati Opel
offrono un servizio eccellente a prezzi
ragionevoli. Dispongono di meccanici esperti, formati da Opel, che lavorano
in base alle istruzioni specifiche Opel.
Conservare sempre la documenta‐zione fornita insieme al veicolo a
portata di mano all'interno del veicolo
stesso.
Uso del presente manuale ● Questo manuale descrive tutte le
opzioni e le caratteristiche dispo‐ nibili per questo modello. Alcune
descrizioni, comprese quelle del
display e delle funzioni dei menu,
potrebbero non corrispondere a
quelle del vostro veicolo a causa
della differenza di versioni,specifiche nazionali,
equipaggiamenti speciali o
accessori particolari.
● La sezione "In breve" fornisce una prima panoramica generale.
● L'indice dei contenuti all'inizio del
presente manuale e di ogni
sezione facilita la ricerca degli
argomenti di interesse.
● L'indice analitico consente di trovare gli argomenti richiesti.
● Questo manuale di uso e manu‐ tenzione illustra i veicoli con
guida a sinistra. Il funzionamento decritto è simile per i veicoli con
guida a destra.
● Il manuale di uso e manuten‐ zione utilizza il codice identifica‐
tivo del motore. La denomina‐
zione commerciale e il codice di
progettazione corrispondenti
vengono riportati nella sezione
"Dati tecnici".
● Le indicazioni direzionali, come destra, sinistra, anteriore o
posteriore, riportate nelle descri‐
zioni, si riferiscono sempre al
senso di marcia.
Page 6 of 277
4Introduzione●I display potrebbero non visualiz‐
zare la vostra lingua specifica.
● I messaggi del display e le etichette interne sono scritti in
grassetto .
Pericoli e avvertimenti9 Pericolo
Il testo evidenziato con
9 Pericolo indica il rischio di possi‐
bili lesioni mortali. La mancata
osservanza delle istruzioni fornite
può causare un rischio mortale.
9 Avvertenza
Il testo evidenziato con
9 Avvertenza indica il rischio di
possibili incidenti o lesioni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con
Attenzione indica la possibilità per
il veicolo di subire danni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare danni al
veicolo.
Simboli
I riferimenti alle pagine sono indicati
dal simbolo 3. Il simbolo 3 significa
"vedi pag.".
I riferimenti di pagina e le voci dell'in‐
dice si riferiscono ai paragrafi rientrati
forniti nella sezione Indice.
Buon viaggio.
Il vostro Opel Team
Page 13 of 277
In breve111Alzacristalli elettrici ................ 32
2 Specchietti retrovisori
esterni ................................... 30
3 Controllo automatico della
velocità di crociera .............163
Limitatore di velocità ...........165
Allarme collisione anteriore . 166
4 Bocchette di ventilazione
laterali ................................. 140
5 Indicatori di direzione,
avvisatore ottico,
anabbaglianti e
abbaglianti, assistenza
all'uso degli abbaglianti .......126
Illuminazione all'uscita .......130
Luci di parcheggio ...............128
Pulsanti per Driver
Information Center ..............100
6 Strumenti .............................. 88
7 Comandi al volante ..............82
8 Driver Information Center .... 100
9 Tergicristallo, sistema di
lavaggio del parabrezza,
sistema lavafari .....................8310Modalità Sport ....................161
Chiusura centralizzata ..........22
Segnalatori di emergenza ..126
Spia per la disattivazione
degli airbag .......................... 95
Spia per la cintura di
sicurezza del passeggero
anteriore ............................... 94
Modalità Tour .....................161
11 Display informativo .............. 105
12 LED di stato del sistema di
allarme antifurto ...................27
13 Bocchette di ventilazione
centrali ............................... 140
14 Cassettino portaoggetti,
chiudibile a chiave ................72
15 Sistema di controllo della
trazione (TC) ....................... 159
Controllo elettronico della
stabilità (ESC) .....................160
Sistemi di assistenza al
parcheggio .......................... 169Avvisatore di cambio
accidentale della corsia di
marcia ................................ 185
Pulsante Eco per sistema
stop-start ............................. 146
16 Sistema di comando del
climatizzatore ...................... 132
17 Ingresso AUX, ingresso USB 10
18 Presa di corrente ................... 87
19 Interruttore di
azionamento del tettuccio
morbido ................................ 36
Interruttore del finestrino
centrale ................................ 32
20 Leva del cambio, cambio
21 Freno di stazionamento,
funzionamento manuale o
elettrico ............................... 157
22 Interruttore di accensione
con bloccasterzo ................145
23 Avvisatore acustico ..............83
Airbag del conducente .........63
24 Leva di sblocco del cofano 197
25 Vano portaoggetti ................73
Scatola portafusibili ............214
Page 51 of 277
Sedili, sistemi di sicurezza49questo modo la testa viene adegua‐
tamente supportata in caso di urto da
dietro e diminuiscono le conseguenze del colpo di frusta.
Avviso
Gli accessori approvati possono
essere attaccati solo se il sedile non è in uso.Sedili anteriori
Posizione dei sedili9 Avvertenza
I sedili devono essere sempre
regolati correttamente.
9 Pericolo
Non sedere a una distanza minore
di 25 cm dal volante, per consen‐
tire agli airbag di aprirsi in modo
sicuro.
9 Avvertenza
Non effettuare mai la regolazione
del sedile durante la guida, poiché potrebbe spostarsi in maniera
incontrollata.
9 Avvertenza
Mai riporre oggetti sotto i sedili.
● Sedersi aderendo il più possibile
allo schienale. Regolare la
distanza tra il sedile e i pedali in
modo che le gambe rimangano
leggermente piegate mentre si
premono i pedali. Portare il sedile
del passeggero anteriore nella
posizione più arretrata possibile.
● Regolare l'altezza del sedile ad un livello sufficiente da avere unabuona visuale su tutti i lati del
veicolo e su tutti gli strumenti e
display. Tra la testa e il telaio del
tetto deve rimanere uno spazio libero pari almeno al palmo di una mano. Le gambe devono
Page 83 of 277
Strumenti e comandi81Strumenti e
comandiComandi ...................................... 82
Regolazione del volante ............82
Comandi al volante ....................82
Volante riscaldato ......................82
Avvisatore acustico ...................83
Tergi/lavacristalli ........................83
Temperatura esterna .................84
Orologio ..................................... 85
Prese di corrente .......................87
Accendisigari ............................. 87
Posaceneri ................................ 88
Spie, strumenti e indicatori ..........88
Quadro strumenti .......................88
Tachimetro ................................ 88
Contachilometri ......................... 88
Contachilometri parziale ............89
Contagiri .................................... 89
Indicatore del livello carburante ................................ 89
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore ...................................... 90
Display di manutenzione ...........90
Spie ........................................... 91Indicatori di direzione................94
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata ...........94
Airbag, pretensionatori delle cinture di sicurezza e roll-bar ...94
Disattivazione degli airbag ........95
Sistema di ricarica .....................95
Spia MIL .................................... 95
Impianto freni e frizione .............95
Azionare il pedale ......................95
Freno di stazionamento elettrico ..................................... 96
Guasto al freno di stazionamento elettrico ............96
Sistema di antibloccaggio (ABS) ........................................ 96
Passaggio alla marcia superiore .................................. 96
Servosterzo ............................... 97
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ....................................... 97
Controllo elettronico della stabilità disinserito ....................97
Controllo elettronico della stabilità e Sistema di controllo
della trazione ............................ 97
Sistema di controllo della trazione disinserito ...................97
Filtro di scarico .......................... 97Sistema di monitoraggio
pressione pneumatici ...............98
Pressione dell'olio motore .........98
Livello carburante minimo .........99
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ....................99
Luci esterne ............................... 99
Abbaglianti ................................. 99
Assistenza all'uso degli abbaglianti ................................ 99
Fari autoadattativi ......................99
Fendinebbia anteriori .................99
Retronebbia ............................. 100
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 100
Rilevato veicolo davanti ...........100
Portiera aperta ......................... 100
Display ....................................... 100
Driver Information Center ........100
Visualizzatore Info ...................105
Messaggi del veicolo .................107
Segnali acustici .......................108
Tensione della batteria ............108
Personalizzazione del veicolo ...109
Servizio telematico .....................113
OnStar ..................................... 113
Page 87 of 277
Strumenti e comandi85
L'illustrazione mostra il Visualizzatorea colori Info
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di avvertimento.9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
Impostazioni di data e ora
CD 400plus/CD 400/CD 300
Premere CONFIG. Viene visualizzato
il menu Impostazioni .
Selezionare Data e ora.Impostazioni selezionabili:
● Imposta ora: Modifica l'orario
visualizzato nel display.
● Imposta data: Modifica la data
visualizzata nel display.
● Imposta formato ora : Modifica la
visualizzazione dell'orario fra le
modalità 12 h e 24 h .
● Imposta formato data : Modifica la
visualizzazione della data fra le
modalità MM/GG/AAAA e
GG.MM.AAAA .
Page 88 of 277
86Strumenti e comandi●Visualizza orologio : Attiva/disat‐
tiva la visualizzazione dell'orario nel display.
● Sincronizz. orologio RDS : Il
segnale RDS della maggior parte
dei trasmettitori VHF imposta
automaticamente l'orario. La
sincronizzazione con il tempo
RDS può richiedere alcuni minuti.
Alcuni trasmettitori potrebbero
inviare un segnale orario errato.
In tal caso si consiglia di disatti‐
vare la sincronizzazione automa‐
tica dell'ora.
Personalizzazione del veicolo 3 109.
Impostazioni di data e ora
Navi 950/Navi 650/CD 600
Premere Config, quindi selezionare la
voce del menu Data e ora per visua‐
lizzare il sottomenu rispettivo.
Avviso
Se Sincronizz. orologio RDS è atti‐
vato, la data e l'ora sono automati‐
camente impostate dal sistema.
Vedere il manuale Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazione dell'ora
Per regolare le impostazioni dell'ora,
selezionare la voce del menu Imposta
ora . Ruotare la manopola multifun‐
zione per regolare la prima imposta‐
zione.
Premere la manopola multifunzione
per confermare l'immissione. Lo
sfondo colorato passa alla succes‐
siva impostazione.
Regolare tutte le impostazioni.
Impostare la data
Per regolare le impostazioni dell'ora,
selezionare la voce del menu Imposta
data . Ruotare la manopola multifun‐
zione per regolare la prima imposta‐
zione.
Premere la manopola multifunzione
per confermare l'immissione. Lo
sfondo colorato passa alla succes‐
siva impostazione.
Regolare tutte le impostazioni.
Formato dell'ora
Per selezionare il formato dell'ora
desiderato, selezionare Imposta
formato ora . Attivare 12 ore o 24 ore .
Personalizzazione del veicolo 3 109.
Page 92 of 277
90Strumenti e comandiNon svuotare mai completamente il
serbatoio.
Poiché nel serbatoio rimane sempre
una certa quantità di carburante, la
quantità necessaria per riempirlo è
inferiore alla capacità del serbatoio
specificata.
Indicatore della temperaturadel liquido di
raffreddamento del motore
Indica la temperatura del liquido di
raffreddamento.
settore sinistro:temperatura di
esercizio del
motore non
ancora raggiuntasettore centrale:temperatura di
esercizio normalesettore destro:temperatura
troppo altaAttenzione
Se la temperatura del liquido di
raffreddamento del motore è
troppo alta, arrestare il veicolo e
spegnere il motore. Pericolo per il
motore. Controllare il livello del
liquido di raffreddamento.
Display di manutenzione
Il sistema di monitoraggio dell'olio
motore informa quando l'olio motore
e il filtro dell'olio devono essere sosti‐
tuiti. A seconda delle condizioni di
guida, l'intervallo indicato per il
cambio dell'olio motore e del filtro può
variare notevolmente.
Quando il sistema ha calcolato che la
durata dell'olio motore è diminuita, nel Driver Information Centre viene
visualizzato un messaggio di avverti‐
mento. Far sostituire l'olio motore e il
filtro da un'officina entro una setti‐
mana o entro 500 km di percorrenza
(a seconda del termine che viene
raggiunto per primo).
Ciò può essere effettuato come un
ulteriore cambio dell'olio motore e del filtro o come parte di un regolare inter‐ vento di manutenzione.
Per visualizzare la durata restante
dell'olio motore usare i pulsanti sulla leva degli indicatori di direzione:
Premere MENU per selezionare
Menu informazioni veicolo X .
Page 102 of 277
100Strumenti e comandiRetronebbiaIl simbolo r si accende in giallo.
Il retronebbia è acceso 3 127.
Controllo automatico della velocità di crociera
m si accende in bianco o verde.
Acceso in bianco
Sistema inserito.
Acceso in verde Il Controllo automatico della velocità
di crociera è attivo.
Controllo automatico della velocità di
crociera 3 163.
Rilevato veicolo davanti Il simbolo A si accende in verde.
Rilevamento di un veicolo davanti che marcia sulla stessa corsia.
Allarme collisione anteriore 3 166.Portiera aperta
h è indicato con un simbolo nel Driver
Information Centre quando una
portiera o il baule sono aperti.Display
Driver Information Center Il Driver Information Centre è ubicato
nel quadro strumenti tra il tachimetro
e il contagiri.
I seguenti menu principali possono
essere indicati nel Visualizzatore e
selezionati spingendo MENU sulla
leva degli indicatori di direzione. I
simboli del menu vengono indicati
nella riga superiore del display:
Page 105 of 277
Strumenti e comandi103Pagina 2:● contachilometri parziale 2
● consumo medio 2
● velocità media 2
Pagina 3: ● indicazione digitale della velocità
● autonomia
● consumo istantaneo
Le informazioni della pagina 1 e della
pagina 2 possono essere azzerate separatamente per contachilometri, consumo medio e velocità media,
rendendo possibile la visualizzazione
differenziata. Selezionare le pagine
ruotando la rotella presente sulla leva
degli indicatori di direzione.
Contachilometri parziale 1 o 2
Il contachilometri parziale visualizza
la distanza registrata da un determi‐ nato azzeramento.
Il contachilometri parziale registra
una distanza massima di 9.999 km e
poi si azzera.
Azzerare il contachilometri parziale
premendo SET/CLR sulla leva degli
indicatori di direzione per alcuni
secondi o premendo la manopola di
reset accanto al tachimetro separata‐ mente per la pagina 1 o 2 selezionata.
Consumo medio 1 o 2
Visualizza il consumo medio di carbu‐ rante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito.
Per azzerare, premere SET/CLR per
alcuni secondi separatamente per la
pagina 1 o 2 selezionata.
Velocità media 1 o 2
Visualizza la velocità media. La misu‐
razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.
Per azzerare, premere SET/CLR per
alcuni secondi separatamente per la
pagina 1 o 2 selezionata.
Indicazione digitale della velocità
Indicazione digitale della velocità
istantanea.
Autonomia L'autonomia viene calcolata in base
al livello corrente di carburante nel
serbatoio e al consumo corrente. Il
display visualizza valori medi.