oil OPEL CASCADA 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2019Pages: 277, PDF Dimensioni: 7.89 MB
Page 98 of 277

96Strumenti e comandiAccesoIl pedale del freno deve essere
premuto per rilasciare il freno di
stazionamento elettrico 3 157.
Il pedale della frizione deve essere
premuto per avviare il motore in
modalità Autostop. Sistema Start-
stop 3 146.
Lampeggia
Per avviare il motore con la chiave, si deve premere il pedale della frizione
3 17, 3 145.
In alcun versioni, il Driver Information
Centre mostra un messaggio per
azionare il pedale della frizione
3 107.
Freno di stazionamento elettrico
Il simbolo m si accende o lampeggia
in rosso.
Acceso
Il freno di stazionamento elettrico è
azionato 3 157.Lampeggia
Il freno di stazionamento elettrico non
è azionato completamente o è rila‐
sciato. Effettuare l'accensione,
premere il pedale del freno e cercare
di resettare il sistema rilasciando e
azionando di nuovo il freno di stazio‐
namento elettrico. Se m continua a
lampeggiare non utilizzare la vettura
ma rivolgersi ad un'officina.
Guasto al freno di stazionamento elettrico
Il simbolo j si accende o lampeggia
in giallo.
Acceso Il freno di stazionamento elettricofunziona con prestazioni ridotte
3 157.
Lampeggia
Il freno di stazionamento elettrico è in modalità di assistenza. Arrestare il
veicolo, inserire e rilasciare il freno di
stazionamento elettrico per effettuare il reset.9 Avvertenza
Rivolgersi immediatamente ad
un'officina per eliminare il guasto.
Sistema di antibloccaggio
(ABS)
Il simbolo u si accende in giallo.
Si accende per alcuni secondi dopo
l'inserimento dell'accensione.
Quando la spia si spegne, il sistema
è pronto per il funzionamento.
Se la spia non si spegne dopo alcuni
secondi o se si accende durante la
marcia, è presente un guasto
dell'ABS. L'impianto frenante rimane
operativo, ma senza la regolazione
ABS.
Sistema di antibloccaggio 3 156.
Passaggio alla marcia superiore
R con il numero della marcia succes‐
siva è indicato o visualizzato a pagina
intera nel Driver Information Center
Page 112 of 277

110Strumenti e comandi●Sterzo sportivo : Lo sterzo diventa
più diretto.
● Modifica colore retroill.
strumentaz. : Modifica il colore
dell'illuminazione della strumen‐
tazione.
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Data e ora
Vedere 'Orologio' 3 85.
Impostazioni autoradio
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni telefono
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.Impostazioni veicolo
● Climatizzazione e qualità
dell'aria
Velocità ventola automatica :
Modifica il livello del flusso d'aria
della cabina dei comandi clima‐
tizzatore in modalità automatica.
Modalità climatizzazione :
Controlla lo stato del compres‐
sore di raffreddamento all'avvio
del veicolo. Ultima impostazione
(consigliata) o ad avviamento
veicolo sempre ON o sempre
OFF.
Attiv. lunotto termico autom. :
Attiva automaticamente il lunotto
termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : Regola
il volume dei segnali acustici di
avvertimento.
Personalizz. per conducente :
Attiva o disattiva la funzione di
personalizzazione.
● Park assist / rilevamento
collisioni
Park assist : Attiva o disattiva i
sensori a ultrasuoni. L'attiva‐ zione è selezionabile con o
Page 114 of 277

112Strumenti e comandi●Impostazioni display
● Impostazioni veicolo
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
Profilo modalità sport ● Prestazioni sportive del motore :
La risposta del pedale dell'acce‐
leratore e del cambio diventa più
immediata.
● Modifica colore retroill.
strumentaz. :
Modifica il colore dell'illumina‐
zione della strumentazione.
● Sospensioni sportive : L'ammor‐
tizzazione diventa più rigida.
● Sterzo sportivo : Lo sterzo diventa
più diretto.
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Data e ora
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.Impostazioni autoradio
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni telefono
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni di navigazione
Vedere il manuale di Infotainment per ulteriori informazioni.
Impostazioni display ● Menu Home Page :
Vedere il manuale di Infotain‐ ment per ulteriori informazioni.
● Opzioni videocamera posteriore :
Premere per regolare le opzioni
della telecamera posteriore
3 179.
● Display Spento :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
● Impostazioni mappa :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.Impostazioni veicolo
● Climatizzazione e qualità dell'ari
a
Velocità ventilatore automatica :
Modifica il livello del flusso d'aria
della cabina dei comandi clima‐
tizzatore in modalità automatica.
Modalità climatizzazione :
Controlla lo stato del compres‐ sore di raffreddamento all'avvio
del veicolo. Ultima impostazione
(consigliata) o ad avviamento
veicolo sempre ON o sempre
OFF.
Attiv. lunotto termico autom. :
Attiva automaticamente il lunotto termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : Regola
il volume dei segnali acustici di
avvertimento.
Personalizz. per conducente :
Attiva o disattiva la funzione di
personalizzazione.
● Sistemi di rilevamento /
anticollisione
Assistente parcheggio : Attiva o
disattiva i sensori a ultrasuoni.
Page 154 of 277

152Guida e funzionamentoCambio automaticoIl cambio automatico permette di
impostare il cambio marce in automa‐ tico (modalità automatica) o in
manuale (modalità manuale).
Il cambio manuale è possibile in
modalità manuale toccando la leva
del cambio 3 153.
Display del cambio
Il display del cambio visualizza la
modalità o la marcia selezionata.
In modalità automatica, il programma di guida è indicato da D nel Driver
Information Centre.
In modalità manuale, vengono indi‐
cati M e il numero della marcia sele‐
zionata.
R indica la retromarcia.
N indica la posizione di folle.
P indica la posizione di parcheggio.
Leva del cambioP:posizione di parcheggio,
premere il pulsante di sblocco, le ruote sono bloccate, innestare
solo a veicolo fermo e con il freno
di stazionamento azionatoR:retromarcia, premere il pulsante
di sblocco, innestare solo
quando il veicolo è fermoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale: spostare la
leva del cambio verso sinistra
dalla posizione D.<:aumento di marcia in modalità
manuale: spostare la leva del
cambio in posizione M e tirare
verso l'alto]:scalata di marcia in modalità
manuale: spostare la leva del
cambio in posizione M e tirare
all'indietro
La leva del cambio è bloccata in posi‐ zione P e può essere spostata solo
quando l'accensione è inserita e il
pedale del freno è premuto.
Page 232 of 277

230Cura del veicoloil dado, rimuovere il cono e rimuo‐vere la ruota di scorta.
Sotto la ruota di scorta si trova una
scatola e un sacchetto con
attrezzi per il veicolo. La borsa
porta attrezzi è fissata con un
attacco alla barra di stivaggio.
Rimuovere l'attacco della
cassetta degli attrezzi e della
borsa porta attrezzi dalla barra di
stivaggio per accedere agli
attrezzi nella borsa. Attrezzi per il
veicolo 3 216.
4. Sostituire la ruota danneggiata
3 228 e riporre di nuovo gli attrezzi
nella relativa scatola e sacchetto.
Rimuovere la fascia dalla scatola
e metterla da parte.
5. Fissare l'attacco della borsa porta
attrezzi alla barra di stivaggio e
riporre la borsa nel pozzetto.
Fissare la cassetta degli attrezzi
installando l'adattatore conico e
avvitando il dado ad alette.
Montare solo un ruotino di scorta. La velocità massima consentita sull'eti‐
chetta del ruotino di scorta è valida
solo per la dimensione di pneumatici montati in fabbrica.
Montaggio della ruota di scortaEseguire la seguente procedura, atte‐nendosi a quanto indicato:
● Parcheggiare il veicolo su una superficie piana, solida e non
scivolosa. Orientare le ruote
anteriori diritte in avanti.
● Azionare il freno di staziona‐ mento ed innestare la prima, la
retromarcia o P.
● Estrarre la ruota di scorta 3 229.● Non sostituire mai più di una
ruota per volta.
● Utilizzare il martinetto solo per sostituire le ruote in caso di fora‐
tura, non per sostituire i pneuma‐
tici invernali o estivi.
● Il cric non deve essere sottoposto
a manutenzione.
● Se il terreno sul quale il veicolo è
parcheggiato è morbido, inserire
un pannello rigido (spessore max. 1 cm pollici) sotto il marti‐
netto.
● Estrarre dal veicolo gli oggetti pesanti prima di sollevarlo con il
cric.
● Quando la vettura è sollevata dal
martinetto, non lasciarvi all'in‐ terno persone o animali.
● Non infilarsi mai sotto un veicolo sollevato da un martinetto.
● Non avviare il veicolo quando è sollevato da un martinetto.
● Pulire dadi e filetti con un panno pulito prima di montare la ruota.