ECO mode OPEL COMBO 2014 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 69, PDF Size: 1.15 MB
Page 4 of 69

4IntroductionIntroductionRemarques générales...................4
Fonction antivol .............................. 6
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 14
Paramètres de tonalité ................19
Paramètres de volume ................. 20Remarques générales
Infotainment System Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
La radio est équipée de 6 boutons de
station pour la mémorisation automa‐ tique de stations radio dans les gam‐
mes d’ondes FM et AM, d'Autostore -
une fonction de mémorisation auto‐
matique de stations radio - et du sys‐
tème RDS pour une meilleure qualité de réception, y compris des informa‐
tions routières.
Le lecteur CD peut lire des CD audio,
des CD-R et des CD-RW et, selon la
version, peut également lire des CD
MP3.
Le processeur numérique d'effets so‐ nores vous offre des modes d'égali‐
seur prédéfinis ou personnalisés pour
un meilleur effet sonore 1)
.La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs vous permettent de contrôler le sys‐
tème facilement et de façon intuitive.
Système à mains libres avecmultimédia
Le système à mains libres est com‐
patible avec le lecteur Autoradio avec
lecteur CD / MP3 et vous permet de
commander toute une série de fonc‐ tions audio et du téléphone via les
commandes au volant ou par le sys‐
tème de reconnaissance vocale.
Le système à mains libres est équipé de la technologie Bluetooth pour l'uti‐
lisation du téléphone mobile, du lec‐
teur de messages textes SMS, du lec‐ teur multimédia USB et est pro‐
grammé pour reconnaître nombre de
commandes vocales.
La technologie Bluetooth vous per‐
met d'établir une connexion entre un
téléphone mobile Bluetooth et le sys‐
tème à mains libres de manière à uti‐
liser le téléphone par les commandes du véhicule.1) Uniquement Autoradio avec lecteur CD/MP3 .
Page 5 of 69

Introduction5
Le lecteur de messages SMS utilise
la synthèse vocale et la technologie Bluetooth pour faire écouter les mes‐
sages textes entrant sur le téléphone mobile à travers les haut-parleurs du
véhicule.
Remarque
Toutes les fonctions du système de
téléphonie à mains libres ne sont
pas acceptées par tous les télépho‐
nes mobiles. Les fonctions télépho‐
niques possibles dépendent du télé‐ phone mobile utilisé et de l'opérateur
de réseau.
Se reporter aux instructions d'utilisa‐ tion de votre téléphone mobile oucontacter votre opérateur de télé‐
phonie.
Le lecteur multimédia vous permet la
lecture et la commande de fichiers
audionumériques enregistrés sur un périphérique USB. Les supports de
données externes, par ex. iPod ou
lecteur MP3, peuvent être connectés
au lecteur multimédia via le port USB.
Grâce au système de
reconnaissance vocale , vous pouvez
effectuer et recevoir des appels télé‐phoniques, accéder aux messages
textes SMS et utiliser le lecteur multi‐ média très confortablement et en
toute sécurité à l'aide de toute une
série de commandes vocales.
D'autres périphériques externes,
par ex. un lecteur CD portable, peu‐
vent également être connectés et lus
par l'entrée AUX de l'Infotainment
System.
Remarques importantes concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System et le sys‐
tème à mains libres doivent être
utilisés de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêtez votre
véhicule avant de les manipuler.
Utilisation de ce manuel
■ Ce manuel décrit les options et les caractéristiques disponibles.
Certaines commandes et
descriptions, notamment celles des
symboles, fonctions de menu et
d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle, de spécifications propres à votre pays,
à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
■ Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre indi‐que où se trouvent les informations.
■ L'index vous permet de rechercher des informations spécifiques.
■ Il se peut que les informations des écrans de votre véhicule ne s'affi‐
chent pas dans votre langue.
■ Les messages affichés et l'étique‐ tage intérieur sont écrits en carac‐
tères gras.
Page 7 of 69

Introduction7
Attendez que le temps requis avant
de pouvoir effectuer une nouvelle sai‐
sie soit écoulé et que le message
Radio verrouillée/attendez dispa‐
raisse, puis saisissez le code correct.
Chaque fois qu'un code erroné est
saisi, le temps requis avant de pou‐
voir effectuer une nouvelle saisie est
doublé.
Carte codée
La carte codée authentifie le proprié‐
taire de l'Infotainment System et con‐ tient le modèle, le numéro de série etle mot de passe de la radio.
Remarque
Conservez la carte codée à un en‐
droit sûr.
En cas de vol de l'Infotainment Sys‐ tem, les informations importantes
que la carte contient aideront les au‐ torités compétentes à l'identifier.
Code du système mains libres Après la saisie du code de sécurité de
l'Infotainment System correct et une
fois que l'Infotainment System et le
système à mains libres sont en mar‐che, il est possible d'accéder au code d'identification du système à mains li‐ bres.
A l'aide des boutons au volant : 1. Appuyer sur  / MENU .
2. Sélectionner REGLAGES à l'aide
R / S , puis appuyer sur SRC/OK.
3. Sélectionner Extras à l'aide de R /
S , puis appuyer sur SRC/OK.
4. Sélectionner Code du système à
l'aide de R / S et appuyer sur
SRC/OK .
Le code d'identification à
8 caractères s'affiche à l'écran.
Remarque
Le code d'identification du système
à mains libres est un code à
8 caractères spécifique à votre sys‐
tème à mains libres et il ne peut pas
être modifié.
Vous pouvez également accéder au
code d'identification via la reconnais‐
sance vocale 3 43.
Page 17 of 69

Introduction17
Appuyez plusieurs fois sur FM pour
le choix de gammes d'ondes FM
(FM1, FM2, Autostore FMA).
■ Appuyez sur AM pour changer la
source audio en radio AM.
Appuyez plusieurs fois sur AM pour
le choix de gammes d'ondes AM (AM1, AM2).
■ Appuyez sur les boutons de sta‐ tions 1...6 pour choisir la station ra‐
dio mémorisée.
Appuyez et maintenez enfoncé 1...6 pour enregistrer une station
radio.
■ Appuyez sur _ ou 6 pour la recher‐
che automatique des stations radio.
■ Appuyez sur R ou S pour la re‐
cherche manuelle des stations ra‐
dio.
Utilisation de la radio 3 25.Lecteurs audio
Utilisation des lecteurs audio via les
boutons de fonction :
■ Appuyez plusieurs fois sur MEDIA
pour changer la source audio en
Lecteur CD , Lecteur multimédia ou
entrée AUX.
■ Appuyez sur _ ou 6 pour passer à
la plage suivante/précédente.
Appuyez et maintenez enfoncé pour l'avance rapide/retour rapide
(lecteur CD).
■ Appuyez sur R ou S pour passer
au répertoire (CD MP3), à l'artiste,
au genre suivant/précédent (lec‐
teur multimédia).
■ Appuyez sur f pour éjecter le CD.
Utilisation du lecteur CD 3 33.
Utilisation de l'entrée AUX 3 36.
Utilisation du lecteur multimédia USB
3 40.Utilisation des éléments de
commande du système à mains libres
Lecteur multimédia CD 50 :
Le système mains libres est doté de commandes au volant pour l'utilisa‐
tion du téléphone Bluetooth, lecteur
de messages SMS, lecteur multimé‐
dia et pour l'activation de la recon‐
naissance vocale.
Volume
Appuyez sur < ou ] pour ajuster le
volume.
Le réglage actuel est mentionné sur
l'affichage.
Mode silencieux / pause
Appuyez sur à / ESC pour mettre en
sourdine les appels et sonneries té‐
léphoniques ou interrompre la lecture
du fichier multimédia. Mute ou
Pause s'affiche.
Pour annuler la sourdine/pause, ap‐
puyez sur à / ESC à nouveau.
Page 21 of 69

Introduction21
Annonces sur la circulation (TA)
Avec la fonction TA activée (mention‐
née sur l'affichage) 3 28, vous pou‐
vez recevoir des informations routiè‐
res à un volume minimum prédéfini
même si le volume de la radio est désactivé.
Le volume des annonces d'infos trafic transmises varie en fonction du vo‐
lume d'écoute :
■ si le volume d'écoute est inférieur à
un niveau fixe lors d'une annonce
d'infos trafic, il sera augmenté jus‐
qu'au niveau fixe pendant la durée
de l'annonce ;
■ Si le volume d'écoute est supérieur
à un niveau fixe lors d'une annonce
d'infos trafic, l'annonce sera diffu‐
sée au niveau actuel +1 pendant la
durée de l'annonce.
Pendant une annonce d'infos trafic,
ajustez le volume temporairement en
tournant le bouton rotatif ON/OFF.
Lorsque le volume est ajusté durant
une annonce d'infos trafic, le nouveau
volume (mentionné sur l'affichage)
sera maintenu à ce niveau juste pen‐dant que l'annonce est en cours. Le
niveau de volume avant l'annonce
sera rétabli.
Annonces d'urgence
Lors d'une annonce d'urgence, le ré‐
glage du volume est effectué automa‐ tiquement de façon similaire à la fonc‐tion TA.
Cette fonction est activée automati‐
quement et elle ne peut pas être dés‐
activée.
Mode silencieux / pause
Appuyer brièvement le bouton rotatif
ON/OFF pour le mode silencieux/
pause.
Selon la source audio, ce qui suit s'af‐ fiche :
■ Pause : lecteur CD, lecteur multi‐
média
■ Mute : radio
Remarque
La source audio ne peut pas être
changée pendant que la source au‐
dio courante est en mode silen‐
cieux / pause.Pour annuler le mode silencieux/
pause, appuyer brièvement sur le
bouton rotatif ON/OFF à nouveau.
Si le bouton rotatif ON/OFF est réglé
pendant le mode mute/pause, la fonc‐
tion mute/pause est annulée.
Si une annonce d'infos trafic/d'ur‐
gence est diffusée avec la fonction
mute/pause activée, la fonction mute/
pause est annulée pour être réactivée
à la fin de l'annonce.
Autoradio avec lecteur CD/
MP3 : Tournez le bouton rotatif de l'Infotain‐
ment System pour régler le volume
pour les modes CD, radio et lecteur
multimédia. Pour les véhicules équi‐
pés du système à mains libres, vous
pouvez également ajuster le niveau
du volume en appuyant sur les bou‐
tons < ou ] au volant.
Page 22 of 69

22Introduction
Réglage du volume asservi à la
vitesse
Vous pouvez utiliser la fonction
Speed volume pour que le volume
s'adapte automatiquement à la vi‐
tesse du véhicule pour compenser le
bruit de la route et du vent dans l'ha‐
bitacle lorsque vous conduisez.
Pour activer cette fonction via l'Info‐
tainment System, sélectionnez les
boutons suivants :
■ MENU : appuyer
■ R / S : faire défiler vers le haut/bas
pour afficher la fonction Volume
asservi à la vitesse
■ _ / 6 : appuyer pour sélectionner
l'une des options suivantes :
DÉSACTIVÉE : fonction désacti‐
vée
Faible : fonction activée (réglage
faible)
Elevé : fonction activée (réglage
élevé)Annonces sur la circulation (TA)
Avec la fonction TA activée (mention‐
née sur l'affichage) 3 28, vous pou‐
vez recevoir des informations routiè‐
res à un volume minimum prédéfini
même si le volume de la radio est désactivé.
Le volume des annonces d'infos trafic transmises dépend du volume de ré‐
ception :
■ si le volume d'écoute est inférieur à
un niveau fixe lors d'une annonce d'infos trafic, il sera augmenté jus‐
qu'au niveau fixe pendant la durée
de l'annonce ;
■ si le volume d'écoute est supérieur à un niveau fixe lors d'une annonced'infos trafic, l'annonce sera diffu‐
sée avec le niveau courant +1 pen‐
dant la durée de l'annonce.
Pour ajuster temporairement le vo‐
lume lors d'une annonce d'infos trafic, tournez le bouton rotatif de l'Infotain‐
ment System. Pour les véhicules
équipés du système à mains libres,
vous pouvez également ajuster le ni‐
veau du volume en appuyant sur les
boutons < ou ] au volant.Lorsque le volume est ajusté durant
une annonce d'infos trafic, le nouveau
volume (mentionné sur l'affichage)
sera maintenu à ce niveau juste pen‐
dant que l'annonce est en cours. Le
niveau de volume avant l'annonce
sera rétabli.
Annonces d'urgence
Lors d'une annonce d'urgence, le ré‐ glage du volume est effectué automa‐ tiquement de façon similaire à la fonc‐
tion TA.
Cette fonction est activée automati‐
quement et elle ne peut pas être dés‐ activée.
Mode silencieux / pause
Appuyez brièvement sur le bouton
MUTE de l'Infotainment System pour
activer. Pour les véhicules équipés du
système à mains libres, vous pouvez
également appuyer sur le bouton à /
ESC au volant.
Page 25 of 69

Radio25RadioFonctionnement........................... 25
Recherche de stations .................26
Listes d’enregistrement
automatique ................................. 27
Radio Data System (RDS) ...........28Fonctionnement
Réception radio La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
■ des variations de distance par rap‐ port à l'émetteur ;
■ une réception multivoie par ré‐ flexions ;
■ des effets d'écran.
Boutons de commande -
Autoradio avec lecteur CD : Les boutons de commande de la ra‐dio les plus importants sont :
■ ON/OFF : allumer/éteindre, com‐
mande du volume, activation/dés‐ activation de sourdine
■ SRC : activation de la radio
■ _ ou 6 : recherche de stations
■ BAND : changer de gamme d'on‐
des, mémorisation automatique de
stations (Autostore)■ AUDIO : activation du menu audio
réglages (Bass, treble, balance, fa‐ der, loudness)
■ Station buttons 1...6 : boutons de
station préréglés
■ MENU : fonctions du menu Extras
(activation AF, informations routiè‐
res, mode régional) 3 28
Activer la radio Tourner le bouton rotatif ON/OFF,
puis appuyer sur le bouton SRC pour
basculer la source audio à radio.
La station reçue est la dernière sta‐
tion écoutée.
Choisir la gamme d'ondes
Appuyer plusieurs fois sur la touche
BAND pour sélectionner la gamme
d'ondes souhaitée.
Les gammes d'ondes sélectionnées suivantes s'affichent :
■ AM : affiche AM
■ FM : affiché comme FM1, FM2 ou
FMT
Page 26 of 69

26Radio
La station reçue est la dernière sta‐
tion écoutée dans cette bande de fré‐
quence.
Boutons de commande -
Autoradio avec lecteur CD /
MP3 : Les boutons de commande de la ra‐dio les plus importants sont :
■ m / ON/OFF : activation/désactiva‐
tion
■ FM : choix de gamme d'ondes FM /
mémorisation automatique de sta‐
tions (Autostore)
■ AM : choix de gamme d'ondes AM
■ MUTE : activation/ désactivation du
volume (silencieux/pause)
■ AUDIO : activation du menu audio
réglages (Bass, treble, balance, fa‐
der, loudness, audio delay, equali‐ zer)
■ MENU : activation AF, informations
routières, mode régional, volume
asservie à la vitesse, mode radio
désactivée, réinitialisation du sys‐
tème■ _ / 6 : mode de recherche automa‐
tique de stations radio
■ R / S : mode de recherche ma‐
nuelles de stations radio (fréquen‐
ces, nom de la station, numéro de
station programmé)
■ Station buttons 1...6 : boutons de
station préréglés
Activer la radio Appuyer sur le bouton ON/OFF, puis
appuyer sur les boutons AM ou FM
pour basculer la source audio à radio.
La station reçue est la dernière sta‐
tion écoutée.
Choisir la gamme d'ondes Appuyer plusieurs fois sur la touche
AM ou FM pour sélectionner la
gamme d'ondes souhaitée.
Les gammes d'ondes sélectionnées
suivantes s'affichent :
■ AM : affiche AM1 ou AM2
■ FM : affiche FM1, FM2 ou FMA
La station reçue est la dernière sta‐ tion écoutée dans cette bande de fré‐ quence.Recherche de stations
Recherche automatiqued'émetteurs
Autoradio avec lecteur CD :
Appuyer brièvement sur le bouton
_ ou 6 pour lancer une recherche de
la station suivante pouvant être reçue dans la gamme d'ondes courante.
Si aucune station n'est trouvée, la re‐
cherche automatique se poursuit jus‐
qu'à ce que _ ou 6 soit enfoncé à
nouveau.
Autoradio avec lecteur CD/MP3 :
Appuyer brièvement sur le bouton
_ ou 6 pour lancer une recherche de
la station suivante pouvant être reçue dans la gamme d'ondes courante.
Appuyer sur le bouton _ ou 6 et main‐
tenir enfoncé pour rechercher la fré‐
quence souhaitée. En relâchant le
bouton, la prochaine station captable
est cherchée et est automatiquement
diffusée.
Page 29 of 69

Radio29
Fonctions RDS
Les informations suivantes sont liées
au système RDS :
■ AF : Alternative Frequencies
■ TA : Annonces sur la circulation
■ TP : Programmes d'infos trafic
■ REG : Programmes régionaux
■ EON : Enhanced Other Network
Le RDS intègre également une fonc‐
tion de Réception d'annonces
d'urgence . Cette fonction est activée
automatiquement et elle ne peut pas
être désactivée.
Activer/désactiver RDS Autoradio avec lecteur CD :
Pour activer la fonction RDS via l'In‐
fotainment System, utilisez les bou‐
tons suivants :
1. MENU : appuyer autant de fois
que nécessaire jusqu'à ce que
AF apparaisse à l'écran
2. _ / 6 : appuyer pour sélectionner
l'option AF ACTIVÉE ou AF
DÉSACTIVÉE
Lorsque RDS est activé, AF s'affiche.Autoradio avec lecteur CD/MP3 :
Pour activer la fonction RDS via l'In‐
fotainment System, utilisez les bou‐
tons suivants :
1. MENU : appuyer
2. R / S : appuyer jusqu'à ce
que Activation de AF apparaisse
à l'écran
3. _ / 6 : appuyer pour sélectionner
l'option Activation de AF
ACTIVÉE ou Activation de AF
DÉSACTIVÉE
Lorsque RDS est activé, AF s'affiche.
Mode AF (Alternative
Frequencies) Lorsque la fonction AF est activée, la
radio syntonise automatiquement la
station avec la fréquence d'émission
la plus puissante pour le même pro‐
gramme. En conduisant, vous pouvez
continuer d'écouter la même station
sans changer de fréquence même si
vous changez de zone de réception.
Si la fonction Activation de AF est ac‐
tivée et que la radio ne peut pas cap‐ ter la station syntonisée, la radio ac‐tivera une recherche automatique du‐
rant laquelle le message Recherche
FM apparaît à l'écran.
Activer la fonction Activation de AF
est possible uniquement dans la gamme d'ondes FM.
Mode TA (annonces sur la
circulation) Certaines stations dans la gamme
d'ondes FM sont susceptibles de dif‐
fuser des informations sur les condi‐
tions de trafic routier.
Pour activer la fonction TA sur le sys‐
tème audio
Autoradio avec lecteur CD , utilisez les
boutons de l'Infotainment System sui‐
vants :
1. MENU : appuyer autant de fois
que nécessaire jusqu'à ce que
AF apparaisse à l'écran
2. _ / 6 : appuyer pour sélectionner
l'option TA ACTIVÉE ou TA
DÉSACTIVÉE
Lorsque RDS est activé, TA s'af‐
fiche.
Page 30 of 69

30Radio
Pour activer la fonction TA sur le sys‐
tème audio Autoradio avec lecteur
CD / MP3 , utilisez les boutons de l'In‐
fotainment System suivants :
1. MENU : appuyer
2. R / S : appuyer jusqu'à ce
que Infos routières apparaisse à
l'écran
3. _ / 6 : appuyer pour sélectionner
l'option Infos routières ACTIVÉE
ou Infos routières DÉSACTIVÉE
Lorsque RDS est activé, TA s'af‐
fiche.
Avec la fonction TA activée, il est pos‐
sible de :
■ rechercher uniquement les stations
RDS qui émettent dans la gamme
d'ondes FM et qui sont susceptibles
de diffuser des informations routiè‐
res,■ recevoir des informations routières même en mode lecteur CD / lecteur
multimédia,
■ recevoir des informations routières au volume minimal présélectionnémême si la radio est mise en sour‐
dine.
Lorsque la fonction TA est active et le
lecteur CD / lecteur multimédia en
mode sourdine/pause, la fonction sourdine/pause est annulée et la re‐cherche automatique d'une station
susceptible de diffuser des informa‐
tions routières commence.
La fonction sourdine/pause recom‐ mence à la fin du bulletin d'informa‐
tions routières.
Pendant la diffusion d'un message
d'informations routières, le niveau de
volume peut augmenter. Le niveau de
volume normal est rétabli à la fin du
message d'informations routières.Mode Programmes d'infos trafic (TP)
La fonction TP permet à l'utilisateur
de rechercher uniquement les sta‐
tions qui diffusent régulièrement des
messages d'informations routières 1)
.
Lorsque cette fonction est activée,
TP s'affiche.
Certaines stations radio ne diffusent
pas d'informations routières dans cer‐ tains pays même quand la fonction
TP est active.
Mode REG (programmes régionaux)
Certaines stations RDS diffusent par‐
fois des émissions différentes, sur dif‐
férentes fréquences, en fonction de la région.
Pour activer la fonction REG sur le
système audio
Autoradio avec lecteur CD , utilisez les
boutons de l'Infotainment System sui‐
vants :1) Uniquement Autoradio avec lecteur CD/MP3 .