radio OPEL COMBO 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2015Pages: 193, PDF Size: 4.33 MB
Page 8 of 193

6RövidenRöviden
Az első utazáshoz
szükséges információkA gépkocsi kinyitása
Nyitás a kulccsal
Fordítsa el a kulcsot a vezetőoldali
ajtó zárjában a jármű eleje felé.
Nyitás a távirányítóval
A gépjármű nyitásához nyomja meg a
Ä gombot.
Nyomja meg a Å gombot csak a
csomagtér nyitásához.
Az ajtók kinyitásához húzza meg a
fogantyúkat. A csomagtérajtó
kinyitásához nyomja meg a
csomagtérajtó fogantyúja alatti
gombot.
Rádiófrekvenciás távirányító 3 20,
Központi zár 3 22, Csomagtér
3 26, Elektromos ablakemelő
3 30.
Page 21 of 193

Röviden19először kapcsoljon az első
sebességfokozatba.
Emelkedőn parkolva fordítsa el
az első kerekeket a
járdaszegélytől.
Ha a jármű lejtőn áll, akkor a
gyújtás kikapcsolása előtt
először kapcsoljon hátrameneti
sebességfokozatba. Az első
kerekeket fordítsa a
járdaszegély felé.
■ Csukja be az ablakokat.
■ A rádiófrekvenciás távirányító e
gombjával zárja be a gépkocsit.
■ A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet 3 134.
■ Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelésután – a turbófeltöltő védelme
érdekében – leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel,
vagy körülbelül 30 másodpercig
üresjáratban.
Kulcsok, zárak 3 20, A gépkocsi
használatának szüneteltetése
hosszabb ideig 3 133.
Page 22 of 193

20Kulcsok, ajtók és ablakokKulcsok, ajtók és
ablakokKulcsok, zárás ............................. 20
Ajtók ............................................. 24
Gépkocsivédelem ........................27
Külső visszapillantó tükrök ........... 28
Belső visszapillantó tükör ............30
Ablakok ........................................ 30Kulcsok, zárás
Kulcsok
Pótkulcsok
A kulcsszám a Car Pass-on vagy egy
a kulcsról levehető címkén található.
Mivel a kulcs az indításgátló rendszer része, pótkulcs rendelésekor meg kell
adni a kulcsszámot.
Zárak 3 166.
Összehajtható kulcsA kulcs kihajtásához nyomja meg a
gombot. A kulcs behajtásához
először nyomja meg a gombot.
Car Pass A Car Pass biztonsággal kapcsolatos gépkocsi adatokat tartalmaz, ezért
biztonságos helyen kell tartani.
Amikor a gépkocsit szervizbe viszi,
ezekre az adatokra szükség lehet
bizonyos műveletek elvégzéséhez.
Rádiófrekvenciás
távirányító
Page 23 of 193

Kulcsok, ajtók és ablakok21
Működtethető vele:■ Központi zár 3 22
■ Kettős reteszelésű zárrendszer 3 27
■ Elektromos ablakemelők 3 30
A távirányító hatótávolsága
maximum 5 méter. Ezt külső hatások
korlátozhatják. A működést a
vészvillogók felvillanása erősíti meg.
Óvatosan bánjon vele, védje a
nedvességtől és a magas
hőmérséklettől, és ne használja
feleslegesen.
Meghibásodás
Ha a központi zár nem működtethető
a távirányítóval, az a következők
miatt lehet:
■ A távirányító hatósugarán kívül van
■ Az akkumulátor feszültsége túl alacsony
■ A távirányító hatótávolságon kívüli gyakori, ismételt működtetése■Ha a központi zár túlterhelődik a túl
gyakori működtetés
következtében, az áramellátás
rövid időre megszakad
■ Más eszközök nagyobb teljesítményű rádióhullámainak
zavaró hatása
Nyitás 3 22.
Rádiófrekvenciás távirányító elemcsere
Amint a hatótávolság csökkenni kezd, cserélje ki az elemet.
Az elemek nem tartoznak a háztartási
hulladékhoz. Elhelyezésükről a
megfelelő újrahasznosító
gyűjtőhelyeken kell gondoskodni.
Összehajtható kulcs
Hajtsa ki a kulcsot és egy megfelelő
csavarhúzó segítségével csavarja ki
a csavart és távolítsa el az elemtartót.
Távolítsa el az elemtartót a kulcsról
és cserélje ki az elemet (típus:
CR 2032), vegye figyelembe a helyes
beszerelési helyzetet.
Ismét szerelje rá a kulcsra az
elemtartót és a csavarral rögzítse.
Page 30 of 193

28Kulcsok, ajtók és ablakok
Bekapcsolás
Nyomja meg kétszer a
rádiófrekvenciás távirányító e
gombját.
Indításgátló
A gyújtáskapcsoló részét képező
rendszer ellenőrzi, hogy a használt
kulccsal megengedhető-e a gépkocsi indítása.
Az indításgátló rendszer
automatikusan bekapcsol a kulcs
gyújtáskapcsolóból való kivétele
után.
Ha az d ellenőrzőlámpa indításkor
világít, az a rendszer hibáját jelzi, a
motor nem indítható el. Kapcsolja ki a
gyújtást, majd próbáljon újra indítani.
Ha az d továbbra is égve marad,
kísérelje meg a motor indítását a
pótkulccsal, és vegye fel a
kapcsolatot egy szervizzel.
Megjegyzés
Az indításgátló nem zárja a gépkocsi ajtóit. Mindig zárja be az autót,
mielőtt őrizetlenül hagyja 3 22.
d ellenőrzőlámpa 3 82.Külső visszapillantó
tükrök
Konvex kialakítás
A domború külső tükrön van egy
aszferikus terület, és csökkenti a
holtsávot. A tükör alakja miatt a
tárgyak kisebbnek látszanak, ami
befolyásolja a távolságok
megbecsülésének képességét.
Kézi állítás
A tükröt a kar megfelelő irányba
történő mozgatásával állíthatja be.
Page 89 of 193

Műszerek és kezelőszervek87
■Dátum beállítása
■ Rádió információ
■ Automatikus zárás
■ Mértékegység
■ Nyelv
■ Figyelmeztetés hangereje
■ Gomb hangerő
■ Biztonsági öv figyelmeztető
hangjelzés
■ Szerviz
■ Utasoldali légzsák
■ Nappali menetlámpa
■ Kilépés a menüből
LIGHTING (Belső világítás fényereje) Ha éjszaka, tompított fényszóróval
vezet, állítsa be a gépjármű belső
világításának (pl. műszerfal,
hőmérséklet-szabályozás kijelző) a
fényerejét.
A fényerő a R vagy S gombbal is
állítható, anélkül, hogy belépne a
beállítások menübe.SPEED BEEP (Sebességkorlátozás
figyelmeztető hangjelzés)
Sebességkorlátozás figyelmeztető
hangjelzés be- vagy kikapcsolása, vagy sebességkorlátozás értékének
megváltoztatása. 30 és 200 km/h
közti sebességek tárolhatók el.
Ha be van kapcsolva, figyelmeztető hangjelzéssel tudatja a vezetővel, ha
túllépi a beállított
sebességkorlátozást.
Miután belépett a menüopcióba,
kapcsolja be vagy ki a funkciót (állítsa
On vagy Off értékre), és erősítse
meg.
Ha be van kapcsolva ( On), az
aktuálisan beállított sebesség
eléréséhez nyomja meg a SETq
gombot. Igény szerint állítsa be, és
erősítse meg a beállítást.
Figyelmeztető hangjelzések 3 90.
B NAPI KILOMÉTER-SZÁMLÁLÓ
ADATOK
Második fedélzeti számítógép be-
vagy kikapcsolása (állítsa On vagy
Off értékre).A B napi kilométer-számláló az
átlagos fogyasztást, megtett
távolságot, átlagos sebességet és
utazási időt (vezetéssel eltöltött időt)
regisztrálja. A mérés bármikor
újraindítható. Fedélzeti számítógép
3 91.
SET TIME (Óra és óra megjelenítési módjának beállítása)
Miután elérte ezt a menüopciót,
beállíthatja az időt, vagy
megváltoztathatja az óra
megjelenítési módját 12 órásról 24
órásra, vagy vissza.
Válassza ki a Time-ot (idő), és
erősítse meg. Állítsa be az órát
(villogó érték), és erősítse meg.
Állítsa be a percet (villogó érték), és
erősítse meg.
Válassza ki a Mode-ot (Mód), és
erősítse meg. Válassza ki a 12h vagy
24h parancsot, és erősítse meg.
Óra 3 66.
Page 90 of 193

88Műszerek és kezelőszervek
DÁTUM BEÁLLÍTÁSA
Állítsa be az évet (villogó érték), és
erősítse meg. Állítsa be a hónapot
(villogó érték), és erősítse meg.
Állítsa be a napot (villogó érték), és
erősítse meg.
RADIO INFO (Audio és rádió
információk kijelzése)
Az audio és rádió információk
megjelenítéséhez (pl. adó
frekvenciája, RDS üzenetek,
zeneszám száma) kapcsolja be a
rádió információt (állítsa On értékre).
Ha nincs rá szükség, kapcsolja ki
(állítsa Off értékre).
AUTOCLOSE (Automatikus központi
zárás vezetés közben)
Ha szeretné, hogy a rendszer
automatikusan zárja az ajtókat, amint
a gépkocsi túllépi a 20 km/h
sebességhatárt, kapcsolja be az
automatikus zárás funkciót (állítsa
On értékre). Ha már nincs rá szükség,
kapcsolja ki (állítsa Off értékre).UNIT OF MEASUREMENT
(távolság, üzemanyag fogyasztás
vagy hőmérséklet mértékegysége)
Miután belépett ebbe a menü
opcióba, beállíthatja a távolság,
üzemanyag fogyasztás vagy
hőmérséklet mértékegységét.
Válassza ki a Distance-ot (Távolság),
és erősítse meg. Állítsa a
mértékegységet km-re vagy mi-ra
(mérföld), és erősítse meg.
Válassza ki a Consumption-ot
(Fogyasztás), és erősítse meg. Ha a
Distance (Távolság) mértékegysége
km -re van állítva, az üzemanyag
fogyasztás mértékegysége l/100km
vagy km/l értékre állítható. Ha a
Distance (Távolság) mértékegysége
mi -ra (mérföld) van állítva, a rendszer
az üzemanyag fogyasztást mpg-ben
mutatja.
Válassza ki a Temperature-t
(hőmérséklet), és erősítse meg.
Állítsa a mértékegységet °C-ra vagy
°F -re, és erősítse meg.NYELV
A kiválasztható nyelvek többek az
alábbiak: Angol, német, francia,
olasz, portugál, spanyol, holland,
lengyel és török. Állítsa be a kívánt
nyelvet, és erősítse meg.
WARNING VOLUME (Figyelmeztető
hangjelzés hangereje)
Állítsa be a figyelmeztető hangjelzés
hangerejét, és erősítse meg.
8 hangerő szint választható.
Figyelmeztető hangjelzések 3 90.
BUTTON VOLUME (GOMB
HANGERŐ)
Valahányszor megnyomja az SETq,
R vagy S gombot, hangjelzés
hallható.
Állítsa be ezeknek a hangjelzéseknek
a hangerejét, és erősítse meg.
8 hangerő szint választható.
Figyelmeztető hangjelzések 3 90.
Page 154 of 193

152Autóápolás
A megadott gumiabroncs-
levegőnyomás értékek hideg
gumiabroncsokra vonatkoznak. A
megadott nyomásértékek nyári és téli gumiabroncsokra egyaránt
érvényesek.
A pótkereket mindig a teljes
terhelésnek megfelelő
nyomásértékre állítsa be.
A nem megfelelő gumiabroncs-
levegőnyomás veszélyezteti a
közlekedés biztonságát, rontja a
gépkocsi menettulajdonságait, az
utazási kényelmet, valamint
magasabb üzemanyag-
fogyasztáshoz és fokozott
gumikopáshoz vezet.
A gumiabroncs-levegőnyomás eltér a
különböző opcióktól függően. A
helyes gumiabroncs-
levegőnyomáshoz kövesse az alábbi
eljárást:
1. Azonosítsa a motor azonosító kódot. Motoradatok 3 177.
2. Azonosítsa az adott gumiabroncsot.A gumiabroncs-levegőnyomás
táblázatok bemutatnak minden
lehetséges gumiabroncs kombinációt 3 183.
Az Ön járművéhez jóváhagyott
gumiabroncsok vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK
Megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs
dokumentumokat.
A gumiabroncs-nyomások megfelelő
beállításáért a vezető felelős.9 Figyelmeztetés
Ha a levegőnyomás túl alacsony,
az jelentős felmelegedést és belső
szerkezeti sérüléseket idézhet elő a gumiabroncsban, amely
szálszakadáshoz, vagy nagy
sebességnél akár „durrdefekthez”
is vezethet.
Gumiabroncs-
levegőnyomás ellenőrző
rendszer A gumiabroncs levegőnyomás
ellenőrző rendszer (TPMS) a
gumiabroncs levegőnyomás
szintjének ellenőrzésére rádió- és érzékelő technológiát alkalmaz.Figyelem!
Gumiabroncsnyomás-figyelő
rendszer csak az alacsony
gumiabroncsnyomásra
figyelmeztet és nem
helyettesítheti a járművezető által
elvégzendő rendszeres
gumiabroncs-karbantartást.
A TPMS érzékelői figyelik a
levegőnyomást a
gumiabroncsokban, és a leolvasott
értékeket továbbítják a gépkocsiban
lévő vevőhöz.
Page 156 of 193

154Autóápolás
A w ellenőrzőlámpa és (verziótól
függően) a megfelelő üzenet minden
gyújtási ciklusban megjelenik, amíg fel nem fújja a gumiabroncsokat a
megfelelő nyomásra.
Vezető Információs Központ 3 84.
Hőmérséklettől való függés A gumiabroncs levegőnyomás függ a
gumiabroncs hőmérsékletétől.
Vezetés közben a gumiabroncs
hőmérséklete és a levegőnyomás
növekszik. Ezért fontos a
gumiabroncsok levegőnyomását
hideg állapotban ellenőrizni.
Általános információk A kereskedelemben kapható
folyékony javítókészletek
akadályozhatják a rendszer
megfelelő működését. A gyárilag
jóváhagyott gumiabroncs-javító
készletek használhatók.
Gumiabroncs-javító készlet 3 156.
A külső nagy teljesítményű rádió- berendezések zavarhatják a TPMS
rendszert.Valahányszor kerékcsere történik a
TPMS érzékelőit le kell szerelni és
szervizelni kell egy műhelyben.
Újratanítás funkció
A kerekek cseréjét követően a TPMS- nek újra kell számolnia. A betanítási
folyamat körülbelül 20 percig tartó,
legalább 24 km/h sebességű vezetést igényel.
Ha probléma merül fel a betanulási
folyamat során, akkor a w
ellenőrzőlámpa néhány másodpercig
villog, majd folyamatosan világít és
(verziótól függően) egy figyelmeztető
üzenet jelenik meg a vezetői
információs központban.
Futófelület mélység
Rendszeres időközönként
ellenőrizze a mintázat mélységét.
A gumiabroncsokat biztonsági
okokból a 2–3 mm-es (téli gumi
esetén 4 mm-es) profilmélység
elérésekor ki kell cserélni.Biztonsági okokból javasoljuk, hogy
az azonos tengelyen lévő
gumiabroncsok futófelületeinek
mélysége 2 mm-nél jobban ne
térjenek el egymástól.
Ha a minta a kopásjelzőig (TWI)
lekopott, akkor elérte a rendeletileg
engedélyezett legkisebb
profilmélységet, azaz a profilmélység
már csak 1,6 mm. Helyüket a
gumiabroncs peremén látható jel
mutatja.
Ha az első abroncsokon nagyobb
kopás észlelhető mint a hátsókon,
szabályos időszakonként cserélje
körbe az első és a hátsó kerekeket.
Page 186 of 193

184Ügyfélre vonatkozó információkÜgyfélre vonatkozó
információkÜgyfélre vonatkozó információk 184
Gépkocsi adatok rögzítése és ti‐
toktartás ..................................... 184Ügyfélre vonatkozó
információk
Megfelelőségi nyilatkozat
Átviteli rendszerek
Ez a gépjármű rendelkezik olyan
rendszerekkel, amelyek az
1999/5/EK irányelv hatálya alá eső
rádióhullámokat adnak ki és/vagy fogadnak. Ezek a rendszerek
megfelelnek az 1999/5/EK irányelv
lényeges követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. Az eredeti
Megfelelőségi nyilatkozat példányai
beszerezhetők a honlapunkon.Gépkocsi adatok
rögzítése és titoktartás
Fedélzeti adatrögzítők
Adattároló modulok a
gépjárműben
A gépjármű számos elektronikus
alkatrésze tartalmaz adattároló
modulokat, melyek ideiglenesen vagy tartósan tárolják a gépjármű,
események és hibák körülményeire
vonatkozó műszaki adatokat.
Általában ez a műszaki információ
dokumentálja az alkatrészek,
modulok, rendszerek vagy a
környezet körülményeit.
■ Rendszer összetevők működési feltételei (pl. feltöltési szintek)
■ A gépjármű és az egyes alkatrészek állapotüzenetei (pl.
kerék fordulatszám / forgási
sebesség, lassulás, oldalirányú
gyorsulás)
■ Fontos rendszerösszetevők működési zavarai és hibái