ESP OPEL COMBO 2016 Infotainment-Handbuch (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 71, PDF-Größe: 1.21 MB
Page 25 of 71

Radio25RadioBenutzung .................................... 25
Sendersuche ................................ 26
Autostore-Listen ........................... 27
Radio Data System (RDS) ...........28Benutzung
Radioempfang
Der Radioempfang kann durch Knis‐ tern, Rauschen, Verzerrungen oder
Aussetzer gestört werden. Ursachen dafür sind:
● Änderungen in der Entfernung zum Sender
● Mehrwegeempfang durch Refle‐ xionen
● Empfangslöcher
Bedienelemente - Radio mit CD-
Player:
Folgende Tasten sind am wichtigsten für die Radiobedienung:
● ON/OFF : Ein/Aus, Lautstärkere‐
gelung, stumm-/lautschalten
● SRC : Radio aktivieren
● _ oder 6: Sendersuche
● BAND : Wellenbereich wechseln /
automatische Senderspeiche‐
rung (Autostore)● AUDIO : Einstellungen im Audio-
Menü beim Einschalten (Tiefen,
Höhen, Balance, Fader, Laut‐
stärke)
● Sendertasten 1...6: Tasten für
die gespeicherten Sender
● MENU : Menü Erweiterte Funktio‐
nen (AF-Umschaltung, Verkehrs‐
nachrichten, Regionalmodus)
3 28
Radio aktivieren Schalten Sie den ON/OFF-Drehknopf
ein und drücken Sie dann zum Um‐
stellen der Audioquelle auf Radio die Taste SRC.
Der zuletzt ausgewählte Sender wird
empfangen.
Wellenbereich wählen
Taste BAND wiederholt drücken, um
den gewünschten Wellenbereich auszuwählen.
Page 26 of 71

26RadioAuf dem Display werden die folgen‐
den ausgewählten Wellenbereiche
angezeigt:
● AM: Wird als AM angezeigt
● FM: Wird entweder als FM1,
FM2 oder FMT angezeigt.
Der im Wellenbereich zuletzt ausge‐
wählte Sender wird empfangen.
Bedienelemente - Radio mit CD-/
MP3-Player:
Folgende Tasten sind am wichtigsten
für die Radiobedienung:
● m / ON/OFF : Ein/Aus
● FM: Auswahl Wellenbereich FM /
automatische Senderspeiche‐
rung (Autostore)
● AM: Auswahl Wellenbereich MW
● MUTE : Lautstärke Ein/Aus
(stummschalten / Pause Ein/
Aus)
● AUDIO : Einstellungen im Audio-
Menü beim Einschalten (Tiefen, Höhen, Balance, Fader, Laut‐
stärke, Audio-Verzögerung,
Equalizer)● MENU : AF-Umschaltung, Ver‐
kehrsnachrichten, Regionalmo‐
dus, geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkeregelung, Radio Aus-
Modus, Systemrückstellung
● _ / 6 : Modus „Automatische Sen‐
dersuche“
● R / S : Modus „Manuelle Sender‐
suche“ (Frequenz, Sendername,
Nummer des gespeicherten Sen‐ ders)
● Sendertasten 1...6: Tasten für
die gespeicherten Sender
Radio aktivieren
Drücken Sie zum Umstellen der Au‐
dioquelle auf Radio die Taste
ON/OFF und dann AM oder FM.
Der zuletzt ausgewählte Sender wird
empfangen.
Wellenbereich wählen
Zum Auswählen des gewünschten
Wellenbereiches die Tasten AM bzw.
FM mehrmals drücken.Auf dem Display werden die folgen‐
den ausgewählten Wellenbereiche
angezeigt:
● AM: Wird als AM1 oder AM2 an‐
gezeigt.
● FM: Wird als FM1, FM2 oder
FMA angezeigt.
Der im Wellenbereich zuletzt ausge‐
wählte Sender wird empfangen.
Sendersuche
Automatische Sendersuche Radio mit CD-Player:
Die Taste _ oder 6 kurz drücken, um
den nächsten zu empfangenden Sen‐ der im aktuellen Wellenbereich zu su‐
chen.
Solange kein Sender gefunden wird,
bleibt der Sendersuchlauf aktiv, bis
_ oder 6 erneut gedrückt wird.
Radio mit CD-/MP3-Player:
Die Taste _ oder 6 kurz drücken, um
den nächsten zu empfangenden Sen‐
der im aktuellen Wellenbereich zu su‐
chen.
Page 27 of 71

Radio27Halten Sie zum Suchen der geforder‐
ten Frequenz die Taste _ oder 6 ge‐
drückt. Wenn Sie Taste loslassen,
wird automatisch nach dem nächsten empfangbaren Sender gesucht, der
dann automatisch wiedergegeben
wird.
Manuelle Sendersuche
Radio mit CD-Player:
Drücken Sie die Taste _ oder 6 am
Infotainment System:
● Mehrmals kurz drücken : Zum
Starten der manuellen Suche
nach dem nächsten empfangba‐
ren Sender.
● Drücken und halten : Zum Starten
der Schnellsuche in die gefor‐
derte Richtung.
● Loslassen : Die Sendersuche
wird gestoppt und auf dem Dis‐
play des Infotainment-Systems
die Frequenz des aktuellen Sen‐
ders angezeigt.Radio mit CD-/MP3-Player:
Drücken Sie die Tasten R oder S am
Infotainment System:
● Mehrmals kurz drücken : Zum
Starten der manuellen Suche
nach dem nächsten empfangba‐
ren Sender.
● Drücken und halten : Zum Starten
der Schnellsuche in die gefor‐
derte Richtung.
● Loslassen : Die Sendersuche
wird gestoppt und auf dem Dis‐
play des Infotainment-Systems
die Frequenz des aktuellen Sen‐
ders angezeigt.
Autostore-Listen
Funktion "Autostore" Radio mit CD-Player:
Das FM-Band ist in Abschnitte unter‐
teilt: FM1, FM2 und FMT, wobei das
FMT -Empfangsband für Sender re‐
serviert ist, die über die Autostore-
Funktion automatisch gespeichert werden.Über diese Funktion können Sie Ra‐
diosender, die Sie zuvor im FMT-Fre‐
quenzband gespeichert haben, ein‐
stellen und wieder aufrufen.
Zum Aktivieren der Funktion
Autostore halten Sie die Taste
BAND des Infotainment-Systems so
lange gedrückt, bis das akustische
Bestätigungssignal zu hören ist. Das
Radio speichert die 6 Sender mit dem
stärksten Signal automatisch in ab‐
steigender Reihenfolge der Intensität
im FMT - Frequenzband ab.
Während des automatischen Abspei‐
cherns blinkt auf dem Display die Mel‐
dung FM Astore .
Bei Aktivierung der Funktion
Autostore werden die zuvor im FMT-
Frequenzband gespeicherten Sender gelöscht.
Hinweis
Je nach Signalstärke ist es möglich, dass weniger als 6 Sender gespei‐
chert werden.
Möchten Sie einen bestimmten Sen‐
der speichern, wählen Sie das Band
( AM , FM1 , FM2 ) und den Sender aus.
Page 28 of 71

28RadioDrücken Sie dann die gewünschte
Taste 1...6 des Infotainment-Systems
so lange, bis ein Signal zu hören ist,
mit dem bestätigt wird, dass der Sen‐ der auf der entsprechenden Taste ge‐
speichert wurde.
Pro Band können insgesamt
6 Sender gespeichert werden.
Möchten Sie einen Sender abrufen,
wählen Sie das Band aus und
drücken kurz auf die Taste 1...6 für
den gewünschten Sender.
Radio mit CD-/MP3-Player:
Das FM-Band ist in Abschnitte unter‐
teilt: FM1, FM2 und FMA, wobei das
FMA -Empfangsband für Sender re‐
serviert ist, die über die Autostore-
Funktion automatisch gespeichert werden.
Über diese Funktion können Sie Ra‐
diosender aufrufen, die Sie zuvor im
FMA -Frequenzband gespeichert
haben.
Zum Aktivieren der Funktion
Autostore halten Sie die Taste FM
des Infotainment-Systems so lange
gedrückt, bis das akustische Bestäti‐
gungssignal zu hören ist. Über dieseFunktion speichert das Radio die 6
Sender mit dem stärksten Signal au‐
tomatisch in absteigender Reihen‐ folge im FMA- Frequenzband ab.
Während des automatischen Abspei‐
cherns blinkt auf dem Display die Mel‐
dung Autostore .
Bei Aktivierung der Funktion
Autostore werden die zuvor im FMA-
Frequenzband gespeicherten Sender gelöscht.
Manuelle Senderspeicherung
Möchten Sie einen bestimmten Sen‐
der speichern, wählen Sie das Band ( AM bzw. FM) und den Sender aus.
Drücken Sie dann die gewünschte
Taste 1...6 des Infotainment-Systems
so lange, bis ein Signal zu hören ist, mit dem bestätigt wird, dass der Sen‐ der auf der entsprechenden Taste ge‐ speichert wurde.
Pro Band können insgesamt
6 Sender einzeln gespeichert wer‐
den.Aufrufen eines Senders
Wählen Sie das Band aus ( AM bzw.
FM ) und drücken Sie dann zum Auf‐
rufen eines gespeicherten Senders
kurz die Taste von 1...6, unter der der
gewünschte Sender gespeichert ist.
Radio Data System (RDS) Vorteile von RDS
RDS ist ein UKW-Senderdienst, der
das Suchen des gewünschten Sen‐
ders erleichtert und fehlerfreien Emp‐ fang garantiert. Das RDS verschlüs‐
selt digitale Informationen, die zu‐ sätzliche zu den FM-Rundfunkübert‐
ragungen ausgestrahlt werden und
solche Angaben wie beispielsweise
Sendernamen, Verkehrsmeldungen
und Radio-Text zur Verfügung stel‐
len.
Page 33 of 71

CD-Player33CD-PlayerAllgemeine Informationen............33
Benutzung .................................... 34Allgemeine Informationen
Der CD-Player des Infotainment Sys‐
tems kann Audio-CDs wiedergeben.
Nur Radio mit CD-/MP3-Player : Der
CD-Player kann auch MP3-CDs wie‐
dergeben.
Wichtige Hinweise zu Audio- und
MP3-CDAchtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und das Laufwerk zerstören.
Ein kostenpflichtiger Austausch
des Gerätes ist dann notwendig.
Die folgenden CD-Formate werden
unterstützt:
● CD-ROM ( Radio mit CD-Player ).
● CD-ROM, CD-R und CD-RW (Radio mit CD-/MP3-Player ).
Die folgenden Abtastfrequenzen für
MP3-CD können wiedergegeben
werden (nur Radio mit CD-/MP3-
Player ):
● 44,1 kHz, Stereo (96 - 320 kbps)
● 22,05 kHz, Mono oder Stereo (32 - 80 kbps)
● Variable Bitgeschwindigkeiten (VBR )
Die verwendeten CD-R und CD-RW
müssen gemäß der Spezifikation
ISO9660 gebrannt sein.
● Audio-CDs mit Kopierschutz, die nicht dem Audio-CD-Standard
entsprechen, werden möglicher‐
weise nicht oder nicht richtig ab‐
gespielt.
● Auf CD mit verschiedenen Me‐ dien (Kombinationen von Audio‐
material und Daten wie z. B.
MP3), werden lediglich die MP3-
Audiotitel erkannt und wiederge‐
geben.
● Selbstgebrannte CD-Rs und CD-RWs sind in ihrer Handha‐
bung anfälliger als Kauf-CDs. Die
richtige Handhabung besonders
Page 35 of 71

CD-Player35CD-Display
Wenn eine CD abgespielt wird, sind
auf dem Display die folgenden Anga‐
ben zu sehen:
● T1 (Titel 01): Zeigt die Nummer
des Titels auf der CD
● 0:42 : Gibt an, wie viel Zeit seit
dem Starten des Titels vergan‐
gen ist
Eine CD entnehmen
Taste d drücken: Die CD wird aus
dem CD-Schacht herausgeschoben.
Wird die CD nach dem Auswerfen
nicht entnommen, wird sie nach kur‐
zer Zeit automatisch wieder in den
Player hineingezogen. Das Tonsys‐
tem wechselt dann automatisch in
den Radio-Modus.
Radio mit CD-/MP3-Player:
Schalten Sie das Infotainment-Sys‐
tem ein und schieben Sie die CD mit
der bedruckten Seite nach oben in
den CD-Schacht, bis sie hineingezo‐ gen wird.Wenn die CD eingelegt ist, wird auf
dem Display Lese CD angezeigt.
Sind die CD-Informationen gelesen,
startet die Wiedergabe der CD auto‐
matisch.
Wenn sich bereits eine CD im Info‐
tainment-System befindet, drücken Sie die Taste MEDIA am Infotain‐
ment-System oder SRC/OK am Lenk‐
rad: Die Wiedergabe der CD wird an der gleichen Stelle gestartet, die beim
Ausschalten erreicht war.
Hinweis
Je nach den auf einer Audio- oder
MP3-CD gespeicherten Daten, wer‐ den im Display unterschiedliche In‐
formationen über die CD und das
aktuelle Musikstück angezeigt.
Zum nächsten oder vorherigen Titel
springen
Die Taste k oder l ein- oder mehr‐
mals kurz drücken.
Ein Album oder einen Titel
auswählen: MP3-CD
Zum Auswählen von Alben/Ordnern
usw. drücken Sie die Taste
R oder S.Zum Auswählen eines Titels aus den
Alben/Ordnern usw. drücken Sie die
Taste k oder l.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf
des aktuellen Audio-Titels halten Sie
die Taste k bzw. l gedrückt.
Stummschaltung / Pause
Soll die CD-Wiedergabe unterbro‐
chen werden, drücken Sie kurz auf
die Taste MUTE. Auf dem Display
wird Pause angezeigt.
Zum Ausschalten drücken Sie noch‐
mals auf die Taste MUTE.
CD-Display
Wenn eine CD abgespielt wird und
die entsprechende Menü-Funktion
ausgewählt ist, sind auf dem Display
die folgenden Angaben zu sehen:
● CD Titel 5 (Titel 05): Zeigt die
Nummer des Titels auf der CD
● 0:42 : Gibt an, wie viel Zeit seit
dem Starten des Titels vergan‐
gen ist
Page 39 of 71

USB-Anschluss39USB-AnschlussAllgemeine Informationen............39
Gespeicherte Audio-Dateien abspielen ..................................... 41Allgemeine Informationen
Radio mit CD-/MP3-Player
Zum Anschließen externer Audio‐
quellen steht ein USB-Port zur Verfü‐
gung.
Hinweis
Die Buchse muss immer sauber und trocken gehalten werden.
An den USB-Port kann ein MP3-
Player, USB-Gerät oder ein iPod an‐
geschlossen werden.
Über eine angeschlossene externe
Audioquelle können Sie zu einer be‐ stimmten Kategorie gehörendes digi‐
tales Audio-Material z. B. nach Künst‐
ler oder Musik-Genre abspielen.
Wenn auf dem USB-Gerät viele Da‐
teien gespeichert sind, kann das An‐
legen der Bibliothek einige Minuten
dauern.
USB -Geräte können Sie wie folgt nut‐
zen:
● Display-Menüs
● Fernbedienung am Lenkrad 3 8
● Sprachbefehle 3 44
Wenn Sie ein USB-Audiogerät ange‐ schlossen haben, drücken Sie zumUmstellen der Audioquelle auf Media- Player die Taste MEDIA.
Auf dem Display werden dann spezi‐
fische Meldungen angezeigt, um Ih‐
nen mitzuteilen, dass das System von
einer externen, über USB ange‐
schlossenen Audioquelle genutzt
wird.
Page 41 of 71

USB-Anschluss41● Konfigurieren Sie den iPod so,dass er als externe Disc genutzt
werden kann. Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zum
iPod nach.
● Wenn die Konfiguration auf einem Apple-Rechner durchge‐
führt wurde, so konfigurieren Sie
ihn auf einem PC mit Windows.
● Speichern Sie die Musiktitel als Audio-Dateien, die mit dem Info‐
tainment-System kompatibel
sind.
Mit diesen Maßnahmen wird die
Klangqualität oder Verwendbarkeit
der iPod-Titel nicht beeinträchtigt.
Gespeicherte Audio- Dateien abspielen
Da der Media-Player in den USB-An‐
schluss eingesteckte USB-Audio-Ge‐
räte erkennt, wird eine Bibliothek an‐
gelegt und nach dem Einschalten der Zündung automatisch angezeigt.Der Media-Player hat nur eine Biblio‐
thek. Wird ein neues USB-Gerät ein‐
gesteckt, wird eine neue Bibliothek
angelegt, welche die bestehende er‐
setzt.
Nach dem Anschließen kann die ex‐
terne Audioquelle nur über die Fern‐
bedienung am Lenkrad, die Bedien‐
elemente des Infotainment-Systems
und mittels Sprachbefehlen genutzt
werden.
Infotainment-Bedienelemente 3 8.
Fernbedienung am Lenkrad 3 8.
Sprachsteuerung 3 44.
Display-Bedienung Scrollen Sie durch die Menü-Optio‐
nen im Display und bestätigen Sie
über die Fernbedienung am Lenkrad
Ihre Auswahl:
● Möchten Sie durch die Optionen des Display-Menüs scrollen,
drücken Sie auf R oder S.
● SRC/OK : Zum Bestätigen Ihrer
Auswahl drücken.
Die Änderungen werden gespeichert
und die Menüs nach kurzer Zeit auto‐
matisch geschlossen.Wiedergabe starten
Audioqeulle auf Media-Player umstel‐
len:
● Taste MEDIA am Infotainment
System drücken.
- oder -
● Drücken Sie mehrmals die Taste
SRC/OK an der Fernbedienung
am Lenkrad.
Wenn der Media-Player eingeschal‐
tet ist, startet die Wiedergabe auto‐
matisch, solange Autoplay einge‐
schaltet ist.
Hinweis
Die Funktion "Autoplay" sollte ein‐
geschaltet werden, damit Audio-Ti‐
tel nach dem Einschalten der Zün‐
dung automatisch abgespielt wer‐
den können.
Ist Autoplay ausgeschaltet, kann die
Wiedergabe über die Sprachsteue‐
rung gestartet werden:
1. Drücken Sie auf s und warten Sie
das hörbare Signal ab.
2. Den Befehl „ Spielen“ geben.
Sprachsteuerung 3 44.
Page 43 of 71

USB-Anschluss43wählen Sie einen bestimmten Ti‐
tel/ein bestimmtes Album usw.
aus.
6. Drücken Sie zum Starten der Wie‐
dergabe auf SRC/OK.
Media-Player-Einstellungen
Die folgende Liste von Standardein‐
stellungen für den Media-Player kann eingestellt werden:
● ZUFÄLLIGE WIEDERGABE .
● Schleife .
● WIEDERGABE .
Zufallswiedergabe
Den Media-Player so einstellen, dass
standardmäßig alle Titel in beliebiger
Folge wiedergegeben werden:
1. Drücken Sie auf  / MENU .
2. Wählen Sie MEDIA PLAYER und
drücken Sie auf SRC/OK.
3. Wählen Sie EINSTELLUNGEN
und drücken Sie auf SRC/OK.
4. Wählen Sie ZUFÄLLIGE
WIEDERGABE und drücken Sie
auf SRC/OK .
5. EIN oder AUS auswählen.Wiederholfunktion
Den Media-Player so einstellen, dass
die Titel standardmäßig in einer kon‐
tinuierlichen Schleife wiedergegeben werden:
1. Drücken Sie auf  / MENU .
2. Wählen Sie MEDIA PLAYER und
drücken Sie auf SRC/OK.
3. Wählen Sie EINSTELLUNGEN
und drücken Sie auf SRC/OK.
4. Wählen Sie Schleife und drücken
Sie auf SRC/OK .
5. EIN oder AUS auswählen.
Autoplay
Den Media-Player so einstellen, dass die Titel nach dem Einschalten der
Zündung automatisch abgespielt
werden:
1. Drücken Sie auf  / MENU .
2. Wählen Sie MEDIA PLAYER und
drücken Sie auf SRC/OK.
3. Wählen Sie EINSTELLUNGEN
und drücken Sie auf SRC/OK.
4. Wählen Sie WIEDERGABE und
drücken Sie auf SRC/OK.
5. EIN oder AUS auswählen.MP3-Display
Die für das MP3-Display genutzte Ka‐ tegorie ändern:
1. Drücken Sie auf  / MENU .
2. Wählen Sie mittels R oder S
MP3-Display aus.
3. Wählen Sie mittels R oder S aus
den folgenden Optionen:
● Dateiname
● Titel
● Autor
● Album
● Ordner
USB-Gerät entfernen Beim Ausstecken des externen Au‐
dio-Gerätes aus dem USB-Anschluss
wird die Wiedergabe sofort gestoppt.
Page 44 of 71

44SprachsteuerungSprachsteuerungSprachsteuerung.........................44Sprachsteuerung
Allgemeine Informationen
Über die Sprachsteuerung können
Sie bestimmte Funktionen eines ge‐
koppelten Bluetooth-Mobiltelefons
unter Verwendung einer Reihe von
programmierten Sprachbefehlen nut‐
zen.
Wenn das BluetoothMobiltelefon ge‐
koppelt ist und die Telefonbuchkont‐ akte in die Freisprechanlage kopiert
sind, bietet Ihnen die Sprachsteue‐
rung z. B.die Möglichkeit, einen Kon‐
takt ohne manuelle Anwahl des An‐
rufernamens oder der Telefonnum‐
mer anzurufen.
Ein Mobiltelefon koppeln 3 56.
Sie können damit auch das SMS
Lesegerät und den Media-Player (CD
oder USB-Gerät) bedienen und ver‐
schiedene Einstellungen über
Sprachbefehle ändern.
Nachrichten-Lesegerät 3 59.
CD-Player 3 33.
USB-Audio-Gerät 3 39.Damit Gespräche im Fahrzeug nicht
zu einer versehentlichen Ansteue‐
rung der Systemfunktionen führen,
startet die Sprachsteuerung erst nach
ihrer Aktivierung.
Sprachsteuerung aktivieren Aktivieren der Sprachsteuerung:
Drücken Sie s am Lenkrad.
Die Aktivierung wird durch ein hörba‐
res Signal bestätigt.
Sprachsteuerung deaktivieren
Deaktivieren der Sprachsteuerung: ● Sprechen Sie „ Abbrechen“ oder
● Drücken Sie auf à / q oder
● Sagen Sie nach der Aktivierung des Systems keinen Sprachbe‐
fehl.
Die Deaktivierung wird durch ein hör‐
bares Signal bestätigt.
Sprachsteuerung benutzenNach dem Einschalten der Sprach‐
steuerung über die Taste s werden
Sie zum Anzeigen der aktuell verfüg‐
baren Sprachbefehle mit einer