OPEL COMBO 2016 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 65, PDF Size: 1.18 MB
Page 41 of 65

Kõnetuvastus41Süsteemiteate katkestamiseks võite
igal ajal vajutada nuppu s ja öelda
uue häälkäsu.
Kui süsteem tunneb häälkäsu ära,
täidab see funktsiooni või palub teil oma valikut kinnitada:
● Öelge " Yes (jah)" või
● Öelda " No (Ei)".
Kui süsteem ei tunne häälkäsku ära,
palub see teil uuesti proovida või
öelda " Help (abi) ".
Kui äratuntavat häälkäsku ei anta,
lülitub süsteem automaatselt välja.
Sageli kasutatavad häälkäsud
Järgmisi häälkäske on võimalik
kasutada igal ajal:
● " Help (abi) " (lülitab sisse
abifunktsiooni, pakkudes
võimalike käskude loendi)
● " Cancel (tühista) " (tühistab
hetkel toimuva häälsuhtluse ja
lülitab häältuvastussüsteemi
välja)
● " Repeat (korda) " (kordab viimast
süsteemiteadet)Abi
Igal ajal võib saada hetkel võimalike
häälkäskude loendi, kui vajutada
nuppu s ja öelda " Help (abi)" või
öelda " Help (abi) " pärast ükskõik
millist süsteemiteadet.
Süsteem esitab häälteate, loetledes
hetkel võimalikud häälkäsud.
Menüütasandid
Hetkel võimalike häälkäskude loend
sõltub hetkel aktiivsest menüüst.
Häälkäsud jagunevad järgmistele
menüütasanditele:
Kehtiva 1. tasandi häälkäsu saamisel
(nt " SETTINGS (SEADED) ") tunneb
süsteem ära ka 2. tasandi häälkäsud.
Kehtiva 2. tasandi häälkäsu saamisel
(nt " User data (Kasutajaandmed) ")
tunneb süsteem ära ka 3. tasandi häälkäsud (e.g. " Delete users
(Kustuta kasutajaid) ").
Helitugevuse reguleerimine
Süsteemiteate helitugevuse ajutiseks reguleerimiseks:
vajutage rooli juhtseadistel < või ].Häältuvastuse vaikimisi helitugevuse
seadmiseks vt Kõne helitugevus osas
Helitugevuse seaded 3 20.
Häälkäsud Märkus
Sõiduki seisu ajal on kõik hetkel kasutatava menüü häälkäsud
kättesaadavad.
Sõidu ajal kättesaadavate
häälkäskude loend väheneb
ohutuse tõttu.
Kui menüü SETTINGS (SEADED)
on sõidu ajal aktiveeritud, võib seda
juhtida ainult häälkäskudega.
Telefoni häälkäsud
Telefoni häälkäskude menüü
kasutamiseks:
1. Vajutage s ja oodake helisignaali.
2. Öelda " Telephone (Telefon) ".
Seejärel võib kasutada järgmisi
äratuntavaid häälkäske:
● Call (kõne)
● Dial (vali)
● Redial (vali uuesti)
● Call back (Helista tagasi)
Page 42 of 65

42KõnetuvastusTelefoniraamatu kontaktile
helistamiseks:
1. Vajutage s ja öelge " Telephone
(Telefon) ".
2. Öelda " Call (kõne) ".
3. Öelge kontakti nimi, nt "Mark". 4. Kui esitatakse süsteemiteade, määrake " Work (Töö) ", "Home
(kodu) ", "Mobile (Mobiil) " või
" Other (muu) ".
5. Süsteemiteatega palutakse teil nüüd oma valikut kinnitada.
Öelge kinnitamiseks " Yes (jah)"
või toimingu tühistamiseks " No
(Ei) ".
6. Numbri valimise alustamiseks öelge " Call (kõne) ".
Kui kontakti konkreetset
telefoninumbrit ei tunta, pakub
süsteem numbri. Selle kontakti teiste
telefoninumbrite kuvamiseks öelge
" Next (Järgmine) " või "Previous
(Eelmine) ".
Kui ekraanil kuvatav number on õige,
öelge numbri valimise alustamiseks
" Call (kõne) ".Telefoninumbri valimiseks:
1. Vajutage s ja öelge " Telephone
(Telefon) ".
2. Öelda " Dial (vali)".
3. Pärast süsteemiteadet sisestage soovitud telefoninumber,
kasutades järgmisi häälkäske:
● Öelge " zero (null)" (sisestab
numbri 0).
● Öelge " one (üks)" kuni "nine
(üheksa) " (sisestab numbrid
1 - 9 ).
● Öelge " Plus (plussmärk) "
(sisestab +-märgi).
● Öelge " Star (Täht)" (sisestab
* -märgi).
● Öelge " Hash
(numbrisümbol) " (sisestab #-
märgi).
4. Süsteem kordab telefoninumbrit ja kuvab ka ekraanil.
(Sisestatud ja käed-vabad
süsteemi poolt ära tuntud
telefoninumbri kordamiseks öelge
" Repeat (korda) ".)5. Kontrollige sisestatud
telefoninumbri õigsust ja vajaduse
korral muutke.
(Viimati sisestatud
numbrikohtade kustutamiseks
öelge " DELETE (KUSTUTA) ").
6. Numbri valimise alustamiseks öelge " Dial (vali) ".
Rahvusvahelise telefoninumbri
valimiseks sisestage kõigepealt
rahvusvaheline riigi kood, nt
Ühendkuningriigi puhul +44:
● Öelge " Plus (plussmärk) " (+) või
● Öelge " zero (null) zero (null) "
( 00 ) ja seejärel rahvusvaheline
riigi kood.
Viimati valitud telefoninumbri uuesti valimiseks:
1. Vajutage s ja öelge " Telephone
(Telefon) ".
2. Öelda " Redial (vali uuesti) ".
3. Süsteemiteatega palutakse teil nüüd oma valikut kinnitada.
Kinnitamiseks ja numbri valimise
alustamiseks öelge " Yes (jah)" või
toimingu tühistamiseks " No (Ei)".
Page 43 of 65

Kõnetuvastus43Viimati saadud kõne telefoninumbrile
tagasi helistamiseks:
1. Vajutage s ja öelge " Telephone
(Telefon) ".
2. Öelda " Call (kõne) ".
3. Süsteemiteatega palutakse teil nüüd oma valikut kinnitada.
Kinnitamiseks ja numbri valimise
alustamiseks öelge " Yes (jah)" või
toimingu tühistamiseks " No (Ei)".
Lisateavet telefoni funktsioonide
kohta vt Kasutamine osast Telefon
3 53.
Sõnumilugeja häälkäsud
Kui käed-vabad süsteem annab
märku uue tekstisõnumi
saabumisest, võib süsteem sõnumi
ette lugeda:
● sõnumi ettelugemiseks öelge "Yes (jah) "
– või –
● sõnumi eiramiseks ja salvestamiseks sisendkasti
öelge " No (Ei) ".Saabuva tekstisõnumi kohta teate
saamiseks peab sõnumilugeja olema
sisse lülitatud (vt allpool menüü
SIGNAL TYPE (SIGNAALI TÜÜP) valikuid).
Sõnumilugeja häälkäskude menüü
kasutamiseks:
1. Vajutage s ja oodake helisignaali.
2. Öelda " MESSAGE READER
(SÕNUMILUGEJA) ".
Seejärel võib kasutada järgmisi
äratuntavaid häälkäske:
● Read last one (Loe viimane)
● INBOX (SISENDKAST)
● Delete (kustuta kõik)
● SIGNAL TYPE (SIGNAALI
TÜÜP)
● Exit (Välju)
Viimati saabunud tekstisõnumi
lugemiseks:
1. Vajutage s ja öelge " MESSAGE
READER (SÕNUMILUGEJA) ".
2. Öelda " Read last one (Loe
viimane) ".Pärast sõnumi lugemist lülitub
häältuvastussüsteem automaatselt
välja ja tekstisõnum jääb sisendkasti.
Sisendkastis olevate tekstisõnumite
lugemiseks:
1. Vajutage s ja öelge " MESSAGE
READER (SÕNUMILUGEJA) ".
2. Sisendkastis olevate tekstisõnumite lugemiseks öelge" INBOX (SISENDKAST) ".
Süsteem kuvab esimese
sisendkastis oleva sõnumi.
3. Järgmise sõnumi juurde liikumiseks öelge " Next
(Järgmine) ".
Eelmise sõnumi juurde liikumiseks öelge " Previous
(Eelmine) ".
4. Hetkel valitud tekstisõnumi ettelugemiseks öelge " Read
(Loe) ".
Hetkel valitud tekstisõnumi
kordamiseks öelge " Re-read (Loe
uuesti) ".
Hetkel valitud tekstisõnumi saatja
numbri valimiseks öelge " Call
(kõne) ".
Page 44 of 65

44KõnetuvastusHetkel valitud tekstisõnumi
kustutamiseks öelge " DELETE
(KUSTUTA) ".
Kõikide tekstisõnumite
kustutamiseks:
1. Vajutage s ja öelge " MESSAGE
READER (SÕNUMILUGEJA) ".
2. Kõikide sisendkastis olevate sõnumite kustutamiseks öelge
" Delete (kustuta kõik) ".
3. Süsteemiteatega palutakse teil nüüd oma valikut kinnitada.
Öelge kinnitamiseks " Yes (jah)"
või toimingu tühistamiseks " No
(Ei) ".
Saabunud tekstisõnumist teatamise
viisi muutmiseks:
1. Vajutage s ja öelge " MESSAGE
READER (SÕNUMILUGEJA) ".
2. Järgmiste teatamisviiside kasutamiseks öelge " SIGNAL
TYPE (SIGNAALI TÜÜP) ":
3. SMS-lugeja väljalülitamiseks öelge " Reader off (Luger väljas) ".
Uue tekstisõnumi saabumisel
mobiiltelefonile käed-vabad
süsteem teile sellest ei teata.või
Öelge " Visual and acoustic signal
(Visuaalne ja akustiline signaal) ".
Käed-vabad süsteem annab uue
tekstisõnumi saabumisest märku
ekraanil ja helisignaaliga.
või
Öelge " Visual signal only (Ainult
visuaalne signaal) ". Uue
tekstisõnumi saabumisest
antakse märku ainult ekraanil.
SMS-lugejast väljumiseks:
Vajutage s ja öelge " Exit (Välju) ".
Lisateavet sõnumilugeja
funktsioonide kohta vt Kasutamine
osast Telefon 3 53.
Meediapleieri häälkäsud
Heliallikaks meediapleieri valimiseks: 1. Vajutage s ja oodake helisignaali.
2. Öelda " Player (Mängija) ".Iga kord enne järgmiste äratuntavate
häälkäskude ütlemist vajutage nuppu
s :
● öelge " Play (Esita) "
(esitab audiolugusid)
● öelge " Stop (seiska) "
(peatab audiolugude esitamise)
● öelge " Next (Järgmine) "
(liigub järgmisele loole)
● öelge " Previous (Eelmine) "
(liigub eelmisele loole)
● öelge " SHUFFLE (MUUDA
JÄRJEKORDA) "
(esitab lugusid juhuslikus
järjekorras)
Funktsiooni sisse/välja
lülitamiseks vajutage s ja öelge
uuesti " SHUFFLE (MUUDA
JÄRJEKORDA) ".
● öelge " Loop (Kordus) "
(kordab järjest samu
audiolugusid)
Funktsiooni sisse/välja
lülitamiseks vajutage s ja öelge
uuesti " Loop (Kordus) ".
Page 45 of 65

Kõnetuvastus45● öelge "FOLDERS (KAUSTAD) "
(võimaldab valida kaustad ja esitada teie USB-seadme
kaustadelt kõik lood)
● öelge " ARTISTS (ESITAJAD) "
(võimaldab valida esitaja ja
esitada kõik selle esitaja lood ja
albumid)
● öelge " GENRES (ŽANRID) "
(võimaldab valida žanri ja esitada kõik selles žanris lood)
● öelge " ALBUMS (ALBUMID) "
(võimaldab valida albumi ja
esitada kõik selle albumi lood)
● öelge " PLAYLISTS
(ESITUSLOENDID) "
(võimaldab valida esitusloendi ja esitada kõik selle esitusloendi
lood)
● öelge " AUTOPLAY (AUTOM.
ESITUS) "
(esitab USB-draivi sisestamisel
automaatselt audiolood)
Funktsiooni sisse/välja
lülitamiseks vajutage s ja öelgeuuesti " AUTOPLAY (AUTOM.
ESITUS) ".
Lisateavet meediapleieri
funktsioonide kohta vt Salvestatud
audiofailide esitamine osast USB port
3 37.
Seadete häälkäsud Seadete häälkäskude menüü
kasutamiseks:
1. Vajutage s ja oodake helisignaali.
2. Öelda " SETTINGS (SEADED) ".
Seejärel võib kasutada järgmisi
äratuntavaid häälkäske:
● User data (Kasutajaandmed)
● PAIRING (PAARISTAMINE)
● Advanced features (Lisafunkt‐
sioonid)
● Exit (Välju)Kasutaja andmete avamiseks ja
muutmiseks:
Mobiiltelefonide eemaldamiseks
käed-vabad süsteemist:
1. Vajutage s ja öelge " SETTINGS
(SEADED) ".
2. Öelda " User data (Kasutajaand‐
med) ".
3. Öelda " Delete users (Kustuta
kasutajaid) ".
4. Süsteemiteatega palutakse teil nüüd oma valikut kinnitada.
Öelge kinnitamiseks " Yes (jah)"
või toimingu tühistamiseks " No
(Ei) ".
Kontaktide eemaldamiseks käed-
vabad süsteemi telefoniraamatust:
1. Vajutage s ja öelge " SETTINGS
(SEADED) ".
2. Öelda " User data (Kasutajaand‐
med) ".
3. Öelda " Delete phonebook (telefo‐
niraamatu kustutamine) ".
4. Süsteemiteatega palutakse teil nüüd oma valikut kinnitada.
Page 46 of 65

46KõnetuvastusÖelge kinnitamiseks "Yes (jah)"
või toimingu tühistamiseks " No
(Ei) ".
Kontaktide ülekandmiseks telefonilt
käed-vabad süsteemi:
Kui paaristamise käigus kontakte
käed-vabad süsteemi üle ei kantud,
on võimalik kanda kontaktid üle
hiljem.
1. Vajutage s ja öelge " SETTINGS
(SEADED) ".
2. Öelda " User data (Kasutajaand‐
med) ".
3. Öelda " Add contacts (Lisa
kontakte) ".
Kõikide mobiiltelefonide, kontaktide
ja andmete eemaldamiseks:
1. Vajutage s ja öelge " SETTINGS
(SEADED) ".
2. Öelda " User data (Kasutajaand‐
med) ".
3. Öelda " Delete (kustuta kõik) ".
4. Süsteemiteatega palutakse teil nüüd oma valikut kinnitada.Öelge kinnitamiseks " Yes (jah)"
või toimingu tühistamiseks " No
(Ei) ".
Mobiiltelefoni paaristamiseks käed-
vabad süsteemiga:
Käed-vabad telefonisüsteemi
kasutamiseks tuleb telefon kõigepealt
paaristada sõidukiga Bluetooth-i
kaudu 3 51.
Telefoni paaristamise käivitamiseks
häälkäskudega:
1. Vajutage s ja öelge " SETTINGS
(SEADED) ".
2. Öelda " PAIRING
(PAARISTAMINE) ".
3. Sõiduki ekraanil kuvatakse PIN- kood. Sisestage see PIN-kood
oma mobiiltelefoni klahvistikult.
Ekraanil kuvatakse Ühendamine.
Märkus
Kui PIN-koodi mõne minuti jooksul ei
sisestata, tühistatakse toiming
automaatselt.
4. Kui paaristamine on lõppenud, küsib süsteem, kas soovite
kopeerida mobiiltelefoni kontaktid
käed-vabad süsteemi.Öelge kinnitamiseks " Yes (jah)"
või öelge " No (Ei)", kui te ei soovi
kontakte kopeerida.Ettevaatust
Mobiiltelefoni tuleks paaristada
ainult seisvas sõidukis.
Lisateavet lugege osast Bluetoothi
ühendamine 3 51.
Erifunktsioonide kasutamiseks:
Käed-vabad süsteemi
tuvastamiskoodi ja mobiiltelefonide
GPRS-koodi võib leida
erifunktsioonide menüü kaudu.
Käed-vabad süsteemi
tuvastamiskoodi leidmiseks:
1. Vajutage s ja öelge " SETTINGS
(SEADED) ".
2. Öelda " Advanced features (Lisa‐
funktsioonid) ".
3. Öelda " System code (Süsteemi
kood) ".
Ekraanil kuvatakse 8-kohaline
tuvastamiskood.
Page 47 of 65

Kõnetuvastus47GPRS-koodi leidmiseks:1. Vajutage s ja öelge " SETTINGS
(SEADED) ".
2. Öelda " Advanced features (Lisa‐
funktsioonid) ".
3. Öelda " GPRS code (GPRS-i
kood) ".
Ekraanil kuvatakse GPRS-kood.
4. Olemasoleva koodi säilitamiseks öelge " Preset (Eelmäärang) ".
või
GPRS-koodi blokeerimiseks
öelge " Disable (Keela) ".
või
Häälsuhtluse tühistamiseks
vajutage s ja öelge " Cancel
(tühista) ".
Seadete menüüst väljumiseks:
Vajutage s ja öelge " Exit (Välju) ".
Kasulikke nõuandeid
häälkäskude kasutamiseks
● Sõiduki mikrofon on mõeldud juhile kasutamiseks. Mikrofon on
õiges asendis ja suunatud
ettenähtud otstarbeks, seega teei pea oma tavalist sõiduasendit
muutma, et süsteem häälkäske
ära tunneks.
Kui räägite sõiduki mikrofonist
liiga kaugel, nt kui istute
tagaistmel, ei pruugi süsteem
teie häälkäsku ära tunda.
● Häälkäskudest mittearusaamist võib põhjustada ka taustamüra javali väline müra. Võib osutuda
vajalikuks sulgeda kõik aknad ja
katuseluuk, lülitada kliimaseade
välja ja paluda reisijatel häälkäsu andmise ajal mitte rääkida.
● Pärast häältuvastussüsteemi sisselülitamist oodake alati enne
rääkima hakkamist helisignaal
ära, muidu registreerib süsteem vaid osa häälkäsust ja ei tunneseda ära.
● Kui süsteem ei suuda häälkäsku tuvastada, ilmub teade, millega
palutakse öeldut korrata. Kui
häälkäsku ikkagi tuvastada ei
õnnestu, loeb süsteem ette
salvestatud häälkäsud. Korrake
soovitud häälkäsku, kui see
esitatakse.Kui süsteem kõigest hoolimata häälkäsku ära ei tunne, lülitub
kõnetuvastussüsteem
automaatselt välja.
● Kui mõne sekundi jooksul pärast häältuvastuse sisselülitamist
häälkäsku ei anta, lülitub
süsteem automaatselt välja.
Tähtsad märkused keeletoe
kohta
● Süsteem on programmeeritud ära tundma häälkäske, mis on
teatavas keeles. Süsteemil ei ole siiski vaja tuvastada kindlat häält,
seetõttu võib see häälkäsud ära
tunda olenemata rääkivast
isikust.
● Süsteem võib tunda ära eri keeltes antud häälkäske, kuid
tunneb ära ainult hetkel seatud
keeles häälkäsud.
● Kõnetuvastussüsteemi jaoks valitavateks keelteks on
inglise, saksa, prantsuse, itaalia,
portugali, hispaania, hollandi,
poola ja türgi keel.
Page 48 of 65

48KõnetuvastusKäed-vabad-süsteemi keele
muutmiseks (k.a kõnetuvastus)
vt sõiduki omaniku käsiraamatut
või konsulteerige oma Opeli
hoolduspartneriga.
Page 49 of 65

Telefon49TelefonÜldine teave................................. 49
Ühendus ...................................... 50
Bluetoothi ühendus ......................51
Hädaabikõne ............................... 53
Kasutamine .................................. 53
Mobiiltelefonid ja CB
raadioseadmed ............................ 60Üldine teave
Windows Mobile tehnoloogial
põhinev käed-vabad telefonisüsteem on personaalne telemaatika süsteem,
mis võimaldab kasutada spetsiaalselt
sõidukitele konstrueeritud side- ja
meelelahutusseadmeid.
Süsteem võimaldab teil pidada
mobiiltelefonikõnesid sõiduki
mikrofoni ja kõlarite kaudu ning
juhtida mobiiltelefoni peamisi
funktsioone roolil asuvate
juhtnuppude abil või Infotainment- süsteemiga hääle kaudu suheldes.
Käed-vabad-telefonisüsteemi
kasutamiseks tuleb mobiiltelefon
Bluetooth -i abil süsteemiga
ühendada 3 51.
Märkus
Iga mobiiltelefon ei toeta kõiki käed-
vabad telefonisüsteemi funktsioone.
Telefoni võimalikud funktsioonid
sõltuvad konkreetsest
mobiiltelefonist ja võrguteenuse
pakkujast.
Vt oma mobiiltelefoni
kasutusjuhendit või pöörduge oma
võrguteenuse pakkuja poole.Oluline kasutus- ja
liiklusohutusalane teave9 Hoiatus
Käed-vabad telefonisüsteemi
kasutamine sõitmise ajal võib olla ohtlik, sest kõne ajal on
tähelepanu hajutatud. Parkige
auto enne käed-vabad
telefonisüsteemi kasutamist.
Järgige asukohariigi eeskirju.
Tuleb järgida ka teatud
piirkondades kehtivaid erieeskirju
ja lülitada mobiiltelefon alati välja,
kui mobiiltelefoni kasutamine on
keelatud, s.t, kui mobiiltelefon võib põhjustada häireid või võib tekkida
ohtlik olukord.
9 Hoiatus
Mobiiltelefonid avaldavad mõju
ümbritsevale keskkonnale.
Seetõttu on koostatud
ohutuseeskirjad, millega peaksite
tutvuma enne telefoni kasutamist.
Page 50 of 65

50TelefonBluetoothTelefoniportaali on sertifitseerinudBluetooth Special Interest Group
(Bluetoothi erihuvigrupp) (SIG).
Täiendavat teavet tehniliste näitajate
kohta saab Interneti-aadressilt
http://www.bluetooth.com
SMS (lühisõnumiteenus)Infotainment-süsteemi kuuluv SMS-
lugeja 3 53 loeb häälesünteesi
tehnoloogia abil teie Bluetooth-
mobiiltelefonile saabuvaid
tekstisõnumeid sõiduki helisüsteemi
kaudu.
SMS-lugeja funktsioone juhitakse
roolil asuvate juhtseadiste või häälkäskude kaudu.
SMS-sõnumite häälega lugemist kõik
mobiiltelefonid ei toeta. Lugege oma
mobiiltelefoni kasutusjuhendit või
pöörduge oma võrguteenuse pakkuja poole.Ühendus
Mobiiltelefoni funktsioonide
juhtimiseks Infotainment-süsteemi
kaudu peab telefon olema ühendatud
käed-vabad telefonisüsteemi.
Telefoni saab süsteemiga ühendada
pärast paaristamist. Juhised
mobiiltelefoni paaristamiseks käed-
vabad süsteemiga Bluetooth-i abil on
esitatud punktis Bluetoothi ühendus
( 3 51).
Kui süüde on lülitatud asendisse
MAR , otsib käed-vabad
telefonisüsteem lähedusest
paaristatud telefone. Selleks et käed- vabad telefonisüsteem telefoni äratunneks, peab mobiiltelefonil olema
aktiveeritud Bluetooth. Otsimine
kestab paaristatud telefoni
leidmiseni.
Teade Ühendamine ekraanil näitab,
et toimub telefoni ühendamine.
Ühenduse kinnitus ekraanil näitab ka
paaristatud mobiiltelefoni andmeid.Märkus
Aktiivse Bluetooth-ühenduse ajal
käed-vabad telefonisüsteemi
kasutamine kulutab mobiiltelefoni
akut kiiremini.
Automaatne ühendumine
Teie telefoni automaatseks
ühendamiseks, kui süsteem on sisse
lülitatud, võib osutuda vajalikuks
aktiveerida mobiiltelefonil Bluetooth-i
automaatse ühendamise funktsioon. Vt mobiiltelefoni kasutusjuhendit.
Kui ühendamine ebaõnnestub: ● kontrollige, kas telefon on sisse lülitatud;
● veenduge, et telefoni aku ei ole tühi;
● veenduge, et telefon on paaristatud.
Nii mobiiltelefoni kui ka käed-vabad
süsteemi Bluetooth-funktsioonid
peavad olema sisse lülitatud ning
mobiiltelefon peab olema seatud
vastu võtma süsteemi
ühendumispäringut.