reset OPEL COMBO 2016 Používateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 197, veľkosť PDF: 4.52 MB
Page 13 of 197

V krátkosti111Fixované ventilačné otvory . 110
2 Bočné vetracie otvory .........109
3 Spínač svetiel ....................... 98
Ukazovatele smeru a
zmeny jazdného pruhu,
svetelný klaksón,
stretávacie svetlá a
diaľkové svetlá ...................100
4 Prístroje ................................ 73
Informačné centrum vodiča ..88
5 Stierač čelného skla,
systém ostrekovača
čelného skla, stierač/
ostrekovač zadného okna ....69
Resetovanie denného
počítadla kilometrov ..............74
6 Stredové vetracie otvory ....109
7 Držiak dokumentov,
vrecko pre osobný
navigačný prístroj .................58
8 Nastavenie sklonu
svetlometov .......................... 99
Ovládacie prvky
informačného centra
vodiča ................................... 88Palubný počítač ....................95
Osvetlenie prístrojov ...........101
Výstražné svetlá .................. 100
Predné svetlá do hmly .......100
Zadné svetlo do hmly .........101
Vyhrievanie zadného okna ...31
Vyhrievanie vonkajších
spätných zrkadiel ..................28
9 Airbag predného
spolucestujúceho .................49
10 Odkladacia schránka v
palubnej doske .....................59
11 Klimatizácia ......................... 105
Elektronicky riadená
klimatizácia ......................... 107
12 Voliaca páka, mechanická
prevodovka ........................ 118
Automatizovaná
mechanická prevodovka .....119
13 Spínač zapaľovania so
zámkom riadenia ................ 112
14 Ovládacie prvky na volante ..6815 Klaksón ................................ 68
Airbag vodiča ....................... 49
16 Nastavenie polohy volantu ...68
17 Tempomat .......................... 126
18 Poistková skrinka ................153
19 Uvoľňovacia páčka kapoty . 138
Page 47 of 197

Sedadlá, zádržné prvky45Odopnutie
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na spone pásu.
Bezpečnostné pásy na zadných
sedadlách
Bezpečnostný pás na zadnom
prostrednom sedadle môžete
vytiahnuť z navíjača, len keď je
operadlo v zadnej polohe.
Používanie bezpečnostného
pásu počas tehotenstva9 Varovanie
Aby sa zabránilo tlaku vyvíjanému
na brucho, musí byť panvový pás
umiestnený cez panvu.
Systém airbagov
Systém airbagov sa skladá z
niekoľkých samostatných systémov
podľa vybavenosti vozidla.
Keď je aktivovaný, airbag sa naplní za
niekoľko milisekúnd. Taktiež veľmi
rýchle spľasknú, takže je to niekedy počas kolízie nezaznamenateľné.
Poznámky
V závislosti od vážnosti kolízie sa z
bezpečnostných dôvodov môže
prívod paliva odpojiť automaticky a
motor sa môže automaticky vypnúť.
Vykonanie resetu odpojenia prívodu paliva; pozri časť „Oznámenia
palivového systému“ 3 94.
Poznámky
Termíny pre výmenu súčastí
systému airbagov nájdete na štítku
vnútri odkladacej schránky v
palubnej doske. Pre výmenu súčastí
systému airbagov sa obráťte na
servis.
Page 97 of 197

Prístroje a ovládacie prvky95Pre vykonanie resetu systému
vypnutia prívodu paliva a umožneniu
jazdy si pozrite časť „ Vypnutie
vozidla “ 3 113.Palubný počítač
Palubný počítač poskytuje informácie
o cestovných údajoch, ktoré stále
zaznamenáva a elektronicky
vyhodnocuje.
V závislosti od verzie možno
nasledujúce funkcie prepínať
opakovaným stláčaním TRIP na
konci páčky ovládania stieračov:
Štandardná verzia ● vonkajšiu teplotu
● priemerná spotreba
● okamžitá spotreba
● dojazd
● prejdená vzdialenosť ● priemerná rýchlosť
● čas cesty (doba jazdy)
Multifunkčná verzia
Dve počítadlá najazdenej
vzdialenosti, Trip A a Trip B, sú k
dispozícii na výber a vzdialenosť
zaznamenávajú samostatne.
Informácie dvoch palubných
počítačov môžu byť vynulované
samostatne, čo umožňuje
zobrazovať vzdialenosti rôznych
úsekov trate.
Počítadlo Trip A ● vonkajšiu teplotu
● priemerná spotreba
● okamžitá spotreba
● dojazd
● prejdená vzdialenosť
● priemerná rýchlosť
● čas cesty (doba jazdy)
Page 116 of 197

114JazdaPoznámky
Okrem toho sa vozidlo automaticky
odomkne, rozsvietia sa výstražné
svetlá a rozsvieti sa vnútorné
osvetlenie.
Otočte kľúč zapaľovania do polohy 0,
aby ste predišli vybitiu akumulátora a
okamžite vyhľadajte pomoc v servise. Nechajte vozidlo skontrolovať na
úniky paliva v motorovom priestore,
pod vozidlom a v blízkosti palivovej
nádrže.
Pre vykonanie resetu systému
vypnutia prívodu paliva a umožneniu jazdy.
1. Otočte kľúčom zapaľovania do polohy 1 3 112.
2. Úplne zapnite pravé smerové svetlo 3 100.
3. Vypnite pravé smerové svetlo.
4. Úplne zapnite ľavé smerové svetlo.
5. Vypnite ľavé smerové svetlo.
6. Zopakujte kroky 2, 3, 4 a 5.
7. Otočte kľúčom zapaľovania do polohy 0.9 Nebezpečenstvo
Ak pocítite zápach paliva vo
vozidle, alebo zistíte únik paliva,
okamžite nechajte príčinu
odstrániť v servise.
Nevykonávajte reset systému
odpojenia prívodu paliva, aby ste
predišli riziku požiaru.
Správy palivového systému 3 94.
Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva je automaticky
odpojený pri prebehu, napr. keď vozidlo jazdí so zaradeným
prevodovým stupňom, ale nie je
zošliapnutý pedál plynu.
Systém stop-štart
Systém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche. Po zošliapnutí pedálu spojky
sa motor automaticky naštartuje.
Snímač batérie zabezpečuje, že
funkcia Autostop je k dispozícii iba ak
je batéria dostatočne nabitá na
opätovné naštartovanie.
Aktivácia Systém stop-štart je k dispozícii ak je
naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto
sekcii.
Vypnutie
Systém stop-štart deaktivujte
manuálne stlačením ^ na stredovej
konzole. LED v tlačidle sa rozsvieti,
čím potvrdí deaktivovanie.
Page 135 of 197

Jazda133Proces doplňovania musí byť úplný,
t. j. plniace hrdlo nesmie byť vetrané.
Kapacita nádrže na zemný plyn závisí
od vonkajšej teploty, plniaceho tlaku
a typu systému pre doplňovanie
paliva.
Po doplnení paliva zatvorte dvierka
palivovej nádrže.
Výrazy pre „ vozidlá na zemný plyn “ v
zahraničí:NemčinaErdgasfahrzeugeAngličtinaNGVs = Natural Gas
VehiclesFrancúzštinaVéhicules au gaz
naturel – or – Véhi‐
cules GNVTaliančinaMetano auto
Výrazy pre „ zemný plyn“ v zahraničí:
NemčinaErdgasAngličtinaCNG = Compressed
Natural GasFrancúz‐
štinaGNV = Gaz Naturel
(pour) Véhicules -
alebo -
CGN = carburantgaz
naturelTaliančinaMetano (per auto)
Uzáver palivovej nádrže
Používajte iba pôvodné uzávery
palivovej nádrže. Vozidlá so
vznetovými motormi majú špeciálne
uzávery palivovej nádrže.
Systém vypnutia prívodu paliva
V prípade kolízie s určitou mierou
závažnosti sa z bezpečnostných
dôvodov vypne prívod paliva a
automaticky sa vypne motor.
Reset systému odpojenia paliva;
pozrite si časť „Správy palivového
systému“ 3 94.
Spotreba paliva - emisie
CO 2
Spotreba paliva (kombinovaná) vozidla Opel Combo je v rozpätí 7,7
až 4,7 l/100 km.
Emisie CO 2 (kombinované) sú v
rozpätí 179 až 124 g/km.
Špecifické údaje pre vaše vozidlo
nájdete v certifikáte o zhode, ktorým
je vybavené vaše vozidlo, alebo v
iných národných registračných
dokumentoch.
Všeobecné informácie Oficiálna spotreba paliva a uvedené
špecifické hodnoty emisií CO 2 sa
vzťahujú na základný model pre EÚ
so štandardnou výbavou.
Údaje o spotrebe paliva a CO
2 emisie
sa určujú podľa nariadenia R (EÚ) č.
715/2007 (v platnej verzii), pričom sa
berie do úvahy hmotnosť vozidla tak,
ako je určená v nariadení.