OPEL COMBO 2017 Ohjekirja (in Finnish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2017Pages: 193, PDF Size: 4.65 MB
Page 41 of 193
Istuimet, turvajärjestelmät39Istuimien kääntäminen alas● Paina painikkeita ja työnnä pään‐
tukea alaspäin 3 33.
● Avaa turvavyöt ja varmista, että ne eivät häiritse istuimen eteen
kääntämistä.
● Irrota tavaratilan suoja tarvit‐ taessa 3 61.
1. Vedä selkänojan vapautusvivusta
ja käännä selkänoja alas istuimen
päälle.
Huomautus
Vivun punainen merkki tulee näky‐
viin, kun selkänojan lukitus on
vapautettu.
Huomautus
Selkänoja on jaettu kahteen osaan.
Molemmat osat voi tarvittaessa
kääntää alas.
2. Vedä vapautusvipua; istuimen pohja on jännitetty ja alkaa noustaautomaattisesti ylöspäin.
3. Taita istuinasennelma kokonaan eteen.
Huomautus
Istuimen eteen kääntämisen järjes‐
tystä kuvaava tarra saattaa sijaita
istuimen pohjan ulkoreunassa.
9 Varoitus
Istuinta taitettaessa on oltava tark‐
kaavainen - varo liikkuvia osia.
Tarkista, että kokonaan taitettu istuin on lujasti paikallaan.
Page 42 of 193
40Istuimet, turvajärjestelmätIstuimien kääntäminen ylös1. Varmista, että turvavyöt on avattu
ja että turvavyöt eivät estä istuin‐
ten ylös kääntämistä.
2. Laske istuinasennelma lattialle ja varmista, että istuin on lukittunut
tukevasti paikalleen.
3. Nosta selkänoja ja säädä pään‐ tuki.
Huomautus
Selkänoja on lukkiutunut kunnolla,
kun vapautusvivun punainen
merkintä ei ole enää näkyvissä.9 Varoitus
Varmista istuimen ylös kääntämi‐
sen yhteydessä ennen liikkeelle
lähtemistä, että istuin on lukkiutu‐
nut hyvin paikalleen. Jos istuin ei
ole kunnolla lukkiutunut, seurauk‐
sena saattaa olla henkilövahinkoja voimakkaan jarrutuksen tai
törmäyksen yhteydessä.
9 Varoitus
Aja autolla vain, jos selkänojat on
lukittu pitävästi paikoilleen.
Muussa tapauksessa henkilöitä
saattaa loukkaantua tai kuorma tai auto vaurioitua voimakkaassa
jarrutuksessa tai törmäyksessä.
Kolmannen istuinrivin
istuimet
9 Varoitus
Älä milloinkaan säädä istuimia
ajon aikana. Ne saattavat silloin
liikkua hallitsemattomasti.
Joissakin versioissa tavaratilan
kokoa voi suurentaa kääntämällä
kolmannen istuinrivin istuimet ylös.
Istuimien kääntäminen alas
● Paina painikkeita ja työnnä pään‐
tukea alaspäin 3 33.
● Avaa turvavyöt ja varmista, että ne eivät häiritse istuimen eteen
kääntämistä.
● Irrota tavaratilan suoja tarvit‐ taessa 3 61.
1. Vedä selkänojan vapautusvivusta
ja käännä selkänoja alas istuimen
päälle.
Huomautus
Vivun punainen merkki tulee näky‐
viin, kun selkänojan lukitus on
vapautettu.
Page 43 of 193
Istuimet, turvajärjestelmät412. Vedä alalenkistä ja käännä istui‐nasennelma eteen.
3. Lukitse käännetty istuin pysty‐ asentoon kiinnittämällä jousto‐
hihna (istuinkehyksessä sijait‐
seva) käännetyn istuimen edessä
olevan istuimen pääntukeen.
Huomautus
Istuimen eteen kääntämisen järjes‐
tystä kuvaava tarra saattaa sijaita
selkänojan takana alaosassa.
9 Varoitus
Istuinta taitettaessa on oltava tark‐
kaavainen - varo liikkuvia osia.
Tarkista, että kokonaan taitettu istuin on lujasti paikallaan.
9 Varoitus
Kukaan ei saa istua takaistuimella,
kun sen edessä oleva istuin onalas käännettynä. Loukkaantu‐
misvaara.
Istuimien kääntäminen ylös
1. Varmista, että turvavyöt on avattu
ja että turvavyöt eivät estä istuin‐
ten ylös kääntämistä.
2. Irrota joustohihna ja laske istuina‐
sennelma lattiaan varmistaen,
että takatuki asettuu kiinnityspis‐
teeseen ja kiinnittyy kunnolla
paikalleen.
3. Nosta selkänoja ja säädä pään‐ tuki.
Huomautus
Selkänoja on lukkiutunut kunnolla,
kun vapautusvivun punainen
merkintä ei ole enää näkyvissä.9 Varoitus
Varmista istuimen ylös kääntämi‐
sen yhteydessä ennen liikkeelle
lähtemistä, että istuin on lukkiutu‐
nut hyvin paikalleen. Jos istuin ei
ole kunnolla lukkiutunut, seurauk‐
sena saattaa olla henkilövahinkoja voimakkaan jarrutuksen tai
törmäyksen yhteydessä.
Istuimien irrottaminen
Joissakin versioissa tavaratilan
kokoa voi suurentaa poistamalla
kolmannen istuinrivin istuimet.
9 Varoitus
Irrotettavat takaistuimet ovat
painavia! Älä yritä irrottaa niitä
ilman apua.
Page 44 of 193
42Istuimet, turvajärjestelmät● Paina vapautuspainikkeita jairrota takaistuimen pääntuet
vetämällä niitä ylöspäin 3 33.
● Varmista, että turvavyöt on avattu ja että turvavyöt eivät estäistuinten ylös kääntämistä.
● Irrota tavaratilan suoja tarvit‐ taessa 3 61.
1. Käännä istuinasennelma alas (katso "Istuinten kääntäminen
alas" edellä).
2. Avaa lukot painamalla alempaa vipua ja irrota istuinasennelma
lattian kiinnityspisteistä.
3. Säilytä pääntuet istuimen rungon takaosassa.
Istuinten asentaminen
1. Kiinnitä istuinasennelman etutuetetukiinnityspisteisiin.
2. Laske istuinasennelman takaosa lattialle ja varmista, että takatuki
sijaitsee kiinnityspisteen kohdalla.
3. Varmista lukkojen lukitus ja istui‐ nasennelman tukeva kiinnitys
paikalleen painamalla alempaa
vipua ja vetämällä sitä.
4. Irrota pääntuet istuinrungon takaosasta, nosta sitten selkänoja
ja asenna pääntuet takaisin
paikalleen.
Huomautus
Selkänoja on lukkiutunut kunnolla,
kun vapautusvivun punainen
merkintä ei ole enää näkyvissä.9 Varoitus
Asentaessasi takaistuinta
varmista, että istuinasennelma on
asettunut oikein kiinnityspisteisiin, että lukot ovat kunnolla kytkeyty‐neet ja että selkänoja on palau‐
tettu oikeaan asentoon.
Jos istuin ei ole kunnolla lukkiutu‐
nut, seurauksena saattaa olla
henkilövahinkoja voimakkaan
jarrutuksen tai törmäyksen yhtey‐
dessä.
Page 45 of 193
Istuimet, turvajärjestelmät43Turvavyöt
Turvavyöt lukkiutuvat auton voimak‐
kaan kiihdytyksen tai jarrutuksen yhteydessä ja pitävät istuimilla istuvat henkilöt paikallaan. Siksi vammautu‐
misen vaara on olennaisesti
pienempi.
9 Varoitus
Kiinnitä turvavyö aina ennen ajoon
lähtöä.
Henkilöt, jotka eivät käytä turva‐
vyötä, vaarantavat paitsi oman,
myös muiden autossa olijoiden
turvallisuuden onnettomuustilan‐
teessa.
Turvavyöt on tarkoitettu vain yhden
henkilön käytettäviksi kerrallaan.
Lasten turvajärjestelmä 3 52.
Turvavyöjärjestelmän kaikki osat on
tarkastettava ajoittain vaurioiden,
epäpuhtauksien ja toiminnan
suhteen.
Vaurioituneet osat on vaihdatettava.
Kolarin jälkeen turvavyöt ja lauenneet
turvavöiden esikiristimet on vaihda‐ tettava korjaamolla.
Huomautus
Varmista, että kengät tai teräväreu‐
naiset esineet eivät ole vaurioitta‐
neet vöitä ja että ne eivät ole jääneet puristuksiin. Turvavyökeloihin ei saa
päästä likaa.
Turvavyömuistutin X 3 80.
Turvavyön voiman rajoittimet
Etuistuimilla ne vähentävät kehoon
törmäyksessä kohdistuvaa kuormi‐
tusta vaimentamalla vyön voimaa
vapautettaessa sitä asteittain.
Turvavöiden esikiristimet
Etuistuinten turvavyöt kiristetään etu-
ja takatörmäyksissä tietystä törmäys‐ voimasta alkaen.9 Varoitus
Virheellinen käsittely (esim.
vöiden irrotus tai asennus) saattaa laukaista turvavöiden esikiristi‐
met.
Turvavöiden esikiristinten lauettua
merkkivalo v palaa jatkuvasti 3 80.
Vaihdata lauenneet turvavöiden
esikiristimet korjaamolla. Turvavöi‐
den esikiristimet laukeavat vain
kerran.
Huomautus
Älä kiinnitä tai asenna tarvikkeita,
jotka voivat häiritä turvavöiden esiki‐
ristimien toimintaa. Turvavöiden
Page 46 of 193
44Istuimet, turvajärjestelmätesikiristimien komponentteihin ei
saa tehdä muutoksia, koska muutoin auton tyyppihyväksyntä mitätöityy.
Kolmipisteturvavyö
Kiinnitys
Vedä vyö kelalta, vie se kiertymättö‐
mänä vartalon yli ja työnnä lukkokie‐
leke vyölukkoon. Kiristä lantiovyötä
ajon aikana usein vetämällä olka‐
vyöstä.
Turvavyömuistutin X 3 80.
Löysät ja paksut vaatteet haittaavat
vyön tiukkaa kiinnittymistä. Älä jätä
mitään esineitä, esim. käsilaukkua tai matkapuhelinta, vyön ja vartalon
väliin.
9 Varoitus
Vyötä ei saa viedä vaatteiden
taskuissa olevien kovien eikä
rikkoutuvien esineiden yli.
Korkeuden säädin
1. Vedä vyötä hieman ulospäin.
2. Siirrä korkeuden säädintä ylös‐ päin tai avaa salpa painamalla
painiketta alas ja työnnä korkeu‐
den säädintä alaspäin.
Page 47 of 193
Istuimet, turvajärjestelmät45
Säädä korkeus niin, että vyö kulkee
olkapään yli. Se ei saa kulkea kaulan
eikä olkavarren yli.
Turvavyötä ei saa säätää ajon
aikana.
Avaaminen
Vyö avataan painamalla lukon
punaista nappia.
Takaistuinten turvavyöt
Takaistuimen keskipaikan turvavyö
voidaan vetää ulos kelaltaan vain
selkänojan ollessa takimmaisessa
asennossa.
Turvavyön käyttö raskauden
aikana9 Varoitus
Lantiovyön tulee kulkea lantion yli
mahdollisimman alhaalla, jotta
alavatsaan ei kohdistu painetta.
Page 48 of 193
46Istuimet, turvajärjestelmätTurvatyynyjärjestelmäTurvatyynyjärjestelmä koostuu
useista yksittäisistä järjestelmistä
varusteiden kattavuudesta riippuen.
Turvatyynyt täyttyvät törmäystilan‐
teessa millisekunneissa. Se tyhjenee
myös niin nopeasti, että sitä ei onnet‐
tomuuden tapahtuessa usein havait‐
sekaan.
Huomautus
Törmäyksen voimasta riippuen
myös polttoaineen syöttö voidaan
katkaista ja moottori sammuttaa
turvallisuussyistä automaattisesti.
Polttoaineensyötön katkaisujärjes‐
telmän asettaminen uudelleen;
katso "Polttoainejärjestelmän vies‐
tit" 3 94.
Huomautus
Turvatyynyjärjestelmän komponent‐
tien viimeiset käyttöpäivät, joiden
jälkeen ne on vaihdettava, löytyvät
käsinelokeron sisäpuolella olevasta
tarrasta. Vaihdata turvatyynyjärjes‐
telmän komponentit korjaamolla.9 Varoitus
Järjestelmät voivat laueta odotta‐
matta, jos niitä on käsitelty asian‐
tuntemattomasti.
Huomautus
Keskikonsolin alueella sijaitsee
turvatyynyjärjestelmän ja turvavöi‐
den esikiristinten ohjauselektro‐
niikka. Sinne ei saa panna mitään
magneettisia esineitä.
Älä kiinnitä mitään esineitä turvatyy‐ nyjen kansiin äläkä peitä niitä
millään muulla materiaalilla.
Kukin turvatyyny laukeaa vain
kerran. Vaihdata lauenneet turvatyy‐
nyt korjaamolla. Lisäksi on mahdol‐
lisesti vaihdatettava ohjauspyörä,
kojelauta, paneloinnin osia, ovitiivis‐
teet, kahvat ja istuimet.
Turvatyynyjärjestelmään ei saa
tehdä muutoksia, koska muutoin
auton tyyppihyväksyntä mitätöityy.
9 Varoitus
Turvatyynyjen täyttyessä vapau‐
tuvat kuumat kaasut voivat aiheut‐ taa palovammoja.
Turvatyynyjärjestelmän merkkivalo v
3 80.
Ohjeita häiriötilanteen varalta
Jos turvatyynyssä ja turvavyönkiristi‐
missä on vika, mittaristossa palaa
merkkivalo v. Järjestelmä ei toimi.
Versiosta riippuen vastaava varoitus‐ viesti, esimerkiksi Airbag failure
(Turvatyynyn vika) , voi näkyä myös
kuljettajan tietokeskuksessa 3 88.
Korjauta vian syy korjaamolla.
Merkkivalo v 3 80.
Lasten turvajärjestelmät
turvatyynyjärjestelmällä
varustetulla etumatkustajan
istuimella
Standardin ECE R94.02 mukainen
varoitus:
Page 49 of 193
Istuimet, turvajärjestelmät47
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des BLESSU‐
RES GRAVES, voire MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta istui‐
melle, jonka edessä on AKTIIVINEN
TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA
tai VAMMAUTUA VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt barnesikringsuts‐
tyr må ALDRI brukes på et sete med
AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da
det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di sicu‐
rezza per bambini rivolto all'indietro
su un sedile protetto da AIRBAG
ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di
MORTE o LESIONI GRAVI per il
BAMBINO!
Page 50 of 193
48Istuimet, turvajärjestelmätEL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα
πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA. Niezas‐
tosowanie się do tego zalecenia
może być przyczyną ŚMIERCI lub
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u
DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile korun‐
makta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR
ŞEKİLDE YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше цеможе призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČ‐ NIM JASTUKOM ispred njega, to bi
moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJN‐
JIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja nevar‐
nost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca okre‐
nuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred
sedišta zato što DETE može da
NASTRADA ili da se TEŠKO
POVREDI.MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPI‐
LULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je chrá‐
něno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.