OPEL COMBO D 2017.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2017.5Pages: 217, PDF Size: 4.76 MB
Page 131 of 217

Conducerea şi utilizarea autovehiculului129Când o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Atunci când se recomandă
schimbarea treptei de viteză pentru
îmbunătăţirea economiei de
combustibil, lampa de control [ sau
Ò se aprinde în Centrul de informaţii
pentru şofer.
Lampă de control pentru schimbarea
treptelor de viteză 3 88.
Sistemul de oprire-pornire 3 123.
Transmisia manuală
secvenţială
Transmisia semiautomată
Transmisia semiautomată (MTA)
permite schimbarea manuală (modul
manual) sau automată (modul
automat) a treptelor de viteze,
ambele moduri beneficiind de
controlul automat al ambreiajului.
Afişajul transmisiei
Arată modul curent şi treapta de
viteze curentă.
Pornirea motorului
Când porniţi motorul, apăsaţi pedala
de frână.
Dacă pedala de frână nu este
apăsată, se va auzi un semnal de
avertizare 3 100 , iar motorul nu poate
fi pornit.
În funcţie de versiune, ar putea fi
afişat şi un mesaj de avertizare
corespunzător, de ex. Depress brake
pedal (Apăsaţi pedala de frână) în
Centrul de informaţii pentru şofer
3 94.
Notă
De asemenea, volumul sonor al semnalului de avertizare poate fi
reglat prin intermediul Centrului de
informaţii pentru şofer 3 94.
Când pedala de frână este apăsată, transmisia comută automat la N
(neutru) şi motorul poate fi pornit. Aceasta se poate face cu o uşoară
întârziere.
Oprire automată
În timpul unei opriri automate, dacă
maneta schimbătorului de viteze este în poziţia N, selectaţi o altă treaptă de
Page 132 of 217

130Conducerea şi utilizarea autovehicululuiviteze, în caz contrar eliberaţi pedala
de frână sau deplasaţi maneta la +,
– sau R pentru activarea repornirii
automate a motorului.
Sistemul de oprire-pornire 3 123.
Maneta selectorului de viteze
Deplasaţi întotdeauna complet
maneta selectorului de viteze în
direcţia corespunzătoare.
Notă
Nu ţineţi maneta selectorului de
viteze în poziţie intermediară.
Necuplarea completă a unei trepte
de viteză poate conduce la
defecţiuni şi se poate afişa un mesaj de avertizare în Centrul de informaţii
pentru şofer.
Readuceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia centrală. După puţin timp, N se va afişa pe Centrul de
informaţii pentru şofer, iar sistemul
va relua funcţionarea normală.
Centru de informaţii pentru şofer
3 94.
După selectarea A/M, + sau - şi
eliberarea manetei selectoare,
maneta revine automat în poziţia
centrală.N:poziţia neutrăo:poziţia de conducereA/
M:comutarea între modurile
automat şi manual
Pe afişajul transmisiei apare
AUTO când se află în modul
automat.R:marşarier
Selectaţi treapta de marşarier
numai dacă autovehiculul este
oprit. Pe afişajul transmisiei
apare „R” când se cuplează
treapta de marşarier.+:comută într-o treaptă
superioară de viteze–:comută într-o treaptă de viteză inferioarăAtenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Demararea
Când motorul este pornit, apăsaţipedala de frână şi deplasaţi maneta
selectorului de viteze spre + pentru a
cupla prima treaptă. Comutaţi într-o
treaptă de viteză superioară sau
inferioară prin deplasarea manetei
selectorului de viteze către + sau -.
Treptele de viteze pot fi sărite prin
acţionarea repetată a manetei
selectorului de viteze la intervale
scurte.
Şoferul va fi alertat în privinţa
selectării unei trepte de viteze
incorecte printr-un semnal sonor de
avertizare împreună cu un mesaj în
Centrul de informaţii pentru şofer
Page 133 of 217

Conducerea şi utilizarea autovehiculului1313 94. Sistemul va retrograda,
selectând automat cea mai adecvată
treaptă de viteze.
Dacă este selectată poziţia R, este
cuplată treapta de marşarier. Când este eliberată pedala de frână,
autovehiculul începe să se mişte
încet. Pentru a demara rapid, eliberaţi
pedala de frână şi acceleraţi imediat
ce aţi cuplat o treaptă de viteze.
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze către A/M pentru a cupla modul
automat; transmisia trece la alte
trepte de viteze automat, în funcţie de condiţiile de mers.
Pentru cuplarea modului manual,
deplasaţi maneta selectorului către
A/M . Treapta de viteze curentă va
apărea pe afişajul transmisiei.
Oprirea autovehiculului
În modul automat sau manual, este
cuplată treapta 1-a şi ambreiajul este
eliberat când autovehiculul este oprit. În poziţia R, rămâne cuplată treapta
de marşarier.
Când autovehiculul este staţionar,
dacă motorul este în funcţiune şi o
treaptă de mers înainte sau demarşarier este cuplată, se va auzi un
semnal de avertizare, iar transmisia
va comuta automat, în anumite
situaţii, în N.
Când opriţi în pantă, trageţi frâna de
mâna sau apăsaţi pedala de frână.
Pentru a preveni supraîncălzirea
ambreiajului, un semnal sonor de
avertizare intermitent vă va atenţiona
să apăsaţi pedala de frână sau să
trageţi frâna de mână.
Opriţi motorul dacă staţionaţi pentru o perioadă mai lungă de timp, de
exemplu, în blocaje de trafic.
Frâna de motor
Modul automat
La abordarea unei pante, transmisia manuală secvenţială nu comută într-
o treaptă superioară de viteze până
când nu se atinge o turaţie a motorului suficient de ridicată. Aceasta trece la
timp într-o treaptă inferioară de viteze
atunci când se frânează.Modul manual
Pentru a utiliza efectul frânei de
motor, la coborârea unei pante
selectaţi o treaptă de viteze
inferioară.
Balansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă.
Deplasaţi repetat maneta selectorului de viteze între poziţiile R şi A/M (sau
între + şi -), în timp ce apăsaţi uşor
pedala de acceleraţie. Nu supraturaţi
motorul şi evitaţi accelerarea bruscă.
Parcarea
Aplicaţi frâna de mână. Rămâne
cuplată cea mai recentă treaptă de
viteze selectată (indicată pe afişaj).Atenţie
Nu părăsiţi autovehiculul cu
transmisia în poziţia N.
Page 134 of 217

132Conducerea şi utilizarea autovehicululuiLa cuplarea contactului, se va auzi unsemnal de avertizare atunci cândautovehiculul este parcat, dacă
transmisia se află încă în N.
Când contactul este decuplat,
transmisia nu reacţionează la
manevrarea manetei schimbătorului
de viteze.
Modul manual Dacă turaţia motorului este prea
redusă, transmisia comută automat
într-o treaptă inferioară de viteze.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului. Dacă turaţia motorului
este prea ridicată, transmisia comută
într-o treaptă superioară de viteze
doar prin intermediul funcţiei
kickdown 3 132.
Atunci când se recomandă schimbarea treptei de viteză pentru
îmbunătăţirea economiei de
combustibil, lampa de control [ sau
Ò se aprinde în Centrul de informaţii
pentru şofer 3 88.Programele electronice de
conducere
Modul Eco E
La cuplarea modului automat, modul
Eco poate fi selectat pentru a reduce
consumul de combustibil.
Modul Eco selectează cea mai
adecvată treaptă de viteze, în funcţie de viteza autovehiculului, turaţia
motorului şi intensitatea cu care este
apăsată pedala de acceleraţie.
Activarea
Apăsaţi E de pe carcasa manetei
schimbătorului de viteze. Lampa de
control E este prezentată pe afişajul
transmisiei pentru a indica activarea.
Dezactivarea
Modul Eco este dezactivat prin:
● apăsarea din nou a E
● comutarea la modul manual
Pentru a proteja transmisia de
temperaturile prea înalte ale
ambreiajului, se poate auzi un semnal de avertizare intermitent. În acest caz
apăsaţi pedala de frână, selectaţi N şi
trageţi frâna de mână pentru a
permite ambreiajului să se răcească.
Funcţia kickdown
Dacă pedala de acceleraţie este
apăsată dincolo de punctul de
rezistenţă, transmisia comută la o
treaptă inferioară de viteze în funcţie
de turaţia motorului. Puterea maximă a motorului este disponibilă pentru
accelerare.
Page 135 of 217

Conducerea şi utilizarea autovehiculului133Dacă turaţia motorului este prea
ridicată, transmisia comută într-o
treaptă superioară de viteze, chiar şi
în modul manual. Fără funcţia de
accelerare la maxim, această
comutare automată nu se efectuează
în modul manual.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, lampa de
control s apare în afişajul transmisiei.
Este posibilă continuarea călătoriei,
cu condiţia ca autovehiculul să fie
condus cu grijă şi preventiv. Un mesaj
de avertizare poate apărea în Centrul
de informaţii pentru şofer împreună
cu un semnal de avertizare 3 100.
Notă
De asemenea, volumul sonor al semnalului de avertizare poate fi
reglat prin intermediul Centrului de
informaţii pentru şofer 3 94.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.Frânele
Sistemul de frânare include două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autovehiculul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când
autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 87.
Page 136 of 217

134Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemul antiblocare frâneSistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare imediat ce o
roată prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Acţiunea sistemului ABS este
semnalată printr-o vibraţie a pedalei
de frână şi zgomotul caracteristic procesului de reglare.
Pentru frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în considerare pulsarea
pedalei. Nu reduceţi forţa exercitată
asupra pedalei de frână.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, lampa de
control u se aprinde în tabloul de
bord. În funcţie de versiune, ar putea
fi afişat şi un mesaj de avertizare
corespunzător, de ex. ABSunavailable (ABS indisponibil) în
Centrul de informaţii pentru şofer 3 94.9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Lampa de control u 3 88.
Frâna de mână
Frâna de parcare manuală9 Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Page 137 of 217

Conducerea şi utilizarea autovehiculului135Pentru a reduce forţele de
acţionare a frânei de mână,
apăsaţi în acelaşi timp şi pedala
de frână.
Se va auzi un semnal de avertizare
dacă se depăşeşte o anumită viteză
atunci când frâna de mână este
acţionată.
Notă
De asemenea, volumul sonor al semnalului de avertizare poate fi
reglat prin intermediul Centrului de
informaţii pentru şofer 3 94.
Lampa de control R 3 87.
Sistemul de asistenţă la frânare
Dacă pedala de frână este apăsată rapid şi în forţă, se aplică automat
forţa maximă de frânare (frânare completă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atât timp cât
este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă
automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Sistemul ajută la prevenirea unei
deplasări neintenţionate la pornirea
de pe loc din pantă.
La eliberarea pedalei de frână după
oprirea în rampă, frânele rămân
activate încă două secunde. Frânele
se eliberează automat, imediat ce
autovehiculul începe să accelereze
sau după expirarea celor
două secunde de menţinere.Dacă lampa de control Z 3 88 se
aprinde în timpul mersului, există o defecţiune la sistemul de asistenţă la
pornirea în rampă. În funcţie de
versiune, ar putea fi afişat şi un mesaj
de avertizare corespunzător, de ex.
Hill holder unavailable (Sistem
reţinere la deplasare în pantă) în
Centrul de informaţii pentru şofer
3 94. Apelaţi la un atelier service
pentru a remedia defecţiunea.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unei
opriri automate.
Sistemul de oprire-pornire 3 123.
Page 138 of 217

136Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemele de suport în
conducere
Sistemul de control altracţiunii
Regulatorul antipatinare (ASR) este o
componentă a sistemului de control
electronic al stabilităţii (ESC).
Sistemul ASR îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului când este
necesar, indiferent de tipul suprafeţei
drumului sau de aderenţa
anvelopelor, prin prevenirea patinării roţilor de tracţiune.
Imediat ce roţile de tracţiune încep să patineze, puterea motorului este
redusă şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest
lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
ASR este operaţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control R.
Atunci când ASR funcţionează, R
clipeşte.
9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Dezactivarea
Sistemul ASR poate fi dezactivat
dacă este necesară patinarea roţilor
de tracţiune: apăsaţi scurt ASR OFF.
LED-ul din buton se aprinde şi, în
funcţie de versiune, ar putea fi afişat şi un mesaj corespunzător, de ex.ASR disconnect (Deconectare ASR)
în Centrul de informaţii pentru şofer
3 94.
Sistemul ASR se reactivează printr-o nouă apăsare a ASR OFF.
ASR se reactivează şi la următoarea cuplare a contactului.
Page 139 of 217

Conducerea şi utilizarea autovehiculului137Defecţiuni
ASR se va decupla automat în cazul
unei defecţiuni. Lampa de control R
se va aprinde în grupul de
instrumente. În funcţie de versiune, ar
putea apărea şi un mesaj
corespunzător, de ex. ESP
unavailable (ESP indisponibil) în
Centrul de informaţii pentru şofer
3 94.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Lampa de control R 3 89.
Sistemul de control electronic al stabilităţii
Programul electronic de stabilitate
(ESC) îmbunătăţeşte stabilitatea la
condus atunci când este necesar,
indiferent de tipul suprafeţei pe care
se rulează şi de aderenţa
anvelopelor. Acesta previne în
acelaşi timp şi patinarea roţilor de
tracţiune.
Imediat ce autovehiculul începe să
derapeze (subvirare/ supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţilesunt frânate independent. Acest lucru
îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
ESC este operaţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control R.
Atunci când ESC funcţionează, R
clipeşte.
Sistemul ESC este activat automat la pornirea autovehiculului şi nu poate fidezactivat.
9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, ESC se va
dezactiva automat, iar lampa de
control R se va aprinde în blocul
instrumentelor de bord. În funcţie de
versiune, ar putea apărea şi un mesaj
corespunzător, de ex. ESP
unavailable (ESP indisponibil) în
Centrul de informaţii pentru şofer
3 94 . LED-ul din butonul ASR OFF se
va aprinde şi el.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Lampa de control R 3 89.
Page 140 of 217

138Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemele de asistenţă
pentru şofer9 Avertisment
Sistemele de asistenţă pentru
şofer sunt dezvoltate cu scopul de
a ajuta şoferul şi nu de a înlocui
atenţia acestuia.
Şoferul este singurul responsabil
pentru condusul autovehiculului.
Atunci când utilizaţi sistemele de
asistenţă pentru şofer, luaţi în
considerare condiţiile de trafic.
Controlul vitezei de
croazieră
Sistemul de control al vitezei de
croazieră poate memora şi menţine
viteze mai mari de aprox. 30 km/h.
Devierile de la vitezele memorate pot apărea în cazul urcării la deal sau al
coborârii în pantă.
Activarea vitezei întâi nu este
posibilă.
Nu utilizaţi sistemul de control al
vitezei de croazieră dacă menţinerea
unei viteze constante de deplasare
nu este recomandabilă.
Activarea
Răsuciţi capătul manetei în poziţia
ON ; lampa de control m 3 94 se
aprinde în blocul instrumentelor de
bord. În funcţie de versiune, ar putea
fi afişat şi un mesaj corespunzător, de
ex. Cruise Control on (Pilot automat
activat) în Centrul de informaţii pentru
şofer 3 94.
Activarea Acceleraţi la viteza dorită şi apăsaţi
maneta în sus la ( +), viteza curentă
este memorată şi menţinută. Pedala de acceleraţie poate fi eliberată.