ECU OPEL COMBO D 2018 Priručnik za vlasnika (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2018Pages: 207, PDF Size: 4.93 MB
Page 33 of 207

Ključevi, vrata i prozori31Stakla
Vjetrobran Naljepnice na vjetrobranu
Ne lijepite naljepnice poput vinjeta za
autoceste ili slične na vjetrobran u
području oko unutarnjeg ogledala.
Ručni prozori Prozori vrata se mogu otvoriti ili
zatvoriti okretanjem ručica.
Električni prozori9 Upozorenje
Posebno pazite pri uporabi
električnih prozora. Opasnost od
ozljeda, posebice za djecu.
Ako su djeca na stražnjim
sjedalima, uključite sigurnosni
sustav za djecu za električne
prozore.
Pri zatvaranju prozora obratite na
njih posebnu pozornost. Provjerite
da li ste nešto zahvatili dok se
gibaju.
Uključite kontakt za korištenje
električnih prozora.
Pritisnite prekidač odgovarajućeg
prozora za otvaranje ili ga povucite za
zatvaranje.
Kratko guranje ili povlačenje: prozor
se u fazama pomiče prema gore ili
dolje ako je prekidač zadržan.
Jače pritiskanje ili povlačenje i zatim
puštanje: prozor se u potpunosti pomiče gore ili dolje s uključenom
sigurnosnom funkcijom. Za prekid
gibanja, još jednom upotrijebite
prekidač u istom smjeru.
S izvađenim ključem paljenja ili u
položaju 0, prozore možete pomicati
približno dvije minute, a isključuju se
čim se vrata otvore.
Sigurnosna funkcija
Ako staklo prozora naiđe na otpor
tijekom automatskog zatvaranja,
odmah se zaustavlja i ponovno
otvara.
Ako se sigurnosna funkcija uključi
pet puta u manje od minutu,
sigurnosna funkcija se isključuje.
Prozori će se umjesto automatski
podignuti u fazama.
Otvaranjem prozora aktivirajte
elektroniku prozora. Sigurnosna
funkcija je ponovno aktivna i prozori
će raditi normalno.
Preopterećenje
Ako se prozori uzastopno koriste u
kratkim intervalima; korištenje
prozora se onemogućava na neko
vrijeme.
Page 34 of 207

32Ključevi, vrata i prozoriInicijalizacija električnih prozora
Ako se prozori ne mogu zatvoriti
automatski (npr. nakon odspajanja
akumulatora vozila), aktivirajte
elektroniku prozora kako slijedi:
1. Zatvorite vrata.
2. Uključite kontakt.
3. Povucite i držite prekidač sve dok
se prozor ne zatvori i nastavite ga
držati dodatnih pet sekunda.
4. Postupak ponovite za svaki prozor.
Sigurnosni sustav za djecu za
stražnje prozoreDostupno ovisno o verziji, pritisnite
H za deaktiviranje električnih prozora
stražnjih vrata.
Za ponovno aktiviranje ponovno
pritisnite H.
Upravljanje prozorima izvana Ovisno o verziji, prozore možete
pokretati daljinski kada ste izvan
vozila i kada zaključavate ili
otključavate vozilo.
Sustav središnjeg zaključavanja
3 23.
Pritisnite i držite Ä za otvaranje
prozora.
Pritisnite i držite e za zatvaranje
prozora.
Pustite prekidač za zaustavljanje
gibanja prozora.
Stražnji prozori Spuštanje stražnjih prozora
Za spuštanje ručicu pomičite prema
van sve dok prozor ne bude spušten
do kraja.
Za zatvaranje ručicu povucite pa
gurnite dok prozor ne bude do kraja podignut.
Page 52 of 207

50Sjedala, sustavi zaštiteSV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um
AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto daAIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
Page 61 of 207

Sjedala, sustavi zaštite59ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedalaA - ISO/F3:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase9 do 18 kgB - ISO/F2:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kgB1 - ISO/F2X:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kgC - ISO/R3:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase do
18 kgD - ISO/R2:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 18 kgE - ISO/R1:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za mlađu djecu u grupi mase do 13 kg
Page 66 of 207

64SpremišteSkidanje
Otvorite prekrivač prtljažnika.
Povucite polugu za oslobađanje i
podignite prekrivač s držača.
Ugradnja
Umetnite bilo koju stranu prekrivača
prtljažnika u utor pa povucite polugu za oslobađanje. Umetnite prekrivač
prtljažnika i zabravite.
Stražnja polica za pakete
Stražnja polica za pakete ima dvadijela - prednji i stražnji. Prednji dio
možete otvoriti ili zatvoriti, što
omogućava veću fleksibilnost u
prtljažniku.
Na stražnju policu za pakete ne
stavljajte nikakve preteške predmete
ili predmete s oštrim rubovima.9 Upozorenje
Uvijek se uvjerite da je teret u
vozilu dobro učvršćen. U
suprotnom predmeti mogu biti
bačeni unutar vozila i prouzročiti
osobne ozljede ili oštećenje tereta ili automobila.Stražnju policu za pakete možete
montirati u dva položaja, na primjer u
gornji položaj
Page 77 of 207

Instrumenti i kontrole75Oprez
Ne priključujte nikakav pribor koji
daje struju, poput električnih
punjača ili baterija.
Ne oštećujte priključke uporabom
neodgovarajućih utikača.
Ako radi komplet za popravak gume,
isključite sve električne potrošače. Kit za popravak gume 3 165.
USB priključak, AUX utičnica
USB priključak i AUX utičnica za
priključivanje vanjskih audio izvora
nalaze se na stražnjoj strani srednje
konzole.
Otvorite klizni poklopac (ako je
ugrađen) za pristup utičnici.
Napomena
Priključci se uvijek moraju održavati čistim i suhima.
Dodatne informacije dostupne su u
priručniku infotainment sustava.
Upaljač za cigarete
Upaljač za cigarete se nalazi na
središnjoj konzoli.
Pritisnite upaljač za cigarete.
Isključuje se automatski kad se
umetak užari. Izvucite upaljač.
PepeljareOprez
Smiju se upotrebljavati samo za
pepeo a ne za zapaljive otpatke.
Prijenosnu pepeljaru treba postaviti u
držače za čaše na središnjoj konzoli.
Page 137 of 207

Vožnja i rukovanje135Napomena
Sustav pomoći pri parkiranju
automatski detektira tvornički
ugrađenu opremu za vuču.
Deaktivira se kada je konektor
spojen.
Senzor može detektirati nepostojeći
predmet (eho ometanje) uzrokovano
vanjskim zvučnim ili mehaničkim
smetnjama.Gorivo
Gorivo za benzinske motore Koristite isključivo bezolovno gorivo
koje odgovara europskom standardu
EN 228 ili jednakovrijednom.
Motor je u stanju raditi s gorivom koje sadrži do 10 % etanola (na primjer
pod nazivom E10).
Koristite gorivo s preporučenim
oktanskim brojem. Niži oktanski broj
može smanjiti snagu motora i okretni
moment te malo povećati potrošnju
goriva.Oprez
Nemojte koristiti goriva ili dodatke
gorivima koji sadrže metalne
dijelove, poput aditiva na bazi
mangana. Tako biste mogli oštetiti motor.
Oprez
Korištenje goriva koje nijesukladno normi EN 228 ili
jednakovrijednoj, može dovesti do naslaga u motoru ili oštećenja
motora.
Oprez
Uporaba goriva s nižim oktanskim brojem od najnižeg mogućeg broja može dovesti do nekontroliranogizgaranja i oštećenja motora.
Posebni zahtjevi motora u vezi
oktanskog broja navedeni su u
pregledu podataka o motoru 3 186.
Naljepnica specifična za državu na
vratašcima spremnika goriva može
imati veću važnost od općih zahtjeva.
Gorivo za dizelske motore
Koristite samo dizelsko gorivo koje odgovara EN 590 i koje ima
koncentraciju sumpora od najviše
10 ppm.
Page 141 of 207

Vožnja i rukovanje139Posebne vrijednosti za vaše vozilo
potražite u EEC Certifikatu
sukladnosti koji vam je isporučen s
vozilom, ili u drugim nacionalnim
dokumentima za registraciju vozila.
Opće napomene
Navedeni službeni podaci potrošnje
goriva i emisije CO
2 odnose se na EU
osnovni model sa standardnom
opremom.
Podaci o potrošnji goriva i emisiji
CO 2 određuju se sukladno regulativi
R (EC) br. 715/2007 (prema
posljednjoj važećoj verziji), uz
uzimanje u obzir težinu vozila u
vožnji, kako ta regulativa i određuje.
Podaci se daju isključivo u svrhu
usporedbe između raznih varijanti
vozila i ne smije se uzimati kao
jamstvo za stvarnu potrošnju goriva
pojedinog vozila.
Dodatna oprema može utjecati na
rezultate veće potrošnje goriva od
navedene, kao i većeg broja emisije
CO 2. Nadalje, potrošnja goriva ovisi o
osobnom stilu vožnje kao i o uvjetima
na cesti.Prirodni plin
Informacija o potrošnji goriva
dobivena je korištenjem referentnog
goriva G20 (sadržaj metana 99 - 100
mol%) u propisanim uvjetima vožnje.
Kada se koristi prirodni plin s manjim
sadržajem metana, potrošnja goriva
se može razlikovati od navedenih
vrijednosti.Kuka prikolice
Opće napomene
Koristite samo opremu za vuču koja
je odobrena za vaše vozilo. Vozila s
motorom na prirodni plin mogu trebati posebnu opremu za vuču.
Naknadnu ugradnju opreme za vuču
prepustite radionici. Može biti
neophodno izvršiti izmjene koje
utječu na sustav hlađenja, toplinske
štitove ili drugu opremu.
Ugradnja opreme za vuču može
pokriti otvor karike za vuču. Ako je to
slučaj, za vuču koristite motku kuke
za vuču. Motku kuke za vuču uvijek držite u vozilu.
Vozne karakteristike i savjeti za vožnju
Prije spajanja prikolice, podmažite
kuku za vuču. Međutim, ne
podmazujte kuglu ako upotrebljavate
stabilizator za prigušenje pokreta
zanošenja koji djeluje na kuglu kuke.
Page 142 of 207

140Vožnja i rukovanjeZa prikolice s niskom voznom
stabilnosti i kamp kućice s
maksimalnom dozvoljenom masom
većom od 1300 kg izrazito se
preporuča korištenje stabilizatora kada vozite iznad 80 km/h.
U slučaju da je prikolica počela
vijugati, vozite još sporije, ne
pokušavajte korigirati upravljanje i u
nuždi jako zakočite.
Kada vozite na nizbrdici, vozite u
istom stupnju prijenosa kao pri vožnji
na uzbrdici i vozite približno istom
brzinom.
Podesite tlak u gumi na vrijednost navedenu za puno opterećenje
3 193.
Vuča prikolice
Opterećenje prikolice
Dopuštena opterećenja prikolice
maksimalne su vrijednosti, koje ovise o motoru i vozilu i koje se ne smiju
prekoračiti. Stvarno opterećenje
prikolice razlika je između stvarneukupne mase prikolice i stvarnog
vertikalnog opterećenja priključka
kuke, kad je prikolica prikopčana.
Dopuštena opterećenja prikolice za
Vaše vozilo možete pronaći u
dokumentima vozila. Općenito,
opterećenja vrijede do uspona od
maksimalno 12 %.
Naznačena opterećenja od prikolice
pri vuči, primjenjiva su samo do
nadmorske visine od 1000 m. S
obzirom da se snaga motora
smanjuje s povećanjem nadmorske visine zbog rjeđeg zraka, smanjuje se
i sposobnost svladavanja uspona,
dopuštena bruto težina mora se
smanjiti za dodatnih 10 % za svakih
dodatnih 1000 m nadmorske visine.
Pri vožnji na cestama s malim
usponima (manjim od 8 %, napr.
autoput) nije potrebno smanjiti bruto
težinu.
Dozvoljena kombinirana masa se ne
smije prekoračiti. Ta masa je
navedena na identifikacijskoj pločici
3 184.Vertikalno opterećenje priključka
Vertikalno opterećenje priključka je
sila kojom prikolica djeluje na kuku. Ono može varirati prema smještaju
tereta kojim opterećujete prikolicu.
Maksimalno dopušteno vertikalno
opterećenje kuke za vuču (60 kg)
naznačeno je na pločici opreme za
vuču i u dokumentima vozila. Uvijek pokušajte postići maksimalno
opterećenje kuke, posebice kod
teških prikolica. Vertikalno
opterećenje priključka kuke nikada ne smije pasti ispod 25 kg.
Opterećenje stražnje osovine
Dopuštena osovinska opterećenja
(pogledajte identifikacijsku pločicu ili
dokumente vozila) ne smiju se
prekoračiti.
Page 156 of 207

154Njega vozila
2. Držač žarulje okrenite suprotnood smjera kazaljke na satu kako
biste ga izvadili iz kućišta žarulje.
Skinite žarulju tako da je
povučete.
3. Zamijenite sijalicu.
4. Držač sijalice umetnite u kućište svjetla i zakrenite u smjeru
kazaljki na satu.
5. Postavite kućište žarulje pritom pazeći da je ispravno zakvačeno.
Stražnja vrata
1. Umetnite odvijač na način koji prikazuju strelice, pritisnite u lijevo
i oslobodite kućište žarulje.
2. Lagano pritisnite žarulju prema opružnoj kopči i izvadite je.
3. Zamijenite sijalicu.
4. Postavite kućište žarulje pritom pazeći da je ispravno zakvačeno.
Unutarnja svjetla
Prednje i stražnje svjetlo u kabini
1. Skinite leću koristeći plosnati odvijač.
2. Otvorite stražnji poklopac.
3. Zamijenite sijalicu.
4. Zatvorite stražnji poklopac.
5. Ugradite leću.