OPEL COMBO E 2019.1 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.1, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.1Pages: 307, tamaño PDF: 10.47 MB
Page 191 of 307

Conducción y manejo189Cuando el control de velocidad adap‐table está en funcionamiento, el
sistema stop-start se desactiva auto‐
máticamente.
Invalidar la velocidad establecida
Siempre es posible superar la veloci‐ dad establecida pisando el pedal del
acelerador. Al soltar el pedal del
acelerador, el vehículo vuelve a la
velocidad guardada. Si se encuentra
delante un vehículo que se desplaza
a menor velocidad, se restaura la
distancia de seguridad seleccionada
por el conductor.
Si se excede la velocidad ajustada, el
ajuste de velocidad indicado parpa‐ dea en el centro de información del
conductor y aparece un mensaje de
advertencia.9 Advertencia
Si el conductor acelera, se desac‐
tiva la frenada automática del
sistema. Esto se indica mediante
una advertencia emergente en el
centro de información del conduc‐ tor.
Aumentar la velocidad
Con el control de velocidad adaptableactivo, mantenga la rueda de ajuste
hacia RES/+ o desplácela breve‐
mente hacia RES/+ repetidamente:
La velocidad aumenta continuamente o en pequeños incrementos.
Reducir la velocidad Con el control de velocidad adaptableactivo, mantenga la rueda de ajuste
hacia SET/- o desplácela brevemente
hacia SET/- repetidamente: La velo‐
cidad disminuye continuamente o en pequeños incrementos.
Reanudar la velocidad
memorizada
Desplace la rueda de ajuste hacia
RES/+ a una velocidad superior a
30 km/h. El control de velocidad
adaptable se activa con la velocidad
ajustada almacenada.Asumir el límite de velocidad del
asistente de señales de tráfico
La adaptación inteligente de veloci‐
dad informa al conductor cuando el
asistente de señales de tráfico
detecta un límite de velocidad. El
límite de velocidad detectado se
puede asumir como la nueva veloci‐
dad ajustada para el control de velo‐
cidad adaptable.
Con la cámara situada en la parte
superior del parabrisas, este sistema
detecta y lee las señales de límite de
velocidad y final de límite de veloci‐
dad. El sistema tiene en cuenta
también información sobre límites de
velocidad obtenida de los datos del
mapa de navegación.
Se puede activar o desactivar la
función en el menú de personaliza‐
ción 3 126.
Si el control de velocidad adaptable
está activo, el límite de velocidad
reconocido se mostrará en el centro
de información del conductor y MEM
se enciende.
Page 192 of 307

190Conducción y manejoEn el centro de información del
conductor, se muestra la señal de límite de velocidad en la pantalla y
MEM se ilumina durante unos segun‐
dos.
Pulse MEM en el volante para solici‐
tar guardar la velocidad sugerida.
Pulse MEM en el volante una vez más
para confirmar y guardar el nuevo ajuste de velocidad.
El límite de velocidad es ahora la
nueva velocidad ajustada del control
de velocidad adaptable.
Control de velocidad adaptable
en vehículos con cambio
automático
Para vehículos con cambio automá‐tico, el control de velocidad adaptable
permite mantener la distancia selec‐
cionada detrás de un vehículo que se
está deteniendo hasta detenerse
completamente.
Si el sistema ha detenido su vehículo detrás de otro vehículo, la velocidad
ajustada se reemplaza por un testigo
de control verde .. Este símbolonotifica que el vehículo se retiene
automáticamente en posición de
parada.
Si el vehículo detenido delante
permanece parado más tiempo y
después comienza a avanzar, el
testigo de control de vehículo prece‐
dente iluminado en verde . parpa‐
deará y sonará un aviso acústico para
recordar que hay que verificar el
tráfico antes de continuar.
Cuando el vehículo situado delante
se ponga en marcha, pise el pedal del
acelerador hasta 30 km/h y, a conti‐
nuación, mueva la rueda de ajuste a
SET- o RES+ para reanudar el control
de velocidad adaptable. Si el vehículo
permanece detenido durante más de
cinco minutos o si se abre la puerta
del conductor y se desabrocha el
cinturón de seguridad del conductor,
el freno de estacionamiento eléctrico
se aplica automáticamente para rete‐ ner el vehículo. Se enciende el testigo
de control m. Para soltar el freno de
estacionamiento eléctrico, pise el
pedal del acelerador.
Freno de estacionamiento eléctrico
3 174.9 Advertencia
Cuando se desactiva o cancela el
sistema, el vehículo no continuará detenido y puede empezar a
desplazarse. Prepárese siempre para aplicar manualmente el freno
para aparcar el vehículo.
No abandone el vehículo mientras
el control de velocidad adaptable
lo está deteniendo. Desplace
siempre la palanca selectora a la
posición de estacionamiento P y
apague el encendido antes de
abandonar el vehículo.
Ajuste de la distancia hacia
delante
Cuando el control de velocidad adap‐table detecta un vehículo más lento
en su ruta, ajustará la velocidad del vehículo para mantener la distancia
hacia delante seleccionada por el
conductor.
La distancia de seguridad se puede
ajustar como próxima (1 barra),
normal (2 barras) o lejana (3 barras).
Page 193 of 307

Conducción y manejo191Si el motor está en marcha y se activa
el control de velocidad adaptable
(gris), puede modificar el siguiente
ajuste de distancia:
Pulse Ö, el centro de información del
conductor mostrará el ajuste actual.
Pulse de nuevo Ö para cambiar la
distancia hacia delante: El nuevo
ajuste se visualiza en el centro de
información del conductor.
La distancia hacia delante seleccio‐
nada se indica mediante barras
llenas en la página del control de
velocidad adaptable.9 Advertencia
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico. La distancia de seguri‐ dad se debe ajustar o el sistema
se desconectará cuando sea
necesario debido a las condicio‐
nes predominantes.
Detección del vehículo
precedente
Si el sistema detecta un vehículo en
la ruta de conducción, el símbolo del control de velocidad adaptable
mostrado en el centro de información
del conductor cambia: - se cambia
por w.
Desactivación de la funcionalidad
Pulse Ñ, el control de velocidad
adaptable se encuentra en modo de
pausa y se muestra un mensaje. El
vehículo se conduce sin control de
velocidad adaptable.
El control de velocidad adaptable se desactiva, pero no se deshabilita. La
última velocidad ajustada guardada permanece en la memoria para uso
posterior.
El control de velocidad adaptable se desactiva automáticamente cuando:
● El pedal del freno está pisado.
● El vehículo acelera a más de 180 km/h o desacelera a menos
de 30 km/h.
● El freno de estacionamiento eléc‐
trico está accionado.
● El sistema de control de tracción o el control electrónico de esta‐
bilidad están desactivados o en
funcionamiento.
● La palanca selectora de cambio automático no está en D ni M.
● Se detecta una avería en el control electrónico de estabili‐
dad.
Page 194 of 307

192Conducción y manejoDesconexión del sistemaPulse C, el control de velocidad
adaptable se desactiva y la indicación
de control de velocidad adaptable se
apaga en el centro de información del conductor.
Si se pulsa ß para activar el limitador
de velocidad se desactiva el control de velocidad adaptable.
La velocidad ajustada guardada se
borra al desconectar el encendido.
Atención del conductor ● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐
dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
rápidos en la tracción de los
neumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.
● No utilice el sistema cuando esté
utilizando la rueda de repuesto.Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.
Así, ante un nuevo vehículo
detectado, el sistema podría
acelerar en lugar de frenar.
● El control de velocidad adaptable
ignora el tráfico precedente.
● El control de velocidad adaptable
no tiene en cuenta a los peatones ni los animales para frenar y
reanudar la marcha.
● El control de velocidad adaptable
tiene en cuenta los vehículos
parados solo a velocidad baja.
● No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remol‐
que.
● No utilice el control de velocidad adaptable en carreteras con una
inclinación superior al 10%.
Curvas
El control de velocidad adaptable
calcula una ruta prevista en base a la
fuerza centrífuga. Esta ruta prevista
considera la característica de la curva actual, pero no puede tener en cuentaun futuro cambio de la curva. El
sistema puede perder al vehículo
precedente o detectar un vehículo
que realmente no está en el mismo
carril. Esto puede suceder al entrar o
salir de una curva o si ésta se cierra
o abre de repente. Si ya no detecta
ningún vehículo precedente, el
testigo de control A se apagará.
Page 195 of 307

Conducción y manejo193Si la fuerza centrífuga es demasiado
alta en una curva, el sistema reduce ligeramente la velocidad del vehículo.
Este nivel de frenado no está dise‐
ñado para evitar la salida de la curva. El conductor es el responsable de
reducir la velocidad seleccionada
antes de tomar una curva y, en gene‐
ral, de adaptar la velocidad al tipo de
carretera y a los límites de velocidad
existentes.
Autopistas
En autopistas, adapte la velocidad
establecida a la situación y las condi‐
ciones atmosféricas reinantes.
Recuerde siempre que el control de
velocidad adaptable tiene un alcance
de visibilidad limitada, un nivel de
frenado limitado y un cierto tiempo de reacción que verificar para conocer si un vehículo está o no en su ruta deconducción. Es posible que el control
de velocidad adaptable no logre
frenar el vehículo a tiempo para evitar una colisión con un vehículo a una
velocidad mucho menor o tras un
cambio de carril. Esto resulta espe‐
cialmente cierto al conducir a gran
velocidad o si las condiciones atmos‐
féricas resultan en visibilidad redu‐
cida.
Al entrar o salir de una autopista, el control de velocidad adaptable podría perder al vehículo precedente y
acelerar hasta la velocidad estable‐
cida. Por este motivo, reduzca la
velocidad establecida antes de salir o
entrar en la autopista.
Cambios en la ruta del vehículo
Si otro vehículo entra en su ruta de
conducción, el control de velocidad
adaptable tendrá en cuenta al
vehículo una vez que este se encuen‐ tre completamente en su ruta. Esté
preparado para actuar y pisar el pedal
del freno si fuera necesario frenar con mayor celeridad.
Consideraciones en pendientes9 Advertencia
No utilice el control de velocidad
adaptable en carreteras con
pendientes pronunciadas.
El rendimiento del sistema en
pendientes dependerá de la veloci‐
dad del vehículo, de la carga del
vehículo, de las condiciones del
tráfico y la pendiente de inclinación
de la carretera. El sistema podría no
detectar un vehículo en su camino durante la conducción en pendiente.
En pendientes pronunciadas, es posi‐
ble que deba usar el pedal del acele‐ rador para mantener la velocidad del
Page 196 of 307

194Conducción y manejovehículo. Al conducir cuesta abajo, esposible que deba frenar para mante‐
ner o reducir su velocidad.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema.
AveríaEn caso de una avería del control de
velocidad adaptable, el conductor
recibe una alerta con la iluminación
de un testigo de advertencia y la
aparición de un mensaje en el panel
de instrumentos, acompañado de
una señal acústica.
El control de velocidad adaptable
podría no funcionar correctamente si las señales de tráfico no cumplen la
Convención de Viena sobre Señales
de carretera.
Acuda a un concesionario o taller
autorizado para verificar el sistema.
Como medida de seguridad, no utilice
el sistema si las luces de freno están
averiadas.Alerta de colisión frontal
La alerta de colisión frontal puede
ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por colisiones frontales.
La alerta de colisión frontal utiliza la
cámara frontal del parabrisas para
detectar la distancia de una vehículo
situado justo delante en su trayecto.
Si se aproxima demasiado rápido a un vehículo directamente inmediato,
el centro de información del conduc‐
tor emitirá un sonido de advertencia y una alerta.9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Activación
La alerta de colisión frontal detecta
vehículos y funciona automática‐
mente en todas las velocidades entre
5 km/h y 85 km/h. El sistema detecta
vehículos detenidos si la velocidad no supera 80 km/h.
Page 197 of 307

Conducción y manejo195Alerta al conductorSe advierte al conductor con las
siguientes alertas:
● El símbolo , se ilumina y se
muestra un mensaje de adver‐
tencia en el centro de informa‐
ción del conductor cuando la distancia hasta el vehículo prece‐
dente es demasiado corta.
● El símbolo , se ilumina, se
muestra un mensaje de adver‐ tencia en el centro de informa‐
ción del conductor y suena un
aviso acústico cuando hay una
colisión inminente y se requiere
acción inmediata del conductor.9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.Atención
La iluminación en color de este
indicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación vial locales para distancia de
seguridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la
distancia de seguridad apropiada
en todo momento conforme a las
normas de tráfico aplicables, la
meteorología y las condiciones de
la carretera, etc.
Selección de sensibilidad de la
alerta
La sensibilidad de la alerta debe
configurarse como cerca, normal o
distante en el menú de personaliza‐
ción del vehículo 3 126.
El ajuste seleccionado permanecerá hasta que se modifique. La progra‐
mación de la alerta variará en función
de la velocidad del vehículo. A mayor
velocidad del vehículo, a más distan‐
cia se producirá la alerta. Tenga en
cuenta el tráfico y las condiciones
meteorológicas cuando seleccione la
programación de la alerta.
Desactivación
La desactivación del sistema solo
puede realizarse desactivando la
frenada de emergencia activa en la
personalización del vehículo 3 126.
Limitaciones del sistema La alerta de colisión frontal está dise‐
ñada para avisar únicamente de vehí‐
culos, pero también puede reaccionar ante otros objetos.
Page 198 of 307

196Conducción y manejoLa alerta de colisión frontal puede nodetectar un vehículo que va delante oel funcionamiento del sensor puedeser limitado en los siguientes casos:
● conducción con viento o carrete‐ ras montañosas
● conducción durante la noche
● las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve
● el sensor del parabrisas está bloqueado con nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad, etc.
● el parabrisas está dañado o afec‐
tado por objetos extraños, por
ejemplo, adhesivos
Frenada de emergencia activa
La frenada de emergencia activa
puede ayudar a reducir los daños y
las lesiones sufridos en choques con
vehículos, peatones y obstáculos
situados directamente delante,
cuando no sea posible impedir una
colisión mediante el frenado manualo moviendo el volante. Antes de que
se aplique la frenada de emergencia
activa, el conductor recibe la adver‐
tencia de la alerta de colisión frontal
o la alerta de protección del peatón
por parte delantera.
Alerta de colisión frontal 3 194
Protección del peatón de parte delan‐
tera 3 198
La función emplea distintas entradas
(como el sensor de cámara, la
presión del freno, la velocidad del
vehículo) para calcular la probabili‐
dad de una colisión frontal.9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐ tera. Su función está limitada a
uso complementario solamente
para reducir la velocidad del
vehículo antes de una colisión.
El sistema podría no reaccionar a
los animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema
necesita cierto tiempo para detec‐
tar el siguiente vehículo prece‐
dente.
El conductor siempre debe estar
preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar coli‐
siones.
Funcionamiento
La frenada de emergencia activa estáequipada con una cámara frontal y
funciona con una marcha de avance
superior a la velocidad de marcha
humana hasta 85 km/h. El sistema
detecta vehículos detenidos única‐
mente si la velocidad no supera
80 km/h.
Un prerrequisito es que la frenada de
emergencia activa no esté desacti‐ vada en el menú de personalización
del vehículo 3 126.
Si se desactiva, m se ilumina en el
cuadro de instrumentos y se muestra
un mensaje de advertencia en el
centro de información del conductor
Page 199 of 307

Conducción y manejo197Si el sistema se ha desactivado
manualmente, se reactiva automáti‐
camente la próxima vez que se
conecte el encendido.
El sistema incluye: ● frenado automático de emergen‐
cia
● alerta de colisión frontal
● protección del peatón de parte delantera
Frenado automático de
emergencia
Tras la activación del sistema de
preparación de los frenos y justo
antes de la colisión inminente, esta
función aplica automáticamente un
frenado limitado para reducir la velo‐
cidad de impacto de la colisión evitar
un choque.
Si se aplica la frenada de emergencia
activa, m parpadea en el cuadro de
instrumentos.
En función de la situación, el vehículo puede frenar automáticamente de
manera moderada o brusca.La frenada automática delantera solo
puede producirse si se detecta un
vehículo o un peatón delante.
Alerta de colisión frontal 3 194
Protección del peatón de parte delan‐ tera 3 198
Por debajo de una velocidad de
30 km/h, la frenada automática de
emergencia puede reducir la veloci‐
dad del vehículo a parada completa.
Si la velocidad supera 30 km/h, la
frenada automática de emergencia
reduce la velocidad. Sin embargo, el
conductor debe pisar el freno.
El frenado automático de emergencia
puede reducir la velocidad del
vehículo hasta detenerlo por
completo para intentar evitar una
posible colisión.
● Cambio automático: Si el vehículo se detiene por
completo, se mantiene la frenada
automática hasta dos segundos.Mantenga pisado el pedal de
freno para impedir que el
vehículo se ponga en marcha.
● Cambio manual: Si el vehículo se
detiene por completo, el motor
puede calarse.
El funcionamiento de la función
puede percibirse por una ligera vibra‐
ción en el pedal de freno.9 Advertencia
El frenado automático de emer‐
gencia es una característica de
preparación para colisiones de
emergencia y no está diseñado
para evitar colisiones. No confíe
en el sistema para frenar el
vehículo. El frenado automático
de emergencia no frenará fuera de su intervalo de velocidad opera‐
tiva y solo responde a vehículos y
peatones detectados.
Limitaciones del sistema
En algunas ocasiones, el sistema de
frenada de emergencia activa puede
proporcionar una frenada automática
Page 200 of 307

198Conducción y manejoen situaciones que parecen innece‐sarias; por ejemplo, en garajes, a
causa de las señales de tráfico en
una curva o a vehículos en otro carril. Este es el funcionamiento normal, no
hace falta revisar el vehículo. Pise
firmemente el pedal del acelerador
para sobrepasar la frenada automá‐
tica si la situación y el entorno lo
permiten.
En los siguientes casos, el rendi‐
miento de la frenada de emergencia activa está limitado:
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Detección de todos los vehícu‐ los, especialmente vehículos con
remolque, tractores, vehículos
con barro, etc.
● Detección de un vehículo cuando
la climatología limita la visibili‐
dad, como con niebla, lluvia o
nieve.
● Conducción durante la noche.
● El parabrisas está dañado o afectado por elementos extra‐
ños, por ejemplo, adhesivos.Se necesita siempre una atención
completa al conducir, y debe estar
preparado para actuar y aplicar los
frenos o conducir el vehículo para
evitar colisiones.
Recomendamos desactivar el
sistema en la personalización del
vehículo en los casos siguientes:
● al llevar un remolque o una cara‐
vana
● al transportar objetos largos en barras de techo o un portaequi‐
pajes de techo
● cuando se remolque el vehículo con el motor en marcha
● cuando se monte una rueda de repuesto más pequeña que lasotras ruedas
● antes de usar un lavado de coches automático con el motoren funcionamiento
● antes de colocar el vehículo sobre una superficie rodante en
un taller
● si el parabrisas se ha dañado cerca de la cámara● si el parachoques delantero seha dañado
● si las luces de freno no funcionan
Avería Si el sistema necesita manteni‐
miento, m se enciende en el cuadro
de instrumentos, se muestra un
mensaje en el centro de información
del conductor y suena una señal
acústica.
Si el sistema no respondiera como
debe, el centro de información del
conductor mostrará mensajes del
vehículo.
Mensajes del vehículo 3 124.
Protección del peatón de parte delantera
La protección del peatón de parte
delantera puede ayudar a evitar o
reducir el daño provocado por las
colisiones de los extremos delanteros
con los peatones cuando se
conduzca hacia adelante.