AUX OPEL COMBO E 2019.1 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.1, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.1Pages: 311, PDF Size: 10.47 MB
Page 79 of 311

Arrumação77Poderá haver suportes para bebidas
adicionais nas mesas articuladas nos
encostos dos bancos dianteiros.
Dobrar para cima a mesa.
Não colocar objetos duros ou
pesados em cima da mesa.
Existem suportes para bebidas para
os bancos da terceira fila nas zonas
laterais da bagageira.
Arrumação na parte
dianteira do veículo
Há um compartimento para
arrumação acima do painel de
instrumentos.
Algumas versões têm um leitor de
CD, uma entrada USB, um porta-
-luvas refrigerado e uma entrada
AUX no compartimento de
arrumação.
Existe um compartimento de
arrumação por cima do conjunto de
instrumentos.
Page 166 of 311

164Condução e funcionamento● A temperatura ambiente não édemasiado baixa.
● O sistema de comando da climatização permite um
Autostop.
● O vácuo dos travões é suficiente.
● A função de autolimpeza do filtro
de escape não está ativa.
● O veículo foi conduzido pelo menos à velocidade pedonal
desde o último Autostop.
Caso contrário será impedido um
Autostop.
Advertência
O Autostop poderá ficar inibido durante várias horas após a
substituição ou religação da bateria.
Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização
podem impedir um Autostop.
Controlo da climatização 3 144.
Imediatamente após condução a uma velocidade mais elevada, um
Autostop pode ser impedido.
Rodagem do veículo 3 157.Protecção para evitar a descarga da
bateria do veículo
Para garantir arranques fiáveis do
motor, foram implementadas várias
funções de protecção para evitar a
descarga da bateria do veículo, como
parte do sistema Start/Stop.
Medidas de poupança de energia
Durante um Autostop, várias funções eléctricas, tais como o aquecedor
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do
óculo traseiro, são desactivadas ou
passam para um modo de poupança
de energia. A velocidade da
ventoinha do sistema de controlo da climatização é reduzida para poupar
energia.
Arranque do motor pelo condutor
Veículos com caixa de velocidades
manual
Carregar no pedal da embraiagem
sem carregar no pedal do travão para
voltar a arrancar o motor.Veículos com caixa de velocidades
automática
O motor é novamente ligado se
● o pedal do travão for desengatado quando a alavanca
seletora está na posição D ou M
● ou se o pedal do travão for desengatado ou se a alavanca
seletora estiver na posição N ao
mover a alavanca seletora para a posição D ou M
● ou se a alavanca seletora for movida para a posição R.
Arranque do motor pelo sistema
Start/Stop
A alavanca selectora tem de estar em
ponto morto para permitir um
arranque automático.
Se se verificar uma das seguintes
condições durante um Autostop, o
motor será ligado automaticamente
pelo sistema Start/Stop:
● O sistema Start/Stop foi manualmente desactivado.
● O cinto de segurança do condutor não está colocado e a
porta do condutor está aberta.
Page 234 of 311

232Conservação do veículoConservação do
veículoInformação Geral .......................233
Acessórios e alterações no veículo .................................... 233
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 233
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 234
Verificações no veículo ..............234
Execução dos trabalhos ..........234
Capot ....................................... 235
Óleo de motor .......................... 235
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 236
Líquido limpa-vidros ................237
Travões ................................... 238
Líquido dos travões .................238
Bateria do veículo ....................238
Purgar o sistema de combustível diesel ..................240
Substituição das escovas do limpa para-brisas ....................240
Substituir lâmpadas ...................241
Faróis de halogéneo ................241
Faróis de LED ......................... 243Faróis de nevoeiro ...................243
Luzes indicadoras de mudança de direção dianteiras ..............244
Luzes traseiras ........................ 245
Luzes indicadores de mudança de direção laterais ..................248
Luz da chapa de matrícula ......248
Luzes do habitáculo ................249
Instalação elétrica ......................249
Fusíveis ................................... 249
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........250
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 251
Ferramentas do veículo .............252
Ferramentas ............................ 252
Rodas ........................................ 253
Pneus de inverno ....................253
Designação dos pneus ............253
Pressão dos pneus ..................254
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus .................255
Profundidade do relevo ...........256
Mudar para outros pneus ........257
Tampões de rodas ..................257
Correntes de neve ...................258
Kit de reparação de pneus ......258
Substituição de roda ................261
Roda sobresselente ................262Auxílio de arranque ...................267
Rebocar ..................................... 268
Rebocar o veículo ...................268
Rebocar outro veículo .............270
Conservação do veículo ............271
Conservação da carroçaria .....271
Conservação do habitáculo .....273
Page 241 of 311

Conservação do veículo239Substituir a bateria do veículoAdvertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desativação
temporária ou perturbação do
sistema para/arranca.
Quando a bateria do veículo está a
ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal
positivo. Se um orifício de ventilação estiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.
Garantir que a bateria é sempre
substituída por uma bateria do
mesmo tipo.
A bateria do veículo tem de ser
substituída por uma oficina.
Sistema Start/Stop 3 162.Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema para/
arranca, garantir que o potencial
de carregamento não excede
14,6 V ao utilizador um carregador de bateria. Caso contrário, a
bateria do veículo poderá ficar
danificada.
Auxílio de arranque 3 267.
Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos: ● Não fumar, foguear ou produzir faíscas.
● Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
● Mantenha a bateria do veículo fora do alcance das crianças.
● A bateria do veículo contém ácido sulfúrico, que pode
provocar cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
● Ver o Manual de Utilização para mais informações.
● Poderá haver gases explosivos perto da bateria do veículo.
Page 264 of 311

262Conservação do veículoBinários de apertoAtenção
Se o veículo estiver equipado comrodas de liga, apertar os
parafusos das rodas
manualmente pelo menos nas
cinco primeiras voltas.
Existem dois tipos diferentes de
rodas, com dois parafusos e binários
de aperto diferentes.
O binário de aperto para rodas de liga
é 100 Nm.
O binário de aperto para rodas de aço é 115 Nm.
Utilizar os parafusos das rodas
corretos para as respetivas rodas.
Posições de elevação
As posições de elevação mostradas
referem-se à utilização de braços de
elevação e macacos auxiliares para
trocar pneus de inverno/verão.
A posição do braço traseiro da
plataforma de elevação está centrada por baixo do ponto de elevação com
macaco relevante do veículo.
A posição do braço dianteiro da
plataforma de elevação está centrada por baixo do ponto de elevação com
macaco relevante do veículo.
Roda sobresselente A roda sobresselente pode ser
classificada como roda
sobresselente temporária consoante
o tamanho da mesma em relação às
outras rodas do veículo e a legislação
do país em causa. Neste caso,
aplica-se uma velocidade máxima
permitida, mesmo não existindo uma
etiqueta na roda sobresselente com
essa indicação.
Page 269 of 311

Conservação do veículo267Auxílio de arranque
Não proceder ao arranque com
carregador de carga rápida.
Um veículo com uma bateria
descarregada pode ser posto a
trabalhar com cabos auxiliares de
arranque e com a bateria de outro
veículo.9 Aviso
Ter muito cuidado ao proceder ao
arranque com cabos auxiliares de
arranque. O incumprimento das instruções que se seguem podecausar lesões ou danos devido à
explosão da bateria ou danos nos sistemas eléctricos de ambos os
veículos.
9 Aviso
Evitar o contacto da bateria com
os olhos, pele, tecidos e
superfícies pintadas. O líquido
contém ácido sulfúrico que pode
provocar ferimentos e danos no
caso de contacto directo.
● Nunca expor a bateria do veículo
a chamas nuas ou faíscas.
● Uma bateria do veículo descarregada pode congelar a
temperaturas de 0 °C.
Descongelar a bateria congelada antes de ligar os cabos auxiliaresde arranque.
● Quando manusear uma bateria usar óculos e roupa de
protecção.
● Utilizar um auxiliar de arranque da bateria com a mesma tensão
(12 V). A sua capacidade (Ah)
não deve ser inferior à
capacidade da bateria do veículo
descarregada.
● Utilizar cabos auxiliares de arranque com terminais isolados
e uma secção transversal de
pelo menos 16 mm 2
(25 mm 2
para motores a diesel).
● Não desligar a bateria descarregada do veículo.
● Desligar todos os consumidoreseléctricos desnecessários.
● Não se inclinar sobre a bateria do
veículo durante o arranque com
cabos auxiliares.
● Não permitir que os terminais de um dos cabos entre em contacto
com os do outro cabo.
● Os veículos não devem tocar um
no outro durante o processo de
arranque com cabos auxiliares.
● Aplicar o travão de mão, colocar a caixa de velocidades em pontomorto e a caixa automática e P.
Page 270 of 311

268Conservação do veículoAbrir as tampas de protecção dos
terminais positivos de ambas as
baterias do veículo.
Ordem de ligação dos cabos: 1. Ligar o cabo vermelho ao terminal
positivo da bateria auxiliar.
2. Ligar a outra extremidade do cabo
vermelho ao terminal positivo dabateria descarregada.
3. Ligar o cabo preto ao terminal negativo da bateria auxiliar.
4. Ligar a outra extremidade do fio condutor preto a um ponto de
terra do veículo no
compartimento do motor.
Colocar os cabos de modo a não
serem apanhados por peças rotativas
no compartimento do motor.
Para colocar o motor a trabalhar: 1. Pôr a trabalhar o motor do veículo
auxiliar.
2. Após 5 minutos, ligar o outro motor. Não devem ser feitas
tentativas de arranque durante
mais de 15 s com intervalos de
1 min.3. Deixar cada um dos motores ao ralenti durante cerca de 3 minutos
com os cabos ligados.
4. Ligar os consumidores eléctricos p. ex. faróis, óculo traseiro com
desembaciador do veículo que
estiver a ser posto a trabalhar
com cabos auxiliares de
arranque.
5. Para retirar os cabos proceder pela ordem exactamente inversa
à acima descrita.Rebocar
Rebocar o veículo
Envolver um pano à volta da ponta de uma chave de fendas plana, por
exemplo, para evitar danos na
pintura. Inserir a chave de parafusos
na ranhura existente na parte inferior
da tampa. Desengatar a tampa
cuidadosamente.
O olhal de reboque está arrumado
com as ferramentas do veículo
3 252.
Page 294 of 311

292Informação do clienteInformação do
clienteInformação do cliente ................292
Declaração de Conformidade ..292
REACH .................................... 295
Marcas registadas ...................295
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 296
Gravação de dados de eventos ................................... 296
Identificação por Radiofrequência (RFID) .........300Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo tem sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas às disposições da
Diretiva 2014/53/UE. Os fabricantes dos sistemas indicados abaixo
declaram a conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE. O texto integral
da declaração de conformidade UE
para cada sistema está disponível no seguinte endereço Web:
www.opel.com/conformity.
O importador é a
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Sistema de informação e lazer
Multimedia Navi Pro
ContinentalLCIE Bureau Veritas-Site de
Fontenay aux Roses, 33 avenue du
général Leclerc, 92260 Fontenay aux Roses, FranceFrequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
Sistema de informação e lazer
Radio
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670
Custines, France
Frequência de funcionamento:
2400-2480 MHz
Potência de saída máxima: 4 dBm
Sistema de informação e lazer
Multimedia
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Page 304 of 311

302Índice remissivoAAba de escadote .......................... 81
Abastecer .................................. 225
Acessórios e alterações no veículo .................................... 233
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 44
Acoplamento de reboque ..........228
AdBlue ................................ 115, 167
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 111
Ajuste do alcance dos faróis .....135
Ajuste do encosto de cabeça ........8
Ajuste dos bancos ...................7, 50
Ajuste dos espelhos retrovisores ..8
Ajuste do volante .....................9, 96
Ajuste elétrico .............................. 40
Alavanca seletora ......................171
Alerta do condutor ......................222
Alternador .................................. 112
Apoio Avançado ao Estacionamento ......................207
Apoio de braços............................ 54
Aquecedor de estacionamento ...151
Aquecimento ................................ 54
Aquecimento dos assentos ..........54
Arranque ...................................... 18
Arranque e funcionamento .........157
Arrumação .............................. 75, 76Arrumação na parte dianteira do
veículo ....................................... 77
Arrumação na zona dos pés ........80
Assistência ................................. 276
Assistência à travagem .............179
Assistência de arranque em subidas ................................... 179
Assistência de permanência na faixa................................. 114, 219
Assistência dos máximos ...117, 133
Autostop ............................. 116, 162
Auxílio de arranque ...................267
Avaria ................................ 173, 268
Avaria no travão de mão elétrico 113
Aviso de ângulo morto ........118, 211
Aviso de colisão dianteira ...........197
Aviso do cinto de segurança .....111
B Bagageira .............................. 34, 81
Bagageira de tejadilho .................92
Banco do passageiro dianteiro Posição de mesa....................... 52
Bancos dianteiros .........................49
Bancos rebatíveis ...................55, 56
Barra de reboque .......................227
Bateria do veículo ......................238
BlueInjection ............................... 167
Botão de acionamento ...............158
Buzina .................................... 14, 97