OPEL COMBO E 2019.1 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.1, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.1Pages: 303, PDF Size: 10.48 MB
Page 101 of 303

Instrumentele şi comenzile99
În partea dreaptă a portbagajului,
poate fi amplasată o altă priză
electrică de 12 V.
Nu depăşiţi consumul maxim de
putere de 120 W.
O priză electrică de 230 V poate fi
amplasată pe partea inferioară a
consolei centrale, în partea din faţă a
habitaclului.
Nu depăşiţi consumul maxim de putere de 150 W.
Când contactul este decuplat, prizele pentru accesorii se dezactivează. În
plus, prizele pentru accesorii sunt
dezactivate şi dacă încărcarea
bateriei autovehiculului este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, cum ar fi
încărcătoare electrice sau baterii.
Nu deterioraţi priza utilizând fişe
necorespunzătoare.
Sistemul de oprire-pornire 3 158.Porturi USB
Un port USB este amplasat în panoul
de bord, lângă afişajul pentru
informaţii.
Page 102 of 303

100Instrumentele şi comenzileUn port USB poate fi amplasat în
compartimentul situat deasupra
torpedoului.
Un alt port USB poate fi amplasat în
consola spate.
Porturile USB sunt pregătite pentru
încărcarea dispozitivelor exterioare şi
asigură o conexiune de date la
sistemul Infotainment. Pentru mai
multe informaţii, vezi manualul
sistemului Infotainment.
Notă
Prizele trebuie menţinute în
permanenţă curate şi uscate.
Încărcarea inductivă9 Avertisment
Încărcarea inductivă poate afecta
funcţionarea unor implanturi de
pacemaker sau de alte dispozitive medicale. Dacă este cazul,
consultaţi un medic înainte de a
utiliza dispozitivul de încărcare
inductivă.
9 Avertisment
Scoateţi toate obiectele metalice
din dispozitivul de încărcare
înainte de a încărca un dispozitiv
mobil, deoarece aceste obiecte se pot încălzi foarte tare.
Dispozitivul portabil care trebuie
încărcat trebuie să fie compatibil cu
standardul Qi, fie prin design, fie prin
folosirea unui suport sau a unei
mantale compatibile. Zona de
încărcare este identificată prin
simbolul Qi.
Pentru a încărca un dispozitiv,
contactul trebuie să fie cuplat.
Page 103 of 303

Instrumentele şi comenzile101Pentru încărcarea unui dispozitiv
mobil:
1. Scoateţi toate obiectele din dispozitivul de încărcare.
2. Aşezaţi dispozitivul mobil în dispozitivul de încărcare având
ecranul de afişare îndreptat în sus
în spaţiul pentru depozitare.
Stadiul încărcării este indicat de LED:
se aprinde în verde când se încarcă
dispozitivul mobil.
Capacul de protecţie pentru
dispozitivul mobil poate influenţa
încărcarea inductivă.
În cazul în care dispozitivul mobil nu
se încarcă adecvat, rotiţi-l cu 180° şi
aşezaţi-l din nou pe dispozitivul de
încărcare.Bricheta
Accesul la brichetă este liber.
În funcţie de versiune, bricheta poate
fi amplasată în spatele capacului de
depozitare. Apăsaţi capacul pentru a
se deschide.
Apăsaţi bricheta în jos. Se
decuplează în mod automat atunci
când elementul de aprindere s-a
încins. Scoateţi bricheta.
ScrumierăAtenţie
A se folosi numai pentru scrum şi
nu pentru materiale inflamabile.
Scrumiera detaşabilă poate fi
amplasată în suporturile pentru
pahare.
Page 104 of 303

102Instrumentele şi comenzileLămpile de avertizare,
aparatele de măsură şi
indicatoarele
Blocul instrumentelor debord
În funcţie de versiune, Centrul de
informaţii pentru şofer poate fi diferit.
Page 105 of 303

Instrumentele şi comenzile103
Page 106 of 303

104Instrumentele şi comenzilePrezentare generalăOSemnalizarea direcţiei
3 108XLampa de avertizare centură
de siguranţă 3 108vSistemele airbag şi dispoziti‐
vele de pretensionare a
centurilor de siguranţă
3 109VDezactivarea airbagurilor
3 109pSistemul de încărcare 3 109ZLampa de control defecţiuni
3 110HScadenţă verificare service
autovehicul 3 110YOprirea motorului 3 110JVerificarea sistemului 3 110RSistemul de frână şi de
ambreiaj 3 110m , oFrâna de mână 3 111
Frâna de mână electrică
3 111uSistemul antiblocare frâne
(ABS) 3 111RSchimbarea treptelor de
viteză 3 112LSistemul de asistenţă la
menţinerea benzii 3 112bSistemul electronic de control
al stabilităţii şi sistemul de
control al tracţiunii 3 112!Preîncălzirea 3 113%Filtru de evacuare 3 113YAdBlue 3 113wSistemul de detectare a pier‐
derii de presiune din anve‐
lope 3 113IPresiunea uleiului de motor
3 113YoNivel scăzut al combustibi‐
lului 3 114WoTemperatura lichidului de
răcire a motorului este
ridicată 3 112DOprire automată 3 1148Luminile exterioare 3 1149Fază scurtă 3 114CFaza lungă 3 114fFuncţia de asistenţă pentru
faza lungă 3 114òSistemul de control la cobo‐
rârea pantelor 3 112>Proiectoarele de ceaţă
3 115øLampa de ceaţă spate
3 115
3 115ßLimitator de viteză 3 116ØFrânarea activă în caz de
urgenţă 3 194hPortieră deschisă 3 116
Page 107 of 303

Instrumentele şi comenzile105Vitezometrul
Indică viteza autovehiculului.Contorul de kilometraj
Distanţa totală înregistrată este
afişată în km.
Centru de informaţii pentru şofer
Contorul de parcurs
Distanţa înregistrată de la ultima
resetare este afişată pe centrul de
informaţii pentru şofer.
Contorul de parcurs contorizează
până la 9.999 km şi reporneşte apoi
de la 0.
Apăsaţi L timp de câteva secunde
pentru a reseta contorul de parcurs.
Sunt selectabile două pagini ale
contorului de parcurs în meniul cu
informaţii despre parcurs /
combustibil pentru diversele curse
3 116.
Turometrul
Page 108 of 303

106Instrumentele şi comenzileAfişează turaţia motorului.
Dacă este posibil, conduceţi în
oricare viteză la limita de jos a turaţiei.Atenţie
Dacă indicatorul se află în zona
roşie de avertizare, turaţia maximă admisă a motorului este depăşită.
Motorul este în pericol.
Indicatorul de nivel
combustibil
Afişează nivelul din rezervorul de
combustibil.
Lampa de control o se aprinde când
nivelul din rezervor este scăzut.
Nu permiteţi golirea completă a
rezervorului de combustibil.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare poate fi mai mică decât capacitatea
specificată a rezervorului de
combustibil.
Indicatorul de temperatură a
agentului de răcire motor
Afişează temperatura lichidului de
răcire.
50:nu s-a atins încă temperatura
de funcţionare a motorului90:temperatură de funcţionare
normală130:temperatură prea mare
Lampa de control o se aprinde dacă
temperatura lichidului de răcire este
prea ridicată. Opriţi imediat motorul.
Atenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Monitorizarea nivelului
uleiului de motor
Starea nivelului de ulei de motor este
afişată în Centrul de informaţii pentru şofer timp de câteva secunde după
informaţiile de service după activarea
contactului.
O stare adecvată a nivelului de ulei
din motor este indicată prin mesajul Nivel de ulei corect .
Page 109 of 303

Instrumentele şi comenzile107Dacă nivelul uleiului de motor este
scăzut, I clipeşte şi este indicat
Nivel de ulei incorect , însoţit de lampa
H . Confirmaţi nivelul uleiului de
motor cu ajutorul jojei de ulei şi
completaţi cu ulei de motor dacă este cazul.
Uleiul de motor 3 230.
O eroare de măsurare este indicată
prin mesajul Măsurarea nivelului de
ulei este nevalabilă . Verificaţi manual
nivelul uleiului de motor cu ajutorul
unei joje.
Afişajul de service
Sistemul de service informează când
să schimbaţi uleiul de motor şi filtrul
sau când este necesară efectuarea
service-ului asupra autovehiculului.
Datorită condiţiilor de rulare, numărul de kilometri parcurşi între schimburile
de ulei de motor şi de filtru poate varia considerabil.
Informaţiile de service 3 270.
Un service scadent este afişat pe centrul de informaţii pentru şofer timp
de şapte secunde după activarea
contactului.Dacă nu este necesar niciun service
în următorii 3.000 km sau mai mult pe
afişaj nu apar informaţii service.
Dacă service-ul scadent este necesar în următorii 3.000 km, distanţa
rămasă sau durata sunt indicate timp de câteva secunde. Simultan,
simbolul < se aprinde permanent ca
memento.
Dacă service-ul este scadent în mai
puţin de 1.000 km, < clipeşte şi apoi
se aprinde permanent. Distanţa
rămasă sau timpul sunt indicate timp
de câteva secunde.
Service-ul care nu a fost realizat la
scadenţă este indicat printr-un mesaj
din centrul de informaţii pentru şofer,
care indică distanţa care a depăşit
scadenţa. < clipeşte şi apoi se aprinde
permanent până la executarea
service-ului.
Resetarea intervalului de service
După fiecare service, indicatorul de
service trebuie resetat pentru
asigurarea funcţionalităţii corecte. Se
recomandă solicitarea asistenţei din
partea unui atelier.Dacă realizaţi dvs. înşivă service-ul,
procedaţi după cum urmează:
● decuplaţi contactul
● apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul CHECK
● cuplaţi contactul; indicaţia distanţei începe numărătoarea
inversă
● când afişajul indică =0, eliberaţi
butonul
< dispare
Regăsirea informaţiilor service
Page 110 of 303

108Instrumentele şi comenzilePentru regăsirea stării informaţiilor
service în orice moment, apăsaţi
butonul CHECK. Informaţiile service
sunt afişate timp de câteva secunde.
Informaţiile de service 3 270.
Lămpile de control Lămpile de control descrise în
continuare nu sunt prezente în
dotarea tuturor autovehiculelor.
Descrierea este valabilă pentru toate
versiunile de instrumente de bord. În
funcţie de echipament, poate varia
poziţia lămpilor de control. La
cuplarea contactului, majoritatea
lămpilor de control se vor aprinde
scurt pentru efectuarea unei
autoverificări.
Semnificaţia culorilor lămpilor de control:roşu:pericol, memento
importantgalben:avertisment, informare,
defecţiuneverde:confirmare activarealbastru:confirmare activarealb:confirmare activareVezi toate lămpile de control de pe
diverse blocuri ale instrumentelor de
bord 3 102.
Lămpi de semnalizare O se aprinde sau clipeşte în
culoarea verde.
Lumineaza intermitent
Luminile de parcare sunt aprinse.
Clipeşte
Lămpile de semnalizare sau luminile de avarie sunt activate.
Clipire rapidă: lampă de semnalizare
sau siguranţă fuzibilă asociată
defectă, lampă de semnalizare a
remorcii defectă.
Înlocuirea becurilor 3 236.
Lămpi de semnalizare 3 133.
Lampa de avertizare centură de siguranţă
X se aprinde sau clipeşte în blocul
instrumentelor de bord. Suplimentar, există o indicaţie în consola deacoperiş. Simbolurile mari se referă la
centurile de siguranţă ale scaunelor
faţă, simbolurile mici se referă la scaunele din al doilea rând.
● Când contactul este pus, X din
blocul instrumentelor de bord şi
simbolurile din consola de
acoperiş se activează pentru
scurt timp. Pentru scaunele faţă,
X din blocul instrumentelor de
bord şi simbolurile din consola de
acoperiş se aprind până la
fixarea centurii de siguranţă.
● La viteze mai mari de 20 km/h, cu
centura de siguranţă nefixată,
simbolul din consola de acoperiş
pentru scaunul respectiv clipeşte