ECU OPEL COMBO E 2019.1 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.1, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.1Pages: 131, PDF Size: 2.52 MB
Page 77 of 131

Radio77réduit pour éviter l'émission de
bruits désagréables.
Si le signal DAB est trop faible
pour être reçu par le récepteur, la
réception est interrompue
complètement. Cet incident peut
être évité en activant le suivi
automatique DAB-FM. Voir plus loin.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐ que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est réfléchi par des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep‐
tion DAB s'améliore, alors que,
dans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement
altérée.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les meilleures stations
FM à la meilleure réception. Si Annonce trafic 3 75 est activée,
les annonces de circulation de lastation FM offrant la meilleure
réception sont diffusées. Désac‐
tiver Annonce trafic si la récep‐
tion DAB ne doit pas être inter‐
rompue par les annonces de
trafic FM.
Liaison FM-DAB
Cette fonction active la commutation
entre une station FM et une station
DAB correspondante et vice versa.
La commutation entre FM et DAB
survient dès qu'une station DAB
correspondante est disponible.
Cependant, il est recommandé d'en‐
registrer les stations favorites comme
stations DAB pour réduire la
fréquence de commutation.
La commutation de DAB à FM
survient si le signal est trop faible pour être capté par le récepteur.
Activation
Une condition préalable est que la
RDS soit activée avant l'activation de
la liaison FM-DAB.Pour activer la liaison FM-DAB, sélec‐ tionner OPTIONS dans le menu prin‐
cipal de la radio puis activer Suivi FM-
DAB .
Le symbole suivant s'affiche lorsque
la liaison FM-DAB est activée :
Désactivation
Pour désactiver la liaison FM-DAB,
sélectionner OPTIONS dans le menu
principal de la radio puis désactiver
Suivi FM-DAB .
La liaison FM-DAB est automatique‐
ment désactivée lorsque la RDS est
désactivée.
Page 80 of 131

80PériphériquesRemarque
Si un appareil USB non lisible est connecté, un message d'erreur
correspondant s'affiche et l'Infotain‐
ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.
Pour débrancher une clé USB, sélec‐ tionner une autre fonction et retirer
ensuite le périphérique USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Audio en streaming Bluetooth
Le streaming vous permet d'écouter
la musique depuis votre smartphone.
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 87.
Si la lecture audio ne commence pas
automatiquement, il peut s'avérer
nécessaire de lancer la lecture sur le
smartphone.
Commencer par régler le volume sur
votre smartphone (à un niveau
élevé). Ensuite, régler le volume de
l'Infotainment System.
Formats de fichiers
L'équipement audio prend en compte différents formats de fichier.
Lecture audio Activation de la fonction musique
Connexion de clé USB ou d'appareil
Bluetooth 3 79.
Si l'appareil est déjà connecté mais si
la lecture des fichiers musicaux enre‐ gistrés est inactive :
Appuyer sur b. Sélectionner
Sources . Ensuite, sélectionner la
source correspondante.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.Fonctions de lecture
Interruption et reprise de la lecture
Toucher = pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la piste précédente ou
suivante
Effleurer < ou >.
Avance et recul rapides
Toucher et maintenir < ou >. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Vous pouvez également déplacer
vers la gauche ou vers la droite le
curseur indiquant la position actuelle
de la piste.
Lecture aléatoire des plages
Sélectionner OPTIONS puis toucher
l'icône Aléatoire à plusieurs reprises :
j : lit les pistes de la liste sélection‐
née actuellement (album, artiste, etc.)
en ordre aléatoire.
Page 86 of 131

86TéléphoneTéléphoneRemarques générales.................86
Connexion Bluetooth ...................87
Appel d'urgence ........................... 88
Fonctionnement ........................... 89
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. .................91Remarques générales
La fonction de téléphone vous offre la possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser la fonction de téléphone, le
téléphone portable doit être connecté
à l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐ phones mobiles. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions
d'utilisation de votre téléphone
mobile, vous pouvez également vous renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Page 87 of 131

Téléphone87éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une
situation dangereuse peut surve‐
nir.
Bluetooth
La fonction de téléphone est certifiée
par le Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Vous pouvez trouver sur Internet
davantage d'informations relatives
aux spécifications, à l'adresse
http://www.bluetooth.com.
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée par exem‐
ple par les téléphones mobiles, les
smartphones ou d'autres appareils.
Couplage d'un appareil
Pendant le processus de jumelage,
l'échange de code PIN entre l'appareil
Bluetooth et l'Infotainment System et
la connexion des appareils Bluetooth
avec l'Infotainment System sont
exécutés.
Remarque ● Deux appareils Bluetooth jume‐ lés peuvent être connectés
simultanément à l'Infotainment
System. Un appareil en mode
mains libres, l'autre en mode
audio streaming. Voir la descrip‐
tion qui suit des réglages de profil Bluetooth.
Cependant, deux appareils ne
peuvent être utilisés simultané‐
ment en mode mains libres.
● Le couplage n'a besoin d'être effectué qu'une seule fois, à
moins que l'appareil ne soit
supprimé de la liste des appareils
couplés. Si l'appareil a déjà étéconnecté, l'Infotainment System
établit automatiquement la
communication.
● L'utilisation du Bluetooth décharge considérablement la
batterie du dispositif. Par consé‐
quent, connecter le périphérique
au port USB pour le charger.
Couplage d'un nouvel appareil 1. Activer la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth. Pour de
plus amples informations, voir les
instructions d'utilisation de l'appa‐
reil Bluetooth.
2. Appuyer sur a puis effleurer
Recherche Bluetooth .
Une recherche de tous les appa‐
reils Bluetooth dans l'environne‐
ment proche est exécutée.
3. Sélectionner l'appareil Bluetooth à jumeler dans la liste affichée.
4. Confirmer la procédure de couplage :
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) est pris
en charge :
Page 91 of 131

Téléphone91
Pour répondre à l'appel, effleurer v.
Pour rejeter l'appel, effleurer @.
Pour mettre l'appel en attente, effleu‐ rer /. Pour reprendre l'appel, effleurer
l .
Pour mettre en sourdine le micro‐
phone de l'Infotainment System,
toucher Micro Off et 0 apparaît alors.
Pour annuler la fonction de sourdine, appuyer à nouveau sur 0.
Pour poursuivre la conversation via le
téléphone mobile (en mode privé),
effleurer t. Pour réactiver la conver‐
sation via l'Infotainment System,
toucher à nouveau t.
Remarque
Si vous quittez le véhicule et si vous le verrouillez pendant que vous êtes
toujours en conversation téléphoni‐
que en mode privé, l'Infotainment
System reste en fonction jusqu'à ce
que vous ayez quitté la zone de
réception Bluetooth de l'Infotain‐
ment System.
Toujours placer les appels
entrants en attente
Pour des raisons de sécurité, la fonc‐
tion téléphonique peut placer tous les appels entrants en attente par défaut.
Pour activer cette fonction, sélection‐
ner OPTIONS puis toucher longue‐
ment o jusqu'à ce que la fonction soit
activée.
Téléphones mobiles etéquipement radio C.B.
Instructions d'installation et
consignes de fonctionnement
Lors du montage et de l’utilisation
d’un téléphone mobile, il est impératif
de respecter les instructions demontage spécifiques au véhicule ainsi que les instructions d'utilisation
du fabricant du téléphone et du dispo‐
sitif mains libres. Le non-respect de
ces instructions invalide l'approbation du type de véhicule (directive
EU 95/54/CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problème :
● Antenne extérieure installée professionnellement pour obtenir
la portée maximale possible
● Puissance d'émission maximale de 10 W
● Lors du choix de l'endroit d'ins‐ tallation du téléphone, considérer
la Remarque correspondante
dans le Manuel du propriétaire,
chapitre Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 W.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est
Page 92 of 131

92Téléphoneuniquement permise quand la puis‐
sance d'émission maximale du télé‐
phone mobile ne dépasse pas 2 W
pour les GSM 900 et 1 W pour les
autres.
Pour des questions de sécurité, n'uti‐
lisez pas le téléphone en cours de
conduite. Même l’usage de dispositifs mains-libres peut vous distraire du
trafic.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur
de l'habitacle sans antenne exté‐ rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.
Page 95 of 131

95HHeure réglage ...................................... 71
Historique des appels ...................89
I
Informations générales .................83
Applications smartphone ...........79
Bluetooth ................................... 79
DAB ........................................... 76
Infotainment System .................60
Téléphone ................................. 86
USB ........................................... 79
L Lecteur CD ................................... 78
Lecture audio ................................ 80
M Mise à jour de logiciel ...................71
Mise en fonction de l'Infotainment System ................65
Mode silencieux ............................ 65
Modification de la langue d'affichage ................................. 71
P Panneau de commandes Infotainment .............................. 62
Paramétrages personnels ............71
Paramètres de tonalité .................70Paramètres de volume .................71
Préréglages Enregistrer des stations ............74
Récupérer des stations .............74
Présentation des éléments de commande ................................ 62
Projection de téléphone ................81
R Radio Activation................................... 74
Annonces DAB .......................... 76
Choisir la bande de fréquences 74
Configurer le DAB .....................76
Configurer le RDS .....................75
Digital Audio Broadcasting
(DAB) ........................................ 76
Enregistrer des stations ............74
Préréglages ............................... 74
Radio Data System (RDS) ........75
Recherche de stations ..............74
Récupérer des stations .............74
Régional .................................... 75
Régionalisation ......................... 75
Syntonisation de station ............74
Utilisation................................... 74
Radio Data System ...................... 75
RDS .............................................. 75
Reconnaissance vocale ...............83
Récupérer des stations................. 74Régional ....................................... 75
Régionalisation ............................. 75
Réglage de l'heure et de la date... 71
Réglages d'affichage ....................81
Réglages d'usine par défaut .........71
Réglages de profil......................... 71
Réglages du système ...................71
Remarques générales 60, 78, 79, 86
Répertoire tél. ............................... 89
S Smartphone .................................. 79
Projection de téléphone ............81
Sonnerie ....................................... 89
Volume de sonnerie ..................71
T
Téléphone Appel entrant ............................. 89
Appels d'urgence ......................88
Bluetooth ................................... 86
Connexion Bluetooth .................87
Contacts .................................... 89
Entrer un numéro ......................89
Fonctions disponibles
pendant la conversation ............89
Historique des appels ...............89
Informations générales .............86
Page 98 of 131

98IntroductionIntroductionRemarques générales.................98
Fonction antivol ............................ 99
Présentation des éléments de
commande ................................. 100
Fonctionnement .........................103Remarques générales
La radio de l'Infotainment System
vous offre un infotainment embarqué à la fine pointe de la technologie.
En utilisant les fonctions de radio FM,
AM ou DAB, vous pouvez écouter un
grand nombre d'émetteurs radio. Si
désiré, vous pouvez enregistrer les
émetteurs sur les boutons de présé‐
lection de radio.
Le lecteur CD vous divertira avec les
CD audio et des CD MP3 / WMA.
Vous pouvez connecter des périphé‐
riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
En outre, l'Infotainment System est équipé d'une fonction de téléphone
qui permet une utilisation confortable
et en toute sécurité de votre télé‐
phone portable dans le véhicule.
L'Infotainment System peut être géré
à partir du panneau de commande ou
des commandes au volant.Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêter le
véhicule avant d'utiliser l'Infotain‐
ment System.
Page 99 of 131

Introduction99Réception radioLa réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur ;
● une réception multivoie par réflexions ;
● des effets d'écran.
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Page 101 of 131

Introduction1011X
Si arrêté, appui court :
mettre sous tension ............103
Si en marche, appui court : mise en sourdine ; appui
long : mise hors tension ......103
Tourner : régler le volume ...103
2 BAND
Appui bref : basculement
entre les bandes de
fréquences .......................... 110
3 TA INFO
Appui bref : activation ou
désactivation des
annonces de circulation ......111
Appui long : ouverture des réglages TA ......................... 112
4 Affichage d'informations
5 G
Appui bref : ouverture de
menu pour les réglages de
tonalité et de volume ...........1066 LIST
Radio : appui bref :
affichage de liste des
émetteurs. Appui long :
mise à jour de la liste
d'émetteurs ......................... 110
Média : appui bref :
affichage de liste des
répertoires. Appui long :
affichage des options de
liste de pistes ...................... 115
7 ß
Menu : recul d’un niveau .....105
Saisie : effacer le dernier
caractère ou l’ensemble
des caractères saisis ..........124
8 MENU
Appui bref : affichage de lapage d'accueil .....................105
9 OK
Appui bref : confirmation
d'un réglage ou ouverture
d'un sous-menu ..................10510{ / }
Radio : appui bref :
recherche manuelle
d'émetteur ........................... 110
Média : appui bref :
sélection de dossier,
genre, artiste ou liste de
lecture suivant(e) ou
précédent(e). Appui long :
défilement dans une liste ....115
H / I
Radio : appui bref :
recherche automatique
d'émetteur pour l'émetteur
précédent ou suivant.
Appui long : recherche
vers le haut ou le bas ..........110
Média : appui bref :
sélection de piste
précédente ou suivante.
Appui long : avance rapide
ou rembobinage ..................115
11 Port USB ............................. 115