sensor OPEL COMBO E 2019.75 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.75Pages: 307, tamaño PDF: 10.59 MB
Page 205 of 307

Conducción y manejo203
Además, se visualiza la distancia
hasta los obstáculos traseros, delan‐ teros y laterales mediante líneas de
distancia cambiantes en la pantalla
de información en color 3 120.
Desactivación
El sistema se desactiva automática‐
mente cuando la velocidad del
vehículo excede 10 km/h, aplicando
el freno de estacionamiento eléctrico
o pulsando el botón del asistente de
aparcamiento ¼.
Pantalla de información gráfica: El sistema se desactiva cuando el LED
del botón del asistente de aparca‐
miento ¼ está encendido.
Pantalla de información en color:
Desactive el asistente de aparca‐
miento en la personalización del
vehículo 3 125.
Limitaciones del sistema
En caso de avería o si el sistema no
funciona temporalmente,
por ejemplo debido a un alto nivel de
ruido externo o a otros factores de interferencia, C se ilumina en el
cuadro de instrumentos. Aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor.9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Se debe prestar especial atención
a los obstáculos bajos que pueden
dañar la parte inferior del paracho‐
ques.
Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, por ejemplo, por
hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo, vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐
camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Page 210 of 307

208Conducción y manejoEn caso de avería en la dirección
asistida, se ilumina C y aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor.9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Se debe prestar especial atención
a los obstáculos bajos que pueden
dañar la parte inferior del paracho‐
ques.
Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, p. ej., por hielo o
nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo, vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐
camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Nota
Es posible que los sensores detec‐
ten un objeto inexistente debido a
perturbaciones del eco por ruidos
externos o desalineaciones mecáni‐ cas (pueden producirse falsos
avisos esporádicamente).
Asegúrese de que la matrícula
delantera esté bien montada (que
no esté doblada ni haya huecos
respecto al parachoques en el lado
izquierdo o derecho) y que los
sensores están correctamente colo‐
cados.
El sistema del asistente de aparca‐
miento avanzado puede no respon‐
der a cambios en el espacio dispo‐
nible para aparcar después de
iniciar la maniobra de aparcamiento. El sistema puede confundir unaentrada, un acceso, un patio o uncruce con un hueco para aparcar.
Después de seleccionar la marcha
atrás, el sistema iniciará una manio‐ bra de aparcamiento. Asegúrese de
la disponibilidad del hueco para
aparcar sugerido.
El sistema no detecta las irregulari‐ dades de la calzada, p. ej., en zonas
de obras. El conductor debe asumir
la responsabilidad.
Alerta de punto ciego lateral El sistema de alerta de punto ciego
lateral detecta e informa de objetos a cualquier lado del vehículo, dentro de
una zona especificada de punto
ciego. Al detectar objetos que
Page 211 of 307

Conducción y manejo209podrían no verse en los espejos retro‐
visores interiores y exteriores, el
sistema muestra una alerta visual en
cada retrovisor exterior.
La alerta de punto ciego lateral utiliza algunos de los sensores del asistente
de aparcamiento avanzado, que
están situados en el parachoques
delantero y trasero a ambos lados del
vehículo.9 Advertencia
La alerta de punto ciego lateral no
sustituye la visión del conductor.
El sistema no detecta:
● vehículos fuera de las zonas del punto ciego laterales que
puedan acercarse rápidamente
● peatones, ciclistas o animales Antes de cambiar de carril,
compruebe siempre todos los
retrovisores, mire por encima del hombro y utilice el intermitente.
Activación
Pantalla de información en color:
pulse Í. Seleccione Funciones de
conducción en la pantalla de informa‐
ción y, a continuación, Sensores de
punto ciego . Active la función.
B se ilumina continuamente en verde
en el cuadro de instrumentos para
confirmar la función.
Funcionamiento
Cuando el sistema detecta un
vehículo en la zona de punto ciego
lateral al conducir hacia delante, un
LED se iluminará en el espejo retro‐ visor correspondiente.
El LED se enciende inmediatamente
al ser adelantado.
El LED se enciende después de un
retardo al adelantar otro vehículo
lentamente.
Condiciones de funcionamiento Para un funcionamiento correctodeben cumplirse las condiciones
siguientes:
● todos los vehículos se desplazan
en la misma dirección y en carri‐
les adyacentes
● la velocidad de su vehículo es entre 12 y 140 km/h
● adelantar un vehículo con una diferencia de velocidad inferior a
10 km/h
● otro vehículo está adelantando con una diferencia de velocidad
inferior a 25 km/h
● el flujo de tráfico es normal
● conducir por una carretera recta o ligeramente curvada
● el vehículo no tira de un remol‐ que
Page 212 of 307

210Conducción y manejo● los sensores no están cubiertoscon barro, hielo o nieve
● las zonas de advertencia de los retrovisores de las puertas o laszonas de detección del paracho‐
ques delantero y trasero no están
cubiertas con etiquetas adhesi‐
vas u otros objetos
No se proporciona alerta en las
siguientes situaciones:
● en presencia de objetos no móvi‐
les, por ejemplo, vehículos esta‐
cionados, barreras, farolas,
señales
● con vehículos en movimiento en dirección opuesta
● conducir por una carretera con curvas o un giro pronunciado
● al adelantar o ser adelantado por
un vehículo muy largo, como un
camión o autobús, que se
detecta al mismo tiempo en la
parte trasera en el ángulo de
punto ciego y está presente en el campo de visión frontal del
conductor● con tráfico muy intenso, los vehí‐
culos detectados en la parte delantera y trasera se confunden con un camión u objeto detenido
● al adelantar demasiado rápida‐ mente
Desactivación
El sistema se desactiva en la perso‐
nalización del vehículo 3 125. B se
apaga en el cuadro de instrumentos.
Además, suena una señal acústica.
El estado del sistema se almacena al apagar el encendido.
El sistema se desactiva automática‐
mente al llevar un remolque conec‐
tado eléctricamente.
Debido a condiciones meteorológicas
adversas como lluvia intensa, se
pueden producir detecciones falsas.
AveríaEn caso de avería, B parpadea
durante un momento en el cuadro de instrumentos acompañado de C y
un mensaje. Haga subsanar la causa
de la avería en un taller.Cámara lateral de
acompañante
La cámara lateral de acompañante
controla el lateral del vehículo.
La cámara está instalada en la parte
inferior del espejo retrovisor exterior
en el lado del acompañante.
La vista lateral del acompañante se muestra en la pantalla de visión
trasera 3 123.
El área mostrada por la cámara es
limitada. La distancia de la imagen
que aparece en pantalla difiere de la
distancia real.
Page 213 of 307

Conducción y manejo211ConexiónLa cámara se conecta cuando el
vehículo está en funcionamiento en
marcha de avance y la visión lateral
de acompañante se selecciona
desde la pantalla de visión trasera.
Guías
La línea representa una distancia de
unos 4 m más allá del borde del para‐
choques trasero del vehículo.
Desconexión La cámara se desactiva al seleccio‐
nar otro tipo de vista.
Sistema de vista
panorámica
Este sistema permite la visión del entorno del vehículo como una
imagen de 180º en la pantalla de
información, como la visión del ojo de un pájaro.
El sistema utiliza: ● cámara trasera, instalada en el portón trasero
● sensores de estacionamiento por
ultrasonidos en el parachoques
traseroLa pantalla de información se divide
en dos partes. A la derecha se mues‐
tra una vista desde arriba del vehículo
y a la izquierda se muestra una vista
desde la parte trasera. Los sensores
de estacionamiento completan la
información sobre la vista desde
arriba del vehículo.
Cambie el volumen de señales acús‐ ticas pulsando C en la zona inferior
derecha de la pantalla.
Activación El sistema de vista panorámica seactiva de la siguiente manera:
● al poner la marcha atrás
● al conducir hasta 10 km/h
Funcionamiento
Se pueden seleccionar diferentes
vistas en la parte izquierda de la
pantalla. Cambie el tipo de vista en
cualquier momento durante una
maniobra pulsando el campo táctil en la zona inferior izquierda de la panta‐
lla:
● Vista estándar
● Modo AUTO
Page 214 of 307

212Conducción y manejo●Vista zoom
● Vista 180
La pantalla se actualiza inmediata‐
mente con el tipo de vista seleccio‐
nado.
Modo AUTO se activa por defecto. En
este modo, el sistema selecciona la mejor vista, estándar o zoom, para
mostrar según la información de los
sensores de estacionamiento.
El estado del sistema no se guarda en la memoria al apagar el encendido.
Vista trasera / Vista estándarEl área detrás del vehículo se mues‐
tra en la pantalla. Las líneas vertica‐
les representan el ancho del vehículo
con los espejos retrovisores desple‐
gados. La dirección de las líneas
cambia con la posición del volante.
La primera línea horizontal repre‐
senta una distancia de unos 30 cm
más allá del borde del parachoques
trasero del vehículo. Las líneas hori‐
zontales superiores representan
distancias de aproximadamente 1 y
2 metros más allá del borde del para‐
choques trasero del vehículo.
Esta vista está disponible en Modo
AUTO o en el menú de selección de
vista.
Vista achicada / Vista zoomLa cámara graba el entorno del
vehículo durante la maniobra para
reconstruir una vista desde arriba de
la parte trasera del vehículo en su
entorno próximo para permitir manio‐
brar el vehículo alrededor de los
obstáculos cercanos. Esta vista está
disponible con Modo AUTO o en el
menú de selección de vista.
Vista lateral trasera / Vista 180
La vista de 180° facilita el desplaza‐
miento marcha atrás en una plaza de aparcamiento y permite ver la aproxi‐mación de vehículos, peatones y
ciclistas. Esta vista no se recomienda
para realizar una maniobra completa.
Page 251 of 307

Cuidado del vehículo249Caja de fusibles del tablerode instrumentos
La caja de fusible se encuentra detrásde una tapa en el cuadro de instru‐
mentos, en el lado izquierdo.
Retire la tapa tirando de la parte
superior izquierda y, después, del lado derecho.
N.ºCircuito1Carga inductiva, interruptor de
embrague, control de conduc‐
ción selectivo, dirección asis‐
tida, sistema de escape diésel,
retrovisor interior4Bocina6Lavaparabrisas7Toma de corriente trasera10Bloqueo de puertaN.ºCircuito12Conector de diagnóstico, trans‐
formador de fuente de alimenta‐ ción13Pantalla virtual, climatización,
sistema de infoentretenimiento14Sistema de alarma antirrobo,
unidad telemática15Cambio automático, cuadro de
instrumentos, climatización16Motor de arranque, transfor‐
mador de fuente de alimenta‐
ción17Cuadro de instrumentos19Toma del remolque, mandos en
el volante21Sistema antirrobo, botón de
encendido22Cámara retrovisora, sensor de
lluvia y luz
Page 252 of 307

250Cuidado del vehículoN.ºCircuito23Recordatorio del cinturón de
seguridad, módulo de control del
vehículo especial, arranque-
parada, toma de remolque24Asistente de aparcamiento,
sistema de infoentretenimiento,
cámara retrovisora, cámara de
punto ciego lateral25Airbag26Sensor del ángulo de dirección27Calefactor de estacionamiento29Sistema de infoentretenimiento31–32Toma de corriente34Asistente de aparcamiento,
retrovisor interior35Conector de diagnóstico, regu‐
lación del alcance de los faros,
parabrisas térmico, climatiza‐
ción36Luces interiores, puerto USBHerramientas del
vehículo
Herramientas Vehículos con rueda de repuesto
Abra la cubierta del portaobjetos de la
zona de los pies 3 79.
La argolla de remolque y las herra‐
mientas se encuentran en el compar‐ timento portaobjetos debajo del
asiento delantero izquierdo.
Page 296 of 307

294Información de clientesDivX, LLC
DivX ®
y DivX Certified ®
son marcas
comerciales registradas de DivX,
LLC.Google Inc.
Android™ y Google Play™ Store son
marcas comerciales de Google Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
es una marca comercial
registrada de VDA.Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos
El vehículo está equipado de unida‐
des de mando electrónico. Las unida‐
des de mando procesan datos que
reciben los sensores del vehículo, por
ejemplo, que generan ellos mismos o que intercambian entre sí. Algunas
unidades de mando son necesarias
para el funcionamiento seguro de
vehículo, otras ayudan a la conduc‐
ción (sistemas de ayuda a la conduc‐ ción) y otras proporcionan confort o
funciones de infoentretenimiento.
A continuación se incluye información
general acerca del procesamiento de datos en el vehículo. Encontrará
información adicional como qué
datos específicos se cargan, almace‐
nan y ceden a terceros y con qué
objetivo conforme a la palabra clave Protección de datos estrechamente
vinculada a las referencias de las
características funcionales afectadas en el manual de instrucciones rele‐vante o en los términos generales de
venta. También están disponibles en
línea.
Datos de funcionamiento del
vehículo
Las unidades de mando procesan
datos para el funcionamiento del
vehículo.
Estos datos incluyen, por ejemplo: ● información de estado del vehículo (por ejemplo, velocidad,
retardo de movimiento, acelera‐
ción lateral, velocidad de giro de
rueda, indicación de "cinturones
de seguridad abrochados")
● condiciones ambientales (por ejemplo temperatura,
sensor de lluvia, sensor de
distancia)
Como regla general, dichos datos son temporales, no se almacenan durante más de un ciclo operativo, y
se procesan únicamente a bordo del
propio vehículo. Las unidades de
mando suelen incluir almacena‐
miento de datos (incluida la llave del
vehículo). Este se utiliza para poder
Page 304 of 307

302RRáfagas ..................................... 134
REACH ....................................... 293
Realización de trabajos .............231
Recogida de vehículos usados . 231
Recomendaciones para la conducción .............................. 156
Recordatorio del cinturón de seguridad ............................... 109
Red de seguridad ........................86
Reducción catalítica selectiva ....165
Refrigeración de la guantera .....153
Refrigerante del motor ...............233
Refrigerante y anticongelante ....278
Registradores de datos ..............294
Registro de datos del vehículo y privacidad ................................ 294
Regulación del alcance de los faros ....................................... 134
Regulador de velocidad .....116, 182
Rejilla del compartimento de carga 88
Reloj ........................................... 100
Remolcado ......................... 224, 267
Remolcado del vehículo ............267
Remolcado de otro vehículo ......268
Reposabrazos .............................. 53
Reposacabezas ........................... 48
Repostaje .................................. 222
Retrovisores exteriores................. 40
Retrovisores interiores.................. 41Retrovisores térmicos ..................41
Revisión urgente del vehículo ...111
Rodaje de un vehículo nuevo ....156
Rueda de repuesto ....................261
S
Salidas de aire ............................ 152
Salidas de aire fijas ...................153
Salidas de aire regulables .........152
Seguridad del vehículo .................36
Seguros para niños .....................29
Selección de marcha .................169
Sensor de lluvia .......................... 116
Servicio .............................. 154, 275
Símbolos ........................................ 4 Sistema antibloqueo de frenos ..173
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ...................................... 112
Sistema antirrobo ........................36
Sistema de airbags ......................62
Sistema de airbags de cortina .....66
Sistema de airbags frontales .......65
Sistema de airbags laterales .......66
Sistema de alarma antirrobo .......37
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 141
Sistema de carga ....................... 110
Sistema de control de descenso ........................ 113, 178Sistema de detección de
pérdida de presión de los
neumáticos ...................... 114, 253
Sistema de escape del motor ....164
Sistema de frenos y embrague . 111
Sistema de llave electrónica .........23
Sistema de vista panorámica .....211
Sistema eléctrico ........................247
Sistema organizador de la carga . 85
Sistemas de ayuda a la conducción .............................. 182
Sistemas de climatización ..........141
Sistemas de control de la conducción .............................. 177
Sistemas de detección de objetos..................................... 200
Sistemas de retención infantil ......68
Sistemas limpia y lavaparabrisas 14
Sistema stop-start....................... 160
SOS ............................................ 129
Sustitución de bombillas ............239
Sustitución de las escobillas .....238
T
Tapacubos ................................. 255
Tapa elevable ............................... 80
Tapicería..................................... 271 Techo............................................ 47
Techo de cristal ........................... 47