ECO mode OPEL COMBO E 2020 Uporabniški priročnik
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 289, PDF Size: 28.93 MB
Page 10 of 289

8Kratko in jedrnatoNastavitev vzglavnika
S pritiskom gumba sprostite
vzglavnik, nastavite višino in pustite,
da se zaskoči v zavarovani položaj.
Vzglavniki 3 46.
Varnostni pas
Izvlecite varnostni pas in ga zataknite
v zaponko. Bočni del pasu ne sme biti
zvit na nobenem delu in se mora
tesno prilegati k telesu. Naslonjalo naj ne bo nagnjeno preveč nazaj
(priporočen kot nagiba: največ 25°).
Varnostni pas odpnete s pritiskom na rdečo tipko na zaklepu.
Položaj sedeža 3 47.
Varnostni pasovi 3 56.
Sistem varnostnih blazin 3 59.
Nastavitev ogledal
Notranje ogledalo
Ogledalo prilagodite tako, da ohišje
premaknete v nasprotno smer.
Notranje ogledalo z ročno
zatemnitvijo 3 40.
Notranje ogledalo s samodejno
zatemnitvijo 3 40.
Page 13 of 289

Kratko in jedrnato111Električni otroški varovalni
zaklepi ................................... 29
Odklepanje vrat prtljažnika ...33
Otroško varovalo za pomik zadnjih stekel ........................ 42
2 Električno pomična stekla .....42
3 Zunanja ogledala ..................38
4 Stranske prezračevalne
šobe .................................... 145
5 Regulator hitrosti ................172
Omejevalnik hitrosti ............. 175
Prilagodljivi regulator
hitrosti ................................. 172
6 Smerniki .............................. 129
Svetlobni blisk .....................128
Dolga luč ............................. 127
Samodejni vklop dolgih luči 127
Osvetlitev ob izhodu ..........133
Parkirne luči ........................ 130
Tipke za voznikov
informacijski zaslon .............1137Instrumenti ......................... 101
Informacijski center
voznika ................................ 113
8 Upravni elementi
Infotainment sistema
9 Nadglavni zaslon ................117
10 Brisalci vetrobranskega
stekla in pranje, zadnji
brisalec in pranje ..................94
11 Prezračevalne šobe ...........145
12 Informacijski zaslon ............ 115
13 Opozorilno utripanje
smernikov ........................... 129
Centralno zaklepanje ............25
14 Senzor svetlobe ..................127
Senzor za dež ....................... 94
Senzor za sončno svetlobo . 139
15 Polnilni priključek USB .........97
16 Prostori za spravljanje ........... 72
17 Sovoznikov predal ...............72
18 Elektronska klimatska
naprava ............................... 13719Elektronski nadzor
stabilnosti in sistem proti
zdrsu pogonskih koles ........168
Način Eco ............................ 163
Sistem za nadzorovan
spust ................................... 169
20 Izbiranje načina vožnje .......170
21 Indukcijsko polnjenje .............99
22 Ročni menjalnik .................. 164
Avtomatski menjalnik .........161
23 Električna vtičnica .................97
24 Električna ročna zavora ......165
25 Gumb za vklop ....................150
26 Kontaktno stikalo ................149
27 Nastavitev volana ................. 93
28 Hupa .................................... 94
29 Parkirni pomočnik /
Napredni parkirni
pomočnik ............................ 188
Električni otroški varovalni
zaklepi ................................... 29
Tipka Eco za sistem stop-
start ..................................... 153
Page 120 of 289

118Instrumenti in upravni elementi9Opozorilo
Če je slika nadglavnega zaslona
presvetla ali previsoko v vašem
vidnem polju, lahko moti vaš
pogled, ko je zunaj tema.
Poskrbite, da slika nadglavnega
zaslona ni presvetla in da je nizko
v vašem vidnem polju.
Nastavitev svetlosti
Slika nadglavnega zaslona se
samodejno zatemni ali osvetli glede
na svetlost okolice. Svetlost lahko po
potrebi prilagodite tudi ročno:
Z gumbom e nastavite svetlejši
prikaz. Z gumbom æ nastavite
temnejši prikaz.
Svetlost slike se lahko začasno
spremeni zaradi kota padanja sončne
svetlobe.
Izklop Če želite izklopiti nadglavni zaslon,
pritisnite gumb æ in ga držite.
Jezik
Želeni jezik lahko nastavite v meniju
osebnih nastavitev vozila 3 120.
Enote Merske enote lahko nastavite v
meniju osebnih nastavitev vozila
3 120.
Vzdrževanje nadglavnega
zaslona
Ploščo nadglavnega zaslona očistite z mehko krpo, ki jo poškropite s
čistilom za steklo. Previdno obrišite
lečo z vlažno, nato pa še suho krpo.
Omejitve sistema
V naslednjih primerih nadglavni
zaslon morda ne bo pravilno deloval:
● Lečo zakriva predmet, ki je na instrumentni plošči, ali pa je
umazana.
● Prikaz prikazovalnika je presvetel ali pretemen.● Slika ni nastavljena na ustrezno
višino.
● Voznik nosi polarizirana sončna očala.
Če vzrok za nejasno sliko
nadglavnega zaslona ni nič od
naštetega, obiščite servis.
Prikaz pogleda nazaj
Prikaz pogleda nazaj je na položaju notranjega vzvratnega ogledala.
Ima naslednje poglede: ● standardni vzvratni pogled 3 41,
● povečava pogleda nazaj 3 201,
● ogled s sopotnikove strani 3 198.
Page 124 of 289

122Instrumenti in upravni elementiNastavitve jezika
Izberite Language (Jezik) .
Dotaknite se jezika, ki ga želite izbrati.
Driving function (Funkcija vožnje)
Pritisnite Í.
Izberite Driving function (Funkcija
vožnje) .
V podmenijih lahko spremenite
naslednje nastavitve:
● Park Assist : vklop naprednega
parkirnega pomočnika, ki
omogoča izbiro parkirnega
manevra.
● Parking sensors (Parkirni
senzorji) : vklop ali izklop
parkirnih senzorjev.
● Blind spot sensors (Senzorji
mrtvega kota) : vklop/izklop
opozorila za stranski mrtvi kot.
● Under-inflation initialization
(Inicializacija zaznavanja
prenizke napolnjenosti
pnevmatik) : zažene sistem za
zaznavanje praznih pnevmatik.
● Diagnostic (Diagnostika) :
prikazuje opozorila
diagnostičnega sistemaVehicle settings (Nastavitve vozila)
Pritisnite Í.
Izberite Vehicle settings (Nastavitve
vozila) .
V podmenijih lahko spremenite
naslednje nastavitve:
● Parking (Parkiranje)
Prevention of door mirror folding
(Preprečitev preklopa zunanjih
ogledal) : vklopi ali izklopi
samodejno preklapljanje
zunanjih ogledal.
Rear wiper in reverse (Zadnji
brisalec pri vzvratni vožnji) : Vklop
ali izklop funkcije vklopa
zadnjega brisalca pri vklopu
vzvratne prestave.
● Headlights (Žarometi)
Guide-me-home lighting
(Osvetlitev ob prihodu domov) :
vklopi ali izklopi funkcijo in
nastavi njeno trajanje.
Welcome lighting (Pozdravna
osvetlitev) : vklopi ali izklopi
funkcijo in nastavi njeno trajanje.
Directional headlamps (Smerno prilagodljivi žarometi) : vklopi ali
izklopi luči za zavoje.
● Comfort (Udobje)
Mood lighting (Razpoloženjska
osvetlitev) : nastavi svetlost
osvetlitve okolja.
● Safety (Varnost)
Speed reading/recommendation
(Odčitavanje/priporočilo hitrosti) :
vklop/izklop informacij o
omejitvah hitrosti na podlagi
prepoznavanja prometnih
znakov.
Active safety brake (Aktivna
varnostna zavora) : vklopi ali
izklopi aktivno zaviranje v sili;
Page 126 of 289

124Instrumenti in upravni elementiVehicle settings (Nastavitve vozila)
Pritisnite Í.
Izberite Vehicle settings (Nastavitve
vozila) .
V podmenijih lahko spremenite
naslednje nastavitve:
● Parking (Parkiranje)
Rear wiper in reverse (Zadnji
brisalec pri vzvratni vožnji) : Vklop
ali izklop funkcije vklopa
zadnjega brisalca pri vklopu
vzvratne prestave.
Blocking of door mirror folding
(Blokada preklopa ogledal na
vratih) : vklopi ali izklopi
samodejno preklapljanje
zunanjih ogledal.
● Headlights (Žarometi)
Guide-me-home lighting
(Osvetlitev ob prihodu domov) :
vklopi ali izklopi funkcijo in
nastavi njeno trajanje.
Welcome lighting (Pozdravna
osvetlitev) : vklopi ali izklopi
funkcijo in nastavi njeno trajanje.
Directional headlamps (Smerno prilagodljivi žarometi) : vklopi ali
izklopi luči za zavoje.
● Comfort (Udobje)
Mood lighting (Razpoloženjska
osvetlitev) : nastavi svetlost
osvetlitve okolja.
● Safety (Varnost)
Traffic Signs Recognition
(Prepoznavanje prometnih
znakov) : vklop/izklop informacij o
omejitvah hitrosti na podlagi
prepoznavanja prometnih
znakov.
Active safety brake (Aktivna
varnostna zavora) : vklopi ali
izklopi aktivno zaviranje v sili;izbrati je mogoče opozorilno
razdaljo za nevarnost trka.
Mirror adaptation in reverse
(Prilagoditev ogledal pri vzvratni
vožnji) : nastavi zunanja ogledala,
če je bila izbrana vzvratna
prestava zaradi izboljšanja
vidljivosti pločnikov.
Driver's attention warning
(Opozorilo za voznika) : vklop/
izklop opozorila zaradi
utrujenosti voznika.
Page 165 of 289

Vožnja in rokovanje163vklopil izbrane prestave. V tem
primeru se na voznikovem
informacijskem zaslonu pojavi
obvestilo.
Do samodejnega preklopa v višjo
prestavo v ročnem režimu ne pride pri
visokem številu vrtljajev motorja.
Znak menjave prestave
Simbol R ali S s številko ob njem se
prikaže, kadar je priporočeno menjati prestavo zaradi varčevanja z
gorivom.
Znak za prestavljanje se pojavi samo
v ročnem načinu prestavljanja.
Elektronsko krmiljeni vozni programi
● Program delovne temperature se
vključi takoj po zagonu motorja in deluje kot zakasnitev
prestavljanja v višjo prestavo (pri višjem številu vrtljajev). S tem
katalizator veliko hitreje doseže
dolovno temperaturo.● Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje pri
vzponih in spustih po strmih
klancih.
● V snežnih ali ledenih razmerah oziroma na spolzki cesti
elektronsko krmiljenje
menjalnika vozniku omogoča, da
za speljevanje izbere prvo, drugo
ali tretjo prestavo.
Kickdown (naglo pospeševanje) Če stopalko za plin pritisnete prek
utora za hitro pospeševanje, s tem
aktivirate najhitrejše možno
pospeševanje, ne glede na izbrani
način vožnje. Menjalnik - v odvisnosti
od števila vrtljajev motorja - preklopi v nižjo prestavo.
Napaka
V primeru napake se na voznikovem informacijskem zaslonu pojavi
sporočilo.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 119.Elektronsko krmiljenje menjalnika
dovoljuje samo uporabo tretje
prestave. Menjalnik ne prestavlja več
samodejno.
Ne vozite hitreje od 100 km/h.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Način Eco
Ta način prilagodi nastavitev
sistemov za bolj varčno porabo
goriva, npr. z optimizacijo prestavnih
točk avtomatskega menjalnika in nastavitvijo občutljivosti pedala za
plin.
Page 184 of 289

182Vožnja in rokovanjesaj lahko izgubi spredaj vozeče
vozilo in ga zazna šele čez nekaj
časa.
● Sistema ne uporabljajte na spolzkem cestišču, saj lahkopovzroči hitro spremembo
oprijema pnevmatik (vrtenje
koles v prazno) in posledično tudi izgubo nadzora nad vozilom.
● Sistema ne uporabljajte, če je nameščeno rezervno kolo.
Omejitve sistema9 Opozorilo
Sila sistema samodejnega
zaviranja ne dovoljuje močnega
zaviranja, zato moč zaviranja
morda ne bo zadostna, da bi
preprečila prometno nesrečo.
● Sistem po nenadni spremembi voznega pasu potrebuje nekaj
časa, da zazna naslednje vozilo
pred vami. Zato lahko sistem
pospeši namesto zavira, če je
zaznano novo vozilo.
● Prilagodljivi regulator hitrosti prezre nasproti vozeča vozila.
● Prilagodljivi regulator hitrosti ne upošteva pešcev in živali pri
zaviranju in speljevanju.
● Prilagodljivi regulator hitrosti upošteva ustavljena vozila samo
pri nizki hitrosti.
● Ne uporabljajte prilagodljivega regulatorja hitrosti med vleko
prikolice.
● Prilagodljivega regulatorja hitrosti uporabljajte samo na
cestah z naklonom, večjim od
10 %.
Zavoji
Prilagodljivi regulator hitrosti izračuna
predvideno pot na osnovi
centrifugalne sile. Ta predvidena pot
upošteva značilnosti trenutnega
zavoja, vendar pa ne more upoštevati
spremembe zavoja v prihodnje.
Sistem lahko izgubi vozilo pred vami
ali upošteva vozilo ki ni na vašem
voznem pasu. To se lahko zgodi ob
vstopu v zavoj ali izstopu iz njega ali
če zavoj postane bolj ali manj oster.
Če sistem ne zaznava več spredaj
vozečega vozila, lučka A ugasne.
Če je centrifugalna sila v zavoju
prevelika, sistem rahlo upočasni
vozilo. Stopnja zaviranja ni
zasnovana tako, da bi lahko
preprečila izgubo oprijema v zavoju.
Voznik je odgovoren za zmanjšanje izbrane hitrosti pred vstopom v zavoj.
Tudi na splošno mora hitrost
prilagajati razmeram na cesti in
veljavnim omejitvam hitrosti.
Avtoceste
Na avtocesti prilagodite nastavljeno
hitrost situaciji in vremenu. Vedno upoštevajte, da ima prilagodljivi
Page 189 of 289

Vožnja in rokovanje187V naslednjih primerih bo delovanje
aktivnega zaviranja v sili omejeno:
● vožnja po vijugasti ali hriboviti cesti
● pri zaznavanju vseh vozil, zlasti vozil s prikolico, traktorjev,
blatnih vozil ipd.
● pri zaznavanju vozil, kadar vreme
omejuje vidljivost, na primer v
megli, dežju ali snegu
● vožnja ponoči
● poškodovano ali prelepljeno vetrobransko steklo
Med vožnjo morate vedno biti pozorni
in pripravljeni ukrepati z zaviranjem
in / ali usmerjanjem vozila, da
preprečite prometno nesrečo.
Priporočamo, da sistem deaktivirate v osebnih nastavitvah vozila, in sicer vnaslednjih primerih:
● pri vleki prikolice ali avtodoma
● pri prevažanju dolgih predmetov na strešnih nosilcih ali strešnem
prtljažniku
● pri vleki vozila z motorjem v teku● pri nameščenem rezervnem kolesu, ki je manjše od drugih
koles
● pred uporabo samodejnega pranja vozila z motorjem v teku
● preden vozilo zapeljete na kotalno preskusno napravo v
servisni delavnici
● če je bilo vetrobransko steklo poškodovano blizu kamere
● če je bil poškodovan sprednji odbijač
● če zavorne luči ne delujejo
Napaka
Če bi sistem potreboval servisiranje,
na instrumentni plošči zasveti m, na
voznikovem informacijskem zaslonu
se prikaže sporočilo in oglasi se
zvočno opozorilo.
Če sistem ne deluje tako, kot bi moral, se na voznikovem informacijskem
zaslonu prikažejo opozorila in
obvestila o vozilu.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 119.Zaščita za pešce na
sprednjem delu
Zaščita za pešce na sprednjem delu
lahko pomaga preprečiti ali zmanjšati resnost poškodb pri čelnih trčenjih s
pešci pri vožnji naprej.
Sistem s pomočjo sprednje kamere ki je v vetrobranskem steklu zaznava
oddaljenost pešcev ki so v smeri
vožnje neposredno pred vami.
Zaščita za pešce na sprednjem delu
lahko zazna in opozori pešce pri
vožnji naprej s hitrostjo med 5 km/h in
60 km/h.
Pri nočni vožnji je delovanje sistema
omejeno.