navigation OPEL CORSA 2014.5 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2014.5Pages: 175, PDF Size: 3.01 MB
Page 68 of 175

68Navigation
Indstillinger for ruteberegning og
vejvisning
Inden vejvisning startes, men også
når vejvisning allerede er aktiv, kan
du indstille flere forskellige kriterier for
ruteberegning/-genberegning og vej‐
visning.
Tryk på knappen NAV og vælg der‐
efter menuposten Options
(Valgmuligheder) for at åbne menuen
ROUTE OPTIONS (RUTEMULIGHE‐ DER) .Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Dynamic navigation (Dynamisk
navigation) : vælg om navigations‐
systemet skal tage højde for TMC-
meldinger (trafik) ved rutebereg‐
ning/-genberegning, se kapitlet "Dynamisk vejvisning" 3 72.
Tilgængelige indstillinger:
Off (Fra) : der tages ikke højde for
TMC-meldinger ved ruteberegning.
Automatic (Automatisk) : der tages
automatisk højde for alle TMC-mel‐
dinger ved ruteberegning/-genbe‐
regning.
Prompt (Spørg) : i tilfælde af en tra‐
fikprop eller andre trafikhindringer,
som navigationssystemet får en
TMC-melding om, får du en fore‐
spørgsel i form af en meddelelse:
om der skal beregnes en alternativ
rute til destinationen
eller
om den tidligere beregnede rute
stadig skal anvendes.
Meddelelserne bliver vist på dis‐
playet, selv om en audiofunktion(f.eks. AM/FM eller CD) eller tele‐
fonfunktionen er aktiv for øjeblikket.
■ Route mode (Rute-indstilling) :
Vælg, om den hurtigste, den mest
økonomiske eller den korteste rute
skal beregnes for vejvisning.
■ Motorways (Motorveje) : vælg om
motorveje skal undgås eller benyt‐ tes for vejvisning.
■ Tolls & Ferries (Vejskatter &
Færger) : vælg, om betalingsveje og
færger skal undgås eller anvendes,
eller om brugen af betalingsveje og færger skal minimeres, når ruten
beregnes for vejvisning.
Visning af ruteliste
Tryk på knappen NAV og vælg der‐
efter menuposten Route (Rute) for at
åbne ROUTE LIST (RUTELISTE) .
Page 69 of 175

Navigation69
Rutelisten viser alle gader på den be‐regnede rute. Der startes med den
aktuelle position.
Hver listepost kan vise følgende op‐
lysninger:
■ Navnet på gaden, motorvejen eller motorvejsknudepunktet.
■ Retningspil eller motorvejssymbol.
Bemærkninger
En ekstra lille rød trekant i en ret‐
ningspil eller et motorvejssymbol an‐
giver en forestående trafikhændelse
på den pågældende gade eller mo‐
torvej.
■ Afstand til næste gade på ruten, el‐
ler
■ beregnet tid, der er nødvendig for at nå næste gade på ruten, eller
■ beregnet ankomsttidspunkt når næste gade på ruten nås.
De viste tidsoplysninger afhænger af, om visning af beregnet resterende
rejsetid eller beregnet ankomsttids‐
punkt tidligere er valgt på kortdis‐
playet.
Tidsvisningsfunktionen ændres ved
at trykke på knappen MAP og der‐
næst banke let på tidsoplysningerne,
der vises under retningspilen, på ven‐
stre side af kortdisplayet.
Alle tilgængelige oplysninger om en
bestemt rutelistepost vises ved at
vælge den pågældende listepost.
Styring af vejvisning via menuen TRAFFIC MESSAGES (TRA‐
FIKMELDINGER)
Tryk på TRAF for åbne menuen
TRAFFIC MESSAGES (TRAFIK‐
MELDINGER) .
Menuen TRAFFIC MESSAGES
(TRAFIKMELDINGER) viser den
nærmeste trafikhændelse (hvis en
sådan findes), f.eks. en trafikprop, på
den aktuelle rute.
Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Block (Bloker) : ved brug af denne
menupost kan du udelukke gader
fra vejvisningen, se "Udelukkelse af gader fra vejvisning" herunder.
■ TA : aktiverer eller deaktiverer mod‐
tagelse af trafikmeldinger 3 23.
Page 70 of 175

70Navigation
■Route (Rute) : viser en liste over alle
trafikhændelser på den aktuelle
rute.
Detaljerede oplysninger om en be‐
stemt trafikhændelse vises ved at
vælge en listepost.
■ All (Alle) : viser alle trafikhændelser
på den aktuelle rute og desuden
alle trafikhændelser i nærheden af bilens aktuelle position.
TMC-symboler (trafik) (se kapitlet
"Oversigt over symboler" 3 74),
der angiver trafikhændelser på den
aktuelle rute, er fremhævet med rødt.
Udelukkelse af gader fra vejvisning
Efter at vejvisning er startet, kan du
udelukke gader fra den tidligere be‐
regnede rute.
Ruten kan derefter genberegnes,
hvorved de tidligere udelukkede ga‐
der ikke anvendes.
Tryk på knappen TRAF og vælg der‐
efter skærmknappen Block (Bloker)
for at åbne menuen AVOID ROUTE
SECTION (UNDGÅ
RUTESTRÆKNING) .Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Avoid Road Ahead (Undgå vej
forude) : åbner menuen AVOID
ROAD AHEAD (UNDGÅ VEJ FORUDE) .
Ved brug af den menu kan du ude‐
lukke de førstkommende gader fra
den aktuelle rute ved at definere længden på udelukkelsesafsnittet
med start fra bilens aktuelle posi‐
tion.
Kommende gader udelukkes fra ru‐ ten ved at indstille den ønskede
værdi for Avoid Dist. (Undgå dist.)
og dernæst vælge menuposten
Page 71 of 175

Navigation71
Recalculate Route (Genberegn
rute) .
Ruten genberegnes, og de udeluk‐
kede gader angives med en sort
linje og et symbol for "Lukket vej"
(se kapitlet "Oversigt over symbo‐
ler" 3 74) på kortdisplayet.
■ Avoid Road In Route List (Undgå
vej på rutelisten) : åbner en menu,
der viser den aktuelle ruteliste.
Ved brug af den menu kan du ude‐
lukke en enkelt gade eller flere ga‐
der efter hinanden (udelukkelses‐
afsnit) fra den aktuelle rute.
En enkelt gade udelukkes ved at
vælge den ønskede gade i listen.
Navnet den valgte gade er nu mar‐ keret med rødt.
Udelukkelse af flere gader efter hin‐ anden sker ved at vælge den førstegade og den sidste gade i det øn‐
skede udelukkelsesafsnit. Nav‐
nene på alle på hinanden følgende
gader inden for det definerede ude‐
lukkelsesafsnit er nu markeret med
rødt.
Bemærkninger
Du kan kun definere én enkelt ude‐ lukkelsesgade eller ét udelukkelses‐ afsnit ad gangen i rutelisten.
Gadeudelukkelsen udføres ved at
vælge menuposten Recalculate
Route (Genberegn rute) (første
post på rutelisten).
Ruten genberegnes, og de udeluk‐
kede gader angives med en sort
linje og et symbol for "Lukket vej"
(se kapitlet "Oversigt over symbo‐
ler" 3 74) på kortdisplayet.■ Use Road Ahead (Brug vej forude) :
annullerer den gadeudelukkelse,
der tidligere blev udført via Avoid
Road Ahead (Undgå vej forude) .
■ Use Road In Route List (Brug vej på
ruteliste) : annullerer den gadeude‐
lukkelse, der tidligere blev udført
via Avoid Road In Route List
(Undgå vej på rutelisten) .
Tilføjelse af et vejpunkt
(mellemdestination) til ruten
Et vejpunkt kan tilføjes til din rute på
et hvilket som helst tidspunkt under
aktiv vejvisning.
Tryk på knappen NAV og vælg der‐
efter menuposten Destination eller
menuposten Previous Destinations
(Tidligere destinationer) .
I den meddelelse, der vises nu, væl‐
ges skærmknappen Add waypoint
(Tilføj vejpunkt) .
Indtast eller vælg en destination for vejpunktet, se kapitlet "Indlæsning af
destination" 3 49.
Efter tilføjelse af det ønskede vej‐
punkt beregner navigationssystemet
ruten fra den aktuelle position til den
Page 72 of 175

72Navigation
nye mellemdestination samt ruten framellemdestinationen til slutdestinati‐
onen.
Vejpunktet angives på kortet med et
rødternet flag.
Efter at vejpunktet er nået, går vejvis‐
ningen automatisk videre med vejvis‐ ning til slutdestinationen.
Bemærkninger
For hver køretur kan du kun indstille
ét vejpunkt ad gangen. Hvis der al‐
lerede er et aktivt vejpunkt, når et nyt
vejpunkt indstilles, annulleres vejvis‐ ning til det gamle vejpunkt.
Aktivering af brugerdefinerede POI-advarsler
Du kan definere "POI-advarsler" for POI'er, som du vil blive advaret om
(f.eks. meget skarpe sving på en vej),
inden den pågældende position nås.
Definition af dine personlige POI-ad‐
varsler og downloading af disse til In‐
fotainment-systemet, se kapitlet
"Brug" 3 38.
Aktivering af POI-advarsler:Tryk på knappen SETUP, vælg
menuposten Navigation, og indstil
derefter POI Warning (POI-advarsel)
på On (Til) .
Dynamisk vejvisning Hvis dynamisk rutevejledning er akti‐
veret, inddrages den samlede ak‐
tuelle trafiksituation, som Infotain‐
ment-systemet modtager via TMC-
trafikoplysningerne, i planlægningen
af ruten. Den foreslåede rute tager
hensyn til alle trafikproblemer og -hin‐
dringer i henhold til de opstillede kri‐
terier (f.eks. "korteste rute", "undgå
motorveje" osv.).
I tilfælde af en trafikhindring ( f.eks. en
trafikprop eller en vejspærring) på
den aktuelle rute fremkommer der en meddelelse på displayet og en talt be‐
sked om arten af forhindringen. Føre‐
ren kan beslutte sig for, om der skal
foretages en omkørsel efter den fore‐ slåede ruteændring, eller om der skal
fortsættes gennem den problemati‐
ske vejstrækning.
Trafikforstyrrelser i nærheden meldes ligeledes ved inaktiv vejvisning.Systemet kontrollerer hele tiden un‐
der den aktive vejvisning, om det på
grundlag af trafikoplysningerne vil
være tilrådeligt med en ny planlæg‐
ning eller en alternativ rute under hen‐ syntagen til den aktuelle trafiksitua‐
tion.
Aktivering og deaktivering af dyna‐
misk vejvisning samt kriterier for be‐
regning af ruten foretages i menuen
ROUTE OPTIONS (RUTEMULIGHE‐
DER) , se kapitlet "Vejvisning" 3 66.
Den dynamiske vejvisning fungerer
kun ved modtagelse af trafikinforma‐
tioner via RDS-TMC-trafikinformati‐
onssystemet.
Page 73 of 175

Navigation73
Grundlaget for den beregnede forsin‐
kelse ved en trafikhindring beror på
de data, som Infotainmentsystemet
modtager fra den RDS-TMC-station,
den på det pågældende tidspunkt er
stillet ind på. Den faktiske forsinkelse kan afvige fra den beregnede forsin‐
kelse.
Kort Alle kortdata, der er nødvendige for,
at navigationssystemet skal kunne anvendes, er gemt på et SD-kort, der leveres sammen med Infotainment-
systemet.
Kortets SD-kort SD-kortlæseren i Infotainment-syste‐
met kan kun læse det SD-kort, der er
beregnet til brug sammen med bilens navigationssystem. SD-kortlæseren
kan ikke læse andre SD-kort.
På grund af produktionsdatoen for
kortdataene på SD-kortet er visse nye
veje muligvis ikke inkluderet. Ligele‐
des kan visse navne eller veje afvigefra dem, der var i brug på det tids‐
punkt, hvor kortdatene blev produce‐
ret.
Bestilling af yderligere SD-kort eller
en opdatering af kortdatene sker ved
at kontakte din Opel partner.
Udskiftning af et SD-kort, se herun‐
der.
Vigtige oplysninger om håndtering af SD-kortForsigtig
Forsøg aldrig at anvende et SD-
kort, der er revnet, deformeret eller
repareret med tape. Dette kan
skade udstyret.
■ Håndtér SD-kortet forsigtigt. Berør aldrig metalkontakterne.
■ Benyt ikke traditionelle rengørings‐ midler, renset benzin, fortynder el‐
ler antistatisk spray.
■ Hvis det er nødvendigt at rengøre SD-kortet, anvendes en blød klud.
■ SD-kortet må ikke bøjes. Benyt ikke
et SD-kort, der er bøjet eller revnet.
■ Der må ikke anbringes etiketter el‐ ler skrives på kortets overflader.
■ Opbevar ikke SD-kort på steder, der er udsat for direkte sollys, eller
ved høje temperaturer eller høj fug‐ tighed.
■ Anbring altid SD-kortet i opbeva‐ ringsetuiet, når det ikke anvendes.
Udskiftning af et SD-kort SD-kortsprækken findes under en af‐ tagelig afdækning på højre side af in‐
strumentpanelet.
Afdækningen kan tages af f.eks. med
en lille papirclips eller lignende gen‐
stand.
Page 74 of 175

74Navigation
Udtagning af SD-kort
Tryk på det indsatte SD-kort for at fri‐gøre det og træk dernæst forsigtigt
SD-kortet ud af SD-kortsprækken.
Isætning af SD-kort
Skub forsigtigt SD-kortet med etiket‐
ten opad og udskæringerne i højre
side (se billedet ovenfor) ind i SD-
kortsprækken, indtil kortet går i ind‐
greb.
Fastgør til slut afdækningen på instru‐
mentpanelet igen, så SD-kortet og
SD-kortsprækken holdes rene og
tørre.
Oversigt over symboler
Vejvisning og POI-symbolerNr.Forklaring1Aktuel position2Slutdestination (sort flag)3Vejpunkt/Mellemdestination
(rødt flag)4Hotel/Motel5Parkeringsområde
Page 75 of 175

Navigation75
Nr.Forklaring6Benzinstation7Restaurant
Symboler for POI (interessepunkter)
vises kun på kortdisplayet, hvis vis‐
ning af POI'er er aktiveret.
Visning af POI'er aktiveres ved at
trykke på knappen SETUP, vælge
menuposten Navigation, vælge
menuposten Map Setup (Kort-
opsætning) og dernæst indstille Show
POIs In Map (Vis POI'er på kort) på
On (Til) .
TMC-symbolerNr.Forklaring1Trafikkø2Gennemkørsel forbudt3Glat vejbane4Vejarbejde5Isglat vej6Tåge7Sidevind8IndsnævringNr.Forklaring9Ulykke10Fare11Ujævn vej
TMC-symboler (trafik) vises kun på
kortdisplayet, hvis dynamisk vejvis‐ ning via TMC-meddelelser er aktive‐ret.
Aktivering af dynamisk vejvisning
sker ved at trykke på knappen NAV,
vælge menuposten Options (Valgmu‐
ligheder) , og derefter indstille
Dynamic navigation (Dynamisk
navigation) på Automatic
(Automatisk) eller Prompt (Spørg) , se
kapitlet "Vejvisning" 3 66.
Page 88 of 175

88StikordsregisterAAdressebog .................................. 49
Adresseindtastning .......................49
Afspilning af gemte lydfiler............ 33
Aktivering af cd-afspiller ...............27
Aktivering af radio .........................21
AUX-indgang brug ........................................... 31
stikdåse ..................................... 31
B Berøringsskærm ........................... 11
Betjening ................................ 11, 80
Betjening af en Bluetooth- musikenhed ............................... 35
Bluetooth ...................................... 76
Bluetooth-forbindelse ...................77
Brug ............................ 21, 27, 31, 38
Brug af AUX-indgangen ...............31
Brug af Infotainment-systemet...... 11
Brug af navigationssystemet ........38
Brug af radioen ............................. 21
Brug af USB-porten ......................32
Bruge cd-afspilleren...................... 27
Bruger-POI'er oprettelse og download .............38
valg af........................................ 49C
Cd-afspiller aktivere...................................... 27
brug ........................................... 27
vigtig information .......................26
D Drift ............................................... 35
Dynamisk vejvisning .....................72
G Generel information ......................35
Generelt ............6, 26, 31, 32, 37, 76
H Hastighedsstyret lydstyrke............ 11
Hjemadresse ................................ 49
I
Indlæsning af destination ............49
Indstil lydstyrke ............................. 11
Infotainment-system betjeningsdele ............................. 9
brug ........................................... 11
hastighedsstyret lydstyrke .........11
indstille lydstyrke .......................11
instrumentpanel........................... 9 lydkontakter på rattet................... 9
lydstyrkeindstillinger ..................11
Page 89 of 175

89
toneindstillinger......................... 11
tænde ........................................ 11
K Kort .............................................. 73
Kortets SD-kort håndtering ................................. 73
udskift ........................................ 73
Kortudsnit ..................................... 38
M Multifunktionsknap ........................11
N Navigation adressebog ............................... 49
betjeningsdele ........................... 38
brug ........................................... 38
direkte adresseindtastning ........49
dynamisk vejvisning ..................72
funktionsmåde ........................... 37
hjemadresse.............................. 49
interessepunkter........................ 49
kortets SD-kort ....................37, 73
kortudsnit................................... 38
oprettelse af bruger-POI'er........ 38
opsætning ................................. 38
oversigt over symboler ..............74
ruteberegning ............................ 66
ruteliste...................................... 66rutevejledning ............................ 66
stemmekommandoer ................66
tidligere destinationer ................49
tilføjelse af vejpunkter ...............66
TMC-meldinger (trafik) ..............66
trafikinformationssystem (TMC) 37 udskiftning af et SD-kort ............38
valg af bruger-POI'er .................49
vejvisning .................................. 66
visuelle instruktioner.................. 66
Navigationsopsætning ..................38
Nødopkald .................................... 79
O Oversigt over betjeningsorganer ....9
Oversigt over symboler ................ 74
P Parring af en Bluetooth-enhed .....77
POI-symboler................................ 74
R Radio Radio Data System (RDS) ........23
aktivere...................................... 21
brug ........................................... 21
stationssøgning ......................... 22
vælge bølgeområde ..................21
Radio Data System (RDS) ........... 23 RDS .............................................. 23Regionalisering............................. 23
Ruteberegning .............................. 66
Ruteliste........................................ 66
S SD-kort ......................................... 73
Start af afspilning af en cd ............27
Stationssøgning ............................ 22
Stemmekommandoer ...................66
T
Telefon.......................................... 76 betjeningsdele ........................... 76
Bluetooth ................................... 76
funktioner under en samtale .....80
nødopkald ................................. 79
opkaldslister .............................. 80
privatfunktion ............................. 80
taste et nummer ........................80
telefonbog ................................. 80
vigtig information .......................76
Tidligere destinationer ..................49
Tilføjelse af vejpunkter.................. 66
Tilslutning af en Bluetooth-enhed. 77
TMC .............................................. 37
TMC-meldinger ............................. 66
TMC-symboler .............................. 74
Trafikinformationssystem.............. 37
Trafikmeldinger ............................. 66
Trafiksymboler .............................. 74