OPEL CORSA 2016 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2016Pages: 261, PDF Size: 7.79 MB
Page 171 of 261

Kjøring og bruk169Displayvisning
Trafikkskilt vises på siden
Trafikkskiltregistrering i førerinforma‐
sjonen. Velg Bil informasjon
meny ? med MENU og alternativet
Trafikkskiltregistrering med funk‐
sjonsvelgeren på blinklyshendelen
3 93.
Når en annen side i førerinforma‐
sjonsmenyen har vært valgt, så vel‐
ges Trafikkskiltregistrering igjen, og
det sist registrerte trafikkskiltet vises.
Alarmfunksjon
Etter aktivering vises fartsgrenser og
skilt for forbikjøring forbudt som mel‐
dingsalarmer i førerinformasjonssen‐
teret.
Alarmfunksjonen kan aktiveres eller
deaktiveres i innstillingsmenyen på
trafikkskilt-assistent-siden ved å
trykke på SET/CLR på blinklyshende‐
len.
Page 172 of 261

170Kjøring og brukNår innstillingssiden vises, velges
Varslinger PÅ for å aktivere meldings‐
vinduvarslingen. Deaktiver ved å
velge Varslinger AV . Når tenningen
slås på, deaktiveres alarmfunksjo‐ nen.
Meldingsalarmen vises på førerin‐ formasjonsdisplayet i ca. 8 sekunder.
Tilbakestilling av systemet Innholdet i trafikkskilt-minnet kan slet‐
tes i innstillingsmenyen på trafikkskil‐
tregistreringssiden ved å velge
Nullstill og bekrefte ved å trykke
SET/CLR på blinklyshendelen. Etter
vellykket tilbakestilling høres en rin‐ gelyd og det følgende symbolet vises inntil det neste trafikkskiltet er regist‐
rert.
I noen tilfeller slettes trafikkskilt-assi‐
stenten automatisk av systemet.
Feil
Det er ikke sikkert trafikkskiltregistre‐ ringen fungerer riktig når:
● Området på frontruten hvor front‐
kameraet er plassert, er ikke rent.
● Trafikkskilt er helt eller delvis til‐ dekket eller vanskelige å se.
● Det er vanskelige værforhold som f.eks. kraftig regn, snøvær,
direkte sollys eller skygger. I så
fall vises Intet trafikkskilt
oppdagelse grunnet vær på dis‐
playet.
● Trafikkskiltene er montert feil el‐ ler skadet.
● Trafikkskilt som ikke er i overens‐
stemmelse med Wien-konven‐
sjonen om trafikkskilt (Wiener
Übereinkommen über Straßen‐
verkehrszeichen).Merk
Hensikten med systemet er å
hjelpe føreren med å registrere be‐ stemte trafikkskilt innenfor et defi‐
nert hastighetsområde. Ikke
overse trafikkskilt som ikke vises
av systemet.
Systemet registrerer ingen andre
skilt enn de vanlige skiltene som
eventuelt måtte angi eller avslutte
en fartsgrense.
La ikke denne spesielle funksjo‐
nen friste deg til å være mindre
konsentrert om kjøringen.
Tilpass alltid hastigheten etter kjø‐
reforholdene.
Førerassistansesystemene fritar ikke føreren fra det fulle ansvaret
for kjøringen.
Filskiftvarsling
Filskiftvarslingen registrerer kjørefelt‐merkingen som bilen kjører mellom
ved hjelp av et kamera i fronten. Sys‐
temet registrerer skifte av fil og adva‐ rer føreren ved et utilsiktet filskift med visuelle signaler og lydsignaler.
Kriteriene for registrering av utilsiktet
filskift er:
● Ingen bruk av blinklys.
● Ingen bruk av bremsepedalen.
Page 173 of 261

Kjøring og bruk171● Ingen aktiv gasspedalbruk ellerfartsøkning.
● Ingen aktiv styring.
Hvis føreren utfører disse handlin‐ gene, kommer det ingen advarsel.
Koble inn
Filskiftvarslingen aktiveres ved å
trykke på ). Lysdioden i knappen vi‐
ser at systemet er på. Når kontrollam‐ pen ) på instrumentpanelet lyser
grønt, er systemet klart til bruk.
Systemet virker bare når farten er
over 56 km/t og veien har kjørefelt‐
merking.
Når systemet registrerer et utilsiktet
filskift, skifter kontrollampen ) til gult
og blinker. Samtidig aktiveres det en varsellyd.
Utkobling
Systemet deaktiveres ved å trykke
på ), lysdioden i knappen slukker.
Systemet fungerer ikke når hastighe‐
ten er under 56 km/t.
Feil
Det kan hende at filskiftvarslingen
ikke fungerer som den skal når:
● Frontruten er ikke ren.
● Det er vanskelige værforhold som f.eks. kraftig regn, snøvær,
direkte sollys eller skygger.
Systemet fungerer ikke når ingen kjø‐
refeltmerking registreres.
Drivstoff
Drivstoff for bensinmotorer
Bruk bare blyfritt drivstoff som er i
overensstemmelse med europeisk
standard EN 228 eller
E DIN 51626-1 eller likeverdig.
Motoren kan kjøre med drivstoff som
inneholder opp til 10 % etanol (f.eks.
med navn E10).
Bruk bensin med anbefalt oktantall
3 237.Merk
Bruk ikke drivstoff eller drivstofftil‐
setninger som inneholder metal‐
lforbindelser som manganbaserte
tilsetninger. Slikt kan føre til mo‐
torskade.
Merk
Bruk av drivstoff som ikke er i sam‐
svar med EN 228 eller E DIN
51626-1 eller tilsvarende, kan føre til avleiringer eller motorskade.
Page 174 of 261

172Kjøring og brukMerk
Bensin med for lavt oktantall kan
medføre ukontrollert forbrenning
og skader på motoren.
Drivstoff for dieselmotorer
Benytt kun diesel ifølge EN 590.
I land utenfor EU brukes euro-diesel
med en svovelkonsentrasjon under
50 ppm.
Merk
Bruk av drivstoff som ikke er i sam‐
svar med EN 590 eller lignende,
kan føre til tap av motorkraft,
større slitasje eller motorskade.
Ikke bruk marin dieselolje, fyringsolje,
Aquazole og lignende diesel/vann- emulsjoner. Dieseldrivstoff må ikke
tynnes ut med drivstoff for bensinmo‐ torer.
Drivstoff for drift med
flytende gass
Betegnelsen "LPG" (Liquefied Petro‐ leum Gas, engelsk betegnelse),
"GPL" (Gaz de Pétrole Liquéfié,
fransk betegnelse) eller "Autogas"
brukes om flytende gass.
LPG består hovedsakelig av propan
og butan. Oktantallet er mellom 105
og 115, avhengig av butanandelen.
LPG væske lagres ved trykk på ca.
fem til 10 bar.
Kokepunktet avhenger av trykket og
blandingsforholdet. Ved omgivelse‐
strykk er kokepunktet mellom -42 °C
(ren propan) og -0,5 °C (ren butan).Merk
Systemet fungerer ved utetempe‐
ratur på ca. -8 °C til 100 °C.
Full funksjon ved LPG-systemet kan
kun garanteres med flytende gass
som oppfyller minstekravene i
DIN EN 589.
Drivstoffknapp
Når LPG trykkes, veksler driften mel‐
lom bensin- og gassdrift så snart de
nødvendige parameterne (kjølevæ‐
sketemperatur, gasstemperatur og
minimumsturtall for motoren) er nådd.
Kravene er vanligvis oppfylt etter ca.
60 sekunder (avhengig av utetempe‐
raturen) og det første trykket på gass‐ pedalen. LED-statuslampen viser
gjeldende driftsmodus.
Page 175 of 261

Kjøring og bruk173Lysdiode av:bensindriftLysdioden
blinker:kontrollerer betin‐
gelsene for over‐
føring av drivstoff
til drift med fly‐
tende gass. Lyser
hvis betingelsene
er oppfylt.Lysdioden lyser:gassdriftLysdioden
blinker fem
ganger og
slukker:tanken for flytende
gass er tom eller
feil i systemet for
flytende gass. En
melding vises i fø‐
rerinformasjonen.
Hvis drivstofftanken er tom, vil ikke
motoren starte.
Den valgte drivstoffmodusen lagres og aktiveres på nytt ved neste ten‐ ningssyklus hvis forholdene tillater
det.
Så snart tankene for flytende gass er
tomme, kobles det automatisk om til
bensindrift helt til tenningen slås av.
Hver sjette måned bør bensintanken
kjøres tom helt til kontrollampen Y ly‐
ser, og tanken fylles på nytt. Dette bi‐
drar til å opprettholde drivstoffkvalite‐
ten og systemfunksjonen for bensin‐
drift.
Fyll tanken helt full med jevne mel‐
lomrom for å unngå korrosjon i tan‐
ken.
Feil og utbedringstiltak
Kontroller følgende hvis gassdrift ikke er mulig:
● Er det nok flytende gass i tan‐ ken?
● Er det nok bensin til å starte?
Ekstremt høye temperaturer kan,
kombinert med gassammensetnin‐
gen, gjøre at det tar litt lengre tid før
systemet skifter fra bensin- til gass‐
drift.
I ekstreme situasjoner kan systemet
også skifte tilbake til bensindrift hvis
minimumskravene ikke er oppfylt. Hvis forholdene tillater det, kan det
være mulig å veksle manuelt tilbake
til drift med flytende gass.
Hvis det skulle oppstå andre feil, må
du kontakte et verksted.Merk
Reparasjoner og justeringer må
kun utføres av erfarne spesialister, slik at sikkerheten til og garantien
på LPG-systemet kan oppretthol‐
des.
Flytende gass tilsettes en spesiell lukt
(odorisering), slik at eventuell lekka‐
sje kan identifiseres raskt.
9 Advarsel
Skift umiddelbart til bensinmodus
hvis det lukter gass i bilen eller i umiddelbar nærhet av bilen. Røy‐king forbudt. Åpen ild og antennel‐ seskilder forbudt.
Hvis gasslukten ikke har blitt borte,må motoren ikke startes. Sørg for at
feilen utbedres ved et verksted.
Følg eierens instruksjoner og lokale
bestemmelser ved bruk av underjor‐
diske parkeringshus.
Les dette
Slå av tenningen og lysene hvis det
skulle oppstå en ulykke.
Page 176 of 261

174Kjøring og brukFylling av drivstoff9Fare
Før fylling av drivstoff, slår du av
tenningen og eventuelle utvendige varmeelementer med forbren‐
ningskamre.
Følg bensinstasjonens bruksan‐ svisning og sikkerhetsinstrukser
under fylling.
9 Fare
Drivstoff er antennelig og eksplo‐
sivt. Røyking forbudt. Unngå
nakne flammer eller gnister.
Hvis du merker drivstofflukt inne i
bilen, må du umiddelbart kontakte et verksted for å utbedret feilen.
Merk
Slå ikke på tenningen hvis du har
fylt på feil drivstoff.
Tanklokkdekselet er plassert bak til
høyre på bilen.
Tanklokkdekselet kan bare åpnes når
bilen er låst opp. Åpne tanklokkdek‐
selet ved å skyve på dekselet.
Vri hetten langsomt mot klokken for å åpne.
Tanklokket kan hektes på braketten
på tanklokkdekselet.
Ved fylling av drivstoff, stikker du fyl‐ lepistolen helt inn og skrur på.
Etter automatisk avstengning er det mulig å fylle maks to doser drivstoff.
Page 177 of 261

Kjøring og bruk175Merk
Eventuelt drivstoffsøl må fjernes
straks.
Lukk ved å dreie lokket med urviseren til du hører et klikk.
Lukk lokket og la det festes.
Påfylling av flytende gass
Ved drivstoffylling må betjenings- og
sikkerhetsforskriftene for bensinsta‐
sjonen følges.
Påfyllingsventilen for flytende gass
befinner seg bak tanklokket.
Skru av beskyttelseslokket på påfyl‐
lingsstussen.
Skru den ønskede adapteren fast for
hånd på påfyllingstrakten.
ACME-adapter: Skru mutteren til på‐
fyllingsmunnstykket på adapteren.
Trykk ned låsehendelen på påfyl‐
lingsmunnstykket.
DISH-påfyllingsstuss: Sett påfyllings‐
munnstykket i adapteren. Trykk ned
låsehendelen på påfyllingsmunnstyk‐
ket.
Bajonettpåfyllingsstuss: Sett påfyl‐
lingsmunnstykket på adapteren, og drei en kvart omdreining mot venstre
eller høyre. Trekk låsehendelen til på‐
fyllingsmunnstykket så langt det går.
EURO-påfyllingsstuss: Trykk påfyl‐
lingsmunnstykket på adapteren helt til
det festes.
Trykk på knappen på gassforsynings‐ systemet. Påfyllingssystemet stop‐
per, eller begynner å fylle langsomt,
når 80 % av tankvolumet er nådd
(maksimalt påfyllingsnivå).
Slipp knappen på påfyllingssystemet,
og påfyllingen stopper. Slipp låsehen‐ delen, og ta ut påfyllingsmunnstykket.
En liten mengde flytende gass kan
slippe ut.
Fjern adapteren, og legg den på plass
i bilen.
Sett på beskyttelseslokket for å hin‐
dre at fremmedlegemer kommer inn i påfyllingsåpningen og systemet.
Page 178 of 261

176Kjøring og bruk9Advarsel
På grunn av systemets konstruk‐
sjon er det ikke mulig å unngå at
flytende gass slipper ut etter at lå‐ sehendelen er sluppet. Unngå in‐halering.
9 Advarsel
Tanken for flytende gass må av
sikkerhetsgrunner bare fylles
80 %.
Multiventilen på tanken for flytende
gass begrenser påfyllingsmengden
automatisk. Hvis det fylles på for mye,
anbefales det at bilen ikke utsettes for sollys før den overflødige mengden er
brukt opp.
Påfyllingsadapter
Ettersom påfyllingssystemene ikke er standardisert, kreves forskjellige
adaptere. Disse kan fås hos Opel-
partnere og Opel Autoriserte verkste‐
der.
ACME-adapter: Belgia, Tyskland, Ir‐
land, Luxembourg, Sveits
Bajonettadapter: Nederland, Norge,
Spania, Storbritannia
EURO-adapter: Spania
Page 179 of 261

Kjøring og bruk177DISH-adapter: Bosnia-Hercegovina,
Bulgaria, Danmark, Estland, Fran‐ krike, Hellas, Italia, Kroatia, Latvia, Li‐
tauen, Makedonia, Østerrike, Polen,
Portugal, Romania, Sverige, Sveits,
Serbia, Slovakia, Slovenia, Tsjekki‐ ske republikk, Tyrkia, Ukraina, Un‐garn
Tanklokk
Bruk bare originale tanklokk.
Biler med dieselmotorer har spesielle tanklokk.
Drivstofforbruk og CO 2-
utslipp
Drivstofforbruket (kombinert) til mo‐
dellen Opel Corsa er mellom 7,5 og
3,1 l/100 km.
CO 2-utslippet (kombinert) er i områ‐
det 174 til 82 g/km.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om verdiene som gjelder spesi‐
fikt for din bil.Generell informasjon
Det offisielle drivstofforbruket og opp‐ gitte spesifikke verdier for CO
2-utslipp
er basert på EU-basismodellen med
standardutstyr.
Drivstofforbruksdata og CO 2-ut‐
slippsdata bestemmes i henhold til
forordning R (EC) nr. 715/2007 (i sist
gjeldende versjon), basert på bilens
vekt i kjøreklar stand, som spesifisert i forordningen.
Verdiene er kun ment å brukes til
sammenligning av forskjellige bilva‐
rianter og må ikke oppfattes som en
garanti for det faktiske drivstofforbru‐
ket til en bestemt bil. Tilleggsutstyr
kan føre til at forbruket og CO
2-utslip‐
pet øker litt sammenlignet med de
oppgitte verdiene. Drivstofforbruket
er i stor grad avhengig av personlig
kjørestil samt vei- og trafikkforhold.Tilhengerfeste
Generell informasjon
Benytt bare tilhengerfeste som er
godkjent for bilen. Ettermontering må utføres av et verksted. Det kan værenødvendig å foreta endringer som be‐
rører kjølingen, varmeskjoldene eller
annet utstyr.
Registreringsfunksjonen for defekte
bremselys på tilhenger kan ikke regi‐
strere om lyspærene går delvis. For
eksempel ved fire ganger fem watt-
pærer registrerer den først at lyspæ‐
rer er defekte når kun én fem watts
lyspære eller ingen av dem virker.
Slepeøyet kan tildekkes ved monte‐
ring av tilhengerfeste. Bruk i så tilfelle
koblingskulen ved tauing. Oppbevar
alltid tilhengerkulestaget i bilen når
det ikke er i bruk.
Page 180 of 261

178Kjøring og brukKjøreegenskaper og tips forkjøring med tilhenger
Smør kulen på tilhengerfestet før til‐
hengeren kobles til bilen. Dersom det
brukes stabilisator for å dempe sving‐ ningsbevegelser, som virker på
koblingskulen, skal den ikke smøres.
For tilhengere med lav kjørestabilitet
og campingvogner med tillatt total‐
vekt på over 1000 kg må ikke hastig‐
heten overskride 80 km/t. Det anbe‐
fales å bruke en stabilisator.
Skulle tilhengeren begynne å slingre, senker du hastigheten. Forsøk ikke å
korrigere med rattet. Brems hardt opp i nødstilfelle.
I nedoverbakke benytter man det gir‐
trinnet som man ville brukt i en tilsva‐
rende oppoverbakke. Kjør med om‐
trent den samme hastigheten.
Juster dekktrykket til verdien for full belastning 3 245.Kjøring med tilhenger
Tilhengerlast
Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og denne må ikke overskrides. Den re‐
elle tilhengerlasten er differansen
mellom den reelle totalvekten for til‐
hengeren og den vekten som trykker
på bilens tilhengerkule med tilhenge‐
ren tilkoblet.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for stigninger/fall opptil maks. 12 %
Den tillatte tilhengerlasten gjelder opptil angitt stigning og til en høyde på
1000 meter over havet. Motoreffekten reduseres fordi luft blir tynnere i høy‐
den. Dermed reduseres også klatre‐
evnen, og den tillatte samlede vekten på trekkbilen, tilhengeren og lastenreduseres med 10 % for hver
1000 meter høydeforskjell. Ved kjø‐
ring på veier med liten stigning (under
8 %, for eksempel på motorvei) må
den tillatte samlede vekten på trekk‐
bilen, tilhengeren og lasten ikke redu‐ seres.Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten
3 233.
Kulebelastning
Med kulebelastning menes den kraf‐
ten som tilhengeren trykker på kob‐
lingskulen med. Den kan endres ved
å fordele vekten annerledes på tilhen‐ geren.Bensin- og dieselmotorer
Største tillatte kulebelastning (55 kg)
finner du på identifikasjonsplaten til
tilhengerfestet og i vognkortet. For‐
søk å oppnå maksimal kulebelast‐
ning, spesielt for tunge tilhengere.
Kulevekten må aldri være under
25 kg.Motor B14XEL LPG
Største tillatte kulebelastning (45 kg)
finner du på identifikasjonsplaten til
tilhengerfestet og i vognkortet. For‐ søk å oppnå maksimal kulebelast‐ning, spesielt for tunge tilhengere.
Kulevekten må aldri være under
25 kg.