OPEL CORSA 2016 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2016Pages: 265, PDF Size: 7.81 MB
Page 31 of 265

Nøgler, døre og ruder29Opvarmede spejle
Betjenes ved at trykke på Ü.
Spejlopvarmningen fungerer, når mo‐ toren er i gang.
Den slukkes automatisk efter
seks minutter.
Hvis der trykkes på Ü en gang til i
samme tændingscyklus, kan varmen
fortsætte med at køre i yderligere
tre minutter.
Indvendige spejle
Manuel nedblænding
Ved at justere grebet på spejlhusets
underside mindskes blændingen.
Automatisk nedblænding
Blænding fra bagvedkørende biler om
aftenen nedsættes automatisk.
Page 32 of 265

30Nøgler, døre og ruderRuder
Forrude Forrudemærkater Sæt ikke mærkater som f.eks. beta‐lingsvejsmærkater eller lignende, i
forruden omkring bakspejlet. Ellers kan følerens registreringszone i spejl‐
huset blive begrænset.
Udskiftning af forrudeForsigtig
Hvis bilen har en fremadvendt ka‐
merasensor til førerhjælpesyste‐
merne, er det meget vigtigt, at
enhver forrudeudskiftning foreta‐
ges nøjagtigt som angivet i Opels
specifikationer. Ellers fungerer
disse systemer muligvis ikke kor‐
rekt, og der er risiko for uventet
adfærd og/eller meddelelser fra
disse systemer.
Manuelle ruder
Bagdørsruderne kan åbnes eller luk‐
kes manuelt med rudehåndsvingene.
El-ruder9 Advarsel
El-betjente ruder skal betjenes
med omhu. Der er risiko for le‐
gemsbeskadigelse - det er især
farligt for børn.
Vær forsigtig ved lukning af ru‐
derne. Sørg for, at intet kommer i
klemme.
Betjenes med tændingen tilsluttet
(position 2) 3 133.
Bibeholdt strøm ved slukket motor
3 134.
De enkelte ruder åbnes og lukkes ved
at trykke hhv. trække i den pågæl‐
dende kontakt i dørpanelet.
Åbne Kort tryk: ruden åbnes trinvis.
Langt tryk: ruden åbnes automatisk til
slutposition. Bevægelsen stoppes
ved at aktivere kontakten igen.
Lukke Kort træk: ruden lukkes trinvis.
Længere træk: ruden lukkes automa‐
tisk til slutposition. Bevægelsen stop‐ pes ved at aktivere kontakten igen.
Sikkerhedsfunktion Hvis ruden møder modstand halvvejs
eller længere oppe under automatisk
lukning, vil den straks stoppe og åbne automatisk igen.
Udkobling af sikkerhedsfunktion
Hvis ruderne går trægt, f.eks. på
grund af frost, slås tændingen til,
hvorefter kontakten betjenes flere
gange for at lukke ruderne trinvis.
Page 33 of 265

Nøgler, døre og ruder31OverbelastningHvis ruderne aktiveres fler gange
med korte mellemrum, slås rudernes
funktion fra i et stykke tid.
Fejl
Hvis automatisk åbning eller lukning af ruderne ikke er mulig, skal rude‐
elektronikken aktiveres på følgende
måde:
1. Luk dørene.
2. Tilslut tændingen.
3. Luk ruden helt og hold kontakten oppe i fem sekunder til.
4. Åbn vinduet helt, og hold kontak‐ ten oppe i ét sekund til.
5. Gentag denne procedure for alle ruder.El-opvarmet bagrude
Betjenes ved at trykke på Ü.
Bagrudeopvarmningen fungerer, når
motoren er i gang.
Den slukkes automatisk efter
seks minutter.
Hvis der trykkes på Ü en gang til i
samme tændingscyklus, kan varmen fortsætte med at køre i yderligere
tre minutter.
El-opvarmet forrude
Betjenes ved at trykke på Ü.
Forrudeopvarmningen fungerer sam‐
men med bagrudeopvarmningen,
mens motoren går.
Den slukkes automatisk efter
seks minutter.
Hvis der trykkes på Ü en gang til i
samme tændingscyklus, kan varmen fortsætte med at køre i yderligere
tre minutter.
Page 34 of 265

32Nøgler, døre og ruderSolskærmeNår solskærmen vippes ned og even‐
tuelt drejes ud mod siden, beskytter
den mod blænding.
Under kørsel skal integralspejlene
være lukket.
Der findes en billetholder på bagsiden
af solskærmen.Tag
Soltag9 Advarsel
Soltaget skal betjenes med omhu.
Der er risiko for legemsbeskadi‐
gelse - det er især farligt for børn.
Hold øje med bevægelige dele
ved aktiveringen. Sørg for, at intet
kommer i klemme.
Betjenes med en vippekontakt med
tændingen tilsluttet (position 2)
3 133.
Bibeholdt strøm ved slukket motor
3 134.
Hæve
Hold kontakten ü nede, indtil solta‐
get er løftet op bagtil.
Åbne Fra den løftede position trykkes og
slippes kontakten ü: soltaget åbnes
automatisk op til slutposition. Bevæ‐
gelsen stoppes før slutposition ved at
aktivere kontakten igen.
Lukke Hold kontakten d nede fra en vilkår‐
lig position, indtil soltaget er lukket
helt. Når kontakten slippes, standses
bevægelsen i den aktuelle position.
Page 35 of 265

Nøgler, døre og ruder33Forsigtig
Ved brug af tagbagagerbærer skaldet kontrolleres, at soltaget kan gå
frit for at undgå, at det tager skade. Soltaget må kun hæves.
Bemærkninger
Hvis taget er vådt, hæves soltaget,
så vandet løber af, og derpå åbnes
soltaget.
Der må ikke sættes mærkater på sol‐ taget.
Solafskærmning
Solafskærmningen betjenes manuelt. Solafskærmningen lukkes og åbnes
ved at skyde den frem og tilbage. Sol‐
afskærmningen kan anvendes i alle
soltagspositioner.
Overbelastning Hvis systemet overbelastes, afbrydes
strømforsyningen automatisk i kort
tid. Systemet er beskyttet med sikrin‐
ger i sikringsboksen 3 202.
Initialisering af soltaget
Hvis soltaget ikke fungerer, aktiveres
elektronikken på følgende måde: til‐
slut tændingen, luk soltaget og hold
d inde i mindst 10 sekunder.
Opsøg et værksted og få årsagen til
fejlen afhjulpet.
Page 36 of 265

34Sæder, sikkerhedSæder, sikkerhedHovedstøtter................................ 34
Forsæder ..................................... 35
Siddestilling ............................... 35
Sædeindstilling .......................... 36
Nedfældning af sæde ................37
Sædevarme ............................... 39
Sikkerhedsseler ........................... 39
Trepunktssele ............................ 40
Airbags ......................................... 42
Frontairbags .............................. 45
Sideairbags ............................... 46
Gardinairbags ............................ 47
Deaktivering af airbag ...............47
Barnesæder ................................. 48
Placering af barnesæder ...........50
ISOFIX-barnesæder ..................54
Top-Tether fastgørelsesøjer ......54Hovedstøtter
Hovedstøtternes position9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillet ho‐
vedstøtte.
Hovedstøttens øverste kant bør be‐
finde sig ved toppen af hovedet. Hvis
personen er for høj til, at dette er mu‐ ligt, skal hovedstøtten være i højest
mulige position, og hvis personen
ikke er tilstrækkelig høj til, at hoved‐
støtten kan være i højde med øjnene, skal hovedstøtten være i lavest mu‐
lige position.
Indstilling
Forreste hovedstøtter,
højdeindstilling
Tryk på udløserknappen, indstil høj‐
den og lad støtten gå i hak.
Page 37 of 265

Sæder, sikkerhed35Bageste hovedstøtter,
højdeindstilling
Træk hovedstøtten opad og lad den
gå i hak. Hovedstøtten flyttes ned ved at trykke på låsen for at frigøre og
skubbe hovedstøtten nedad.
Afmontering af bageste hovedstøtte
F.eks. ved brug af et barnesæde
3 48.
Tryk på begge låsefjedre, træk ho‐
vedstøtten opad, og tag den af.
Placer hovedstøtten i en netpose, og
fastgør undersiden af posen med vel‐
crobånd til bagagerumsgulvet. En
passende netpose findes på værkste‐ det.
Forsæder
Siddestilling9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillede
sæder.
9 Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde nærmere end 25 cm fra rattet.
9 Advarsel
Indstil aldrig sæderne under kørs‐
len. De kan flytte sig mere end til‐
sigtet.
Page 38 of 265

36Sæder, sikkerhed
● Skub bagdelen så langt tilbagemod ryglænet som muligt. Indstil
afstanden fra sædet til pedalerne
således, at benene er let bøjede,
når pedalerne trædes helt ned.
Skub højre forsæde så langt til‐
bage som muligt.
● Indstil sædehøjden til den for‐ nødne højde. Der skal sikres frit
udsyn til alle sider og alle dis‐
playinstrumenter. Der skal være
mindst en håndsbredde mellem
hoved og tagramme. Lårene skal hvile let på sædet uden at trykke.
● Skub skuldrene så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Indstil
ryglænshældningen så det er
nemt at nå rattet, når armene er
let bøjet. Når rattet drejes, skal
der stadig være kontakt mellem
skuldre og ryglæn. Ryglænene
må ikke hælde for langt bagud. Vi
anbefaler en maksimal hæld‐
ningsvinkel på ca. 25°.
● Indstil sædet og rattet på en så‐ dan måde, at håndleddene hviler
oven på den øverste del af rattet,
mens armen er helt udstrakt og
skuldrene mod ryglænet.
● Indstilling af rat 3 75.
● Indstilling af hovedstøtte 3 34.
● Indstilling af sikkerhedsselernes højde 3 40.
Sædeindstilling
Kør kun med sæder og ryglæn sat i
hak.Længdeindstilling
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen. Prøv at bevæge sædet frem
og tilbage for at sikre, at sædet er
fastlåst.
Page 39 of 265

Sæder, sikkerhed37Ryglænets hældning
Drej håndhjulet for at indstille hæld‐
ningen. Læn dig ikke mod ryglænet
under indstillingen.
Sædehøjde
Pumpebevægelser med håndtaget
opad:sædet hævesnedad:sædet sænkesNedfældning af sæde
Standardnedfældning af sæde
Træk udløsergrebet fremad, og fæld
ryglænet frem. Skub dernæst sædet
fremad til anslag.
Skub sædet bagud til anslag for at
føre det tilbage til udgangspositionen.
Løft ryglænet til oprejst stilling uden at trykke på grebet. Lad ryglænet gå i
indgreb.
Page 40 of 265

38Sæder, sikkerhed9Advarsel
Når et ryglæn slås op, skal det
kontrolleres, at sædet er forsvar‐
ligt låst i korrekt position, før du
kører af sted. Hvis dette ikke gø‐
res, kan det medføre personska‐
der ved en kraftig opbremsning el‐ ler et sammenstød.
Hukommelsesfunktionen lader sædet
gå i hak i dets oprindelige position ef‐
ter nedfældning.
Undlad at betjene håndgrebet for
hældning af ryglænet, mens ryglænet er fældet frem.
Forsigtig
Når sædehøjden er i højeste posi‐tion, skal hovedstøtterne skubbes
ned, og solskærmene klappes op, inden ryglænet skubbes fremad.
Nedfældning af sportssæde
Tag sikkerhedsselen ud af seleholde‐ ren på ryglænet.
Træk i udløsergrebet på ryglænet,
fæld ryglænet fremefter og slip gre‐ bet. Skub sædet fremad til anslag.
Skub sædet bagud til anslag for at
føre det tilbage til udgangspositionen.
Løft ryglænet til oprejst stilling uden at
trykke på grebet. Lad ryglænet gå i
indgreb.
9 Advarsel
Når et ryglæn slås op, skal det
kontrolleres, at sædet er forsvar‐
ligt låst i korrekt position, før du
kører af sted. Hvis dette ikke gø‐
res, kan det medføre personska‐
der ved en kraftig opbremsning el‐ ler et sammenstød.
Hukommelsesfunktionen lader sædet
gå i hak i dets oprindelige position ef‐
ter nedfældning.
Brug ikke ryglænets indstillingshånd‐
hjul, når ryglænet er fældet fremefter.