radio OPEL CORSA 2017 Instruktionsbog til Infotainment (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2017Pages: 93, PDF Size: 1.96 MB
Page 21 of 93

Radio21Bemærkninger
FM-bølgeområde: Når RDS-funk‐
tionen er aktiv, søges kun RDS- stationer 3 23, og når trafikradioen
(TP) er aktiveret, søges kun trafik‐
servicestationerne 3 23.
Stationsindstilling
Berør B på skærmen. Displayet
Direkte indstilling vises.
Indtast ønsket frekvens. Anvend r til
at slette indtaste cifre. Om nødven‐
digt berøres d eller c for efterføl‐
gende at justere inputtet.
Bekræft inputtet for at afspille statio‐
nen.
Stationslister
Vælg Menu på nederste linje i den
aktive radiohovedmenu for at åbne
den pågældende bølgeområde-
specifikke undermenu.
Vælg den bølgeområde-specifikke
Stationsliste . Alle de stationer, der
kan modtages i det relevante bølge‐
område og i det aktuelle modtagel‐
sesområde, vises.
Vælg den ønskede station.
Bemærkninger
Den radiostation, der modtages lige
nu, indikeres af symbolet l ved
siden af stationsnavnet.
Kategorilister
Mange radiostationer sender en PTY- kode, som angiver, hvilken type
program der sendes (f.eks. nyheder).
Visse stationer skifter også PTY-
kode, alt efter hvilket indhold, der
udsendes på det pågældende tids‐
punkt.
Infotainment-systemet lagrer disse
stationer, sorteret efter programtype,
i den tilsvarende kategoriliste.
Bemærkninger
Kategorier listeposten er kun tilgæn‐
gelig for FM- og DAB-bølgeområ‐ derne.
Vælg Kategorier for at søge efter en
programtype, der er bestemt af statio‐ nerne.
Der vises en liste over programtyper,
der er tilgængelige for tiden.
Vælg den ønskede programtype. Der vises en liste over stationer, som
sender et program af den valgte type.
Vælg den ønskede station.
Page 22 of 93

22RadioBemærkninger
Den radiostation, der modtages lige
nu, indikeres af symbolet l ved
siden af stationsnavnet.
Opdatér stationslister
Hvis de stationer, der er lagret på en
bølgeområdespecifik stationsliste,
ikke længere kan modtages, vælges
Menu på den nederste linje i den
aktive radiohovedmenu og dernæst
vælges det pågældende menupunkt
for at opdatere stationslisten, f.eks.
Opdater stationsliste .
Bemærkninger
Hvis en bølgeområde-specifik
stationsliste opdateres, opdateres
den tilsvarende kategoriliste ligele‐
des.
En stationssøgning startes, og en
tilsvarende meddelelse vises. Når
søgningen er afsluttet, vises den
pågældende stationsliste.
Bemærkninger
Den radiostation, der modtages lige nu, indikeres af symbolet l ved
siden af stationsnavnet.Favoritlister
Stationer fra alle bølgeområder kan gemmes manuelt på favoritlisterne.
Der er fem tilgængelige favoritlister,
som hver især kan lagre 5 stationer.
Bemærkninger
Den station, der modtages i øjeblik‐ ket, er fremhævet.
Lagring af en station
Ved behov berøres < eller > for at
rulle gennem favoritsiderne.
Den aktuelt aktive radiostation lagres
på en forindstillet skærmknap på
følgende måde: berør og hold den
ønskede skærmknap i nogle sekun‐
der. Den pågældende frekvens eller
stationsnavnet vises på skærmknap‐
pen.
Hentning af stationer Ved behov berøres < eller > for at
rulle til den ønskede favoritside.
Vælg den forudindstillede skærm‐
knap, på hvilken den ønskede radio‐
station er gemt.
Definition af antallet af
tilgængelige favoritsider
Det antal favoritsider, der vises for
valg, defineres ved at trykke på
HOME og derefter vælge
INDSTILLINGER på skærmen.
Vælg Radio og derefter Administrer
favoritter for at se den pågældende
undermenu.
Afhængigt af hvilke favoritsider du vil
have vist, aktiveres eller deaktiveres
siderne.
Page 23 of 93

Radio23Radio Data System (RDS)
RDS er en tjeneste, der tilbydes af FM-stationerne, som gør det væsent‐ ligt nemmere at finde den ønskede
station og modtage den helt uden
støj.
Fordelene ved RDS ● På displayet vises programnav‐ net for stationen i stedet for dens
frekvens.
● Under en stationssøgning stiller Infotainment-systemet kun ind påRDS-stationer.
● Infotainment-systemet stiller altid
ind på den sendefrekvens, der
modtages bedst, for den indstil‐
lede station ved hjælp af AF
(alternativ frekvens).
● Afhængigt af den station, der modtages, viser Infotainment-
systemet radiotekst, som kan
indeholde eksempelvis oplys‐
ninger om det aktuelle program.RDS-konfiguration
Berør Menu på nederste linje i hoved‐
menuen for FM-radioen for at åbne
den pågældende bølgeområde-
specifikke undermenu.
Rul til RDS.
Aktivér eller deaktivér RDS.
Trafikprogram
Radiotrafikservicestationerne er
RDS-stationer, der sender trafikmed‐
delelser. Hvis trafikradioen er tændt,
afbrydes den lydkilde, der afspilles for
øjeblikket, så længe trafikmeldingen
varer.
Aktivering af trafikprogramfunktionen
Vælg Menu på nederste linje i hoved‐
menuen for FM-radioen for at åbne
den pågældende bølgeområde-
specifikke undermenu.
Berør skærmknappen ved siden af
Trafikprogram for at aktivere eller
deaktivere funktionen.
Bemærkninger
På stationslisten vises TP ved siden
af de stationer, der udsender trafik‐
programmer.Hvis trafikradioservicen er aktiveret,
vises [TP] på øverste linje i alle
hovedmenuer. Hvis den aktuelle
station ikke er en trafikradiostation, er
TP nedtonet, og der startes automa‐
tisk en søgning efter den næste trafik‐ radiostation. Så snart trafikradiostati‐
onen bliver fundet, er TP fremhævet.
Hvis der ikke findes en trafikradiosta‐
tion, forbliver TP nedtonet.
Hvis der sendes en trafikmeddelelse
på den pågældende station, vises der en meddelelse.
Afbryd meddelelsen og vend tilbage
til den tidligere aktiverede funktion
ved at berøre skærmen eller trykke på
m .
Regionalisering Nogle gange kan RDS-stationer
sende regionalt forskellige program‐ mer på forskellige frekvenser.
Vælg Menu på nederste linje i hoved‐
menuen for FM-radioen for at åbne
den pågældende bølgeområde-
specifikke undermenu og rul til
Region
Aktivér eller deaktivér Region.
Page 24 of 93

24RadioHvis regionalisering er aktiveret,
vælges alternative frekvenser med
samme regionalprogrammer, hvor
det er nødvendigt. Hvis regionalise‐
ring er deaktiveret, vælges alternative
frekvenser for stationerne uden
hensyn til regionalprogrammer.
Digital Audio Broadcasting
DAB sender radiostationer digitalt.
DAB-stationerne angives med
programnavnet frem for sendefre‐
kvensen.
Generel information ● Med DAB kan flere radiopro‐ grammer (tjenester) sendes på
en enkelt ensemble.
● Ud over digitale lydtjenester af høj kvalitet kan DAB også sende
data i tilknytning til programmer
samt en masse andre datatjene‐
ster herunder rejse- og trafikin‐
formation.● Gengivelse af lyden er sikret, så længe en givet DAB-modtager
kan opsamle det signal, der
sendes ud af en station (selvom
signalet er meget svagt).
● Hvis modtagelsen er dårlig, sænkes lydstyrken automatisk
for at undgå udsendelse af
ubehagelig støj.
Hvis DAB-signalet er for svagt til
at blive opfanget af modtageren,
afbrydes modtagelsen helt. Dette
kan undgås ved at aktivere DAB-
DAB linkning og/eller DAB-FM
linkning i DAB-menuen (se
nedenfor).
● Interferens, der skyldes stationer
på nærliggende frekvenser (en
fænomen, der er typisk for
modtagelse af AM og FM) fore‐
kommer ikke med DAB.
● Hvis DAB-signalet reflekteres af naturlige forhindringer eller
bygninger, forbedres kvalitetenfor modtagelse af DAB, hvorimod modtagelse af AM eller FM forrin‐
ges betydeligt i sådanne tilfælde.
● Når DAB-modtagelse er aktive‐ ret, forbliver Infotainment-syste‐mets FM-tuner aktiv i baggrun‐
den og søger løbende efter FM- stationer med den bedste modta‐
gelse. Hvis TP 3 23 er aktiveret,
udsendes trafikmeldinger fra den FM-station, der har den bedste
modtagelse. Deaktivér TP hvis
DAB-modtagelse ikke skal afbry‐
des af FM-trafikmeldinger.
DAB-meddelelser
Foruden deres musikprogrammer sender mange DAB-stationer også
meddelelser i forskellige kategorier.
Hvis du aktiverer nogle eller alle kate‐ gorier, afbrydes den DAB-service, der
lige nu modtages, når kommer en
meddelelse fra disse kategorier.
Vælg Menu på nederste linje i hoved‐
menuen for DAB-radioen for at åbne den pågældende bølgeområde-
specifikke undermenu.
Page 25 of 93

Radio25Rul gennem listen og vælg DAB-
meddelelser for at vise en liste med
tilgængelige kategorier.
Aktivér alle eller kun de ønskede
meddelelseskategorier. Forskellige
meddelelseskategorier kan vælges
samtidigt.
DAB-DAB linkning Hvis denne funktion er aktiveret, skif‐
ter udstyret over til samme tjeneste
(program) på en anden DAB-ensem‐
ble (hvis tilgængelig), når DAB-signa‐
let er for svagt til at blive opfanget afmodtageren.
Vælg Menu på nederste linje i hoved‐
menuen for DAB-radioen for at åbne
den pågældende bølgeområde-
specifikke undermenu.
Rul gennem listen og aktivér eller
deaktivér DAB-DAB linkning .
DAB-FM linkning Hvis denne funktion er aktiveret, skif‐
ter udstyret over til en tilsvarende FM-
station i den aktive DAB-service (hvistilgængelig), når DAB-signalet er for
svagt til at blive opfanget af modtage‐
ren.
Rul gennem listen og aktivér eller
deaktivér DAB-FM linkning .
L-bånd
Med denne funktion kan du evt. defi‐ nere, hvilke DAB-bølgeområder der
skal modtages af Infotainment-syste‐
met.
L-bånd (jord- og satellitradio) er et
andet radiobånd, der kan modtages
derudover.
Vælg Menu på nederste linje i hoved‐
menuen for DAB-radioen for at åbne
den pågældende bølgeområde-
specifikke undermenu.
Rul gennem listen og aktivér eller
deaktivér L-bånd.
Intellitext
Funktionen Intellitekst muliggør
modtagelse af yderligere oplysninger,
f.eks. finansiel information, sport,
nyheder osv.Bemærkninger
Det tilgængelige indhold afhænger
af station og region.
Vælg Menu på nederste linje i hoved‐
menuen for DAB-radioen for at åbne
den pågældende bølgeområde-
specifikke undermenu.
Rul gennem listen, og vælg
Intellitekst .
Vælg en af kategorierne, og vælg en
specifik post for at vise detaljerede
oplysninger.
EPG
Den elektroniske programguide giver
oplysninger om det aktuelle og
kommende program fra den pågæl‐
dende DAB-station.
Vælg Menu på nederste linje i hoved‐
menuen for DAB-radioen og vælg
dernæst Stationsliste .
Den ønskede stationsprogram vises ved at berøre ikonet ved siden af stati‐
onen.
Page 27 of 93

Eksterne enheder27USB automatisk start
Som standard vises USB-audiomen‐
uen automatisk, så snart der tilsluttes
en USB-enhed.
Om ønsket kan denne funktion
deaktiveres.
Tryk på ; og vælg dernæst
Indstillinger for at åbne indstillingsme‐
nuen.
Vælg Radio , rul til USB automatisk
start og berør skærmknappen ved
siden af funktionen.
Fornyet aktivering sker ved at berøre
skærmknappen igen.
Bluetooth
Enheder, som understøtter Blue‐ tooth-musikprofilerne A2DP og
AVRCP, kan tilsluttes trådløst til Info‐
tainment-systemet. Infotainment-
systemet kan afspille musikfiler, der
findes i disse enheder.
Tilslutning af en enhed
En detaljeret beskrivelse af, hvordan
en Bluetooth-forbindelse etableres, findes på side 3 35.Filformater og mapper
Den maksimale kapacitet for en
enhed understøttet af Infotainment-
systemet er på 2.500 musikfiler,
2.500 billedfiler, 250 filmfiler,
2.500 mapper og 10 trins mappest‐
ruktur. Kun enheder formateret i
FAT16/FAT32-filsystemet understøt‐
tes.
Hvis der er billeder inkluderet i audi‐
ometadataene, vises disse billeder på skærmen.
Bemærkninger
Nogle filer afspilles måske ikke
korrekt. Det kan skyldes et andet
indspilningsformat eller filens
tilstand.
Filer fra onlinebutikker, hvor DRM
(digitale rettighedskontrol) er blevet
anvendt, kan ikke afspilles.
Infotainment-systemet kan afspille
følgende audio-, billed- og lydfiler
lagret på eksterne enheder.
Audiofiler
De lydfilformater, der kan afspilles, er
MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2
Layer 3), WMA, AAC, AAC+, ALACOGG WAF (PCM), AIFF, 3GPP (kun
lyd), lydbøger og LPCM. iPod ®
- og
iPhone ®
-enheder afspiller ALAC,
AIFF, lydbøger og LPCM.
Ved afspilning af en fil med ID3-tagin‐ formation kan Infotainment-systemetvise oplysninger om f.eks. sportitel og artist.
Billedfiler
De billedfilformater, der kan vises, er
JPG, JPEG, BMP, PNG og GIF.
JPG-filer skal have 64 til 5000 pixels
i bredden og 64 til 5000 pixels i højden.
BMP -, PNG - og GIF-filer skal have 64
til 1024 pixels i bredden og 64 til 1024 pixels i højden.
Billederne bør ikke have en filstør‐
relse på mere end 1MB.
Filmfiler
De filmfilformater, der kan afspilles, er
AVI og MP4.
Den maksimale opløsning er 1280 x
720 pixels. Billedhastigheden skal
være mindre end 30 fps.
Page 34 of 93

34TelefonTelefonGenerelt....................................... 34
Bluetooth-forbindelse ...................35
Nødopkald ................................... 37
Betjening ...................................... 38
Mobiltelefoner og CB-radioer ......42Generelt
Telefonportalen giver mulighed formobiltelefonsamtaler via en mikrofon
i bilen og bilens højtalere og betjening
af de vigtigste mobiltelefonfunktioner gennem bilens Infotainment-system.
For at kunne bruge telefonportalen,
skal mobiltelefonen tilsluttes til Info‐
tainment-systemet via Bluetooth.
Ikke alle telefonfunktioner understøt‐
tes af alle mobiltelefoner. De brug‐
bare telefonfunktioner afhænger af
den relevante mobiltelefon og af
netværksudbyderen. Yderligere infor‐
mation kan findes i betjeningsvejled‐
ningen til mobiltelefonen eller rekvire‐
res fra netværksudbyderen.
Vigtige oplysninger om betjening
og færdselssikkerhed9 Advarsel
Mobiltelefoner kan påvirke omgi‐
velserne. Af denne årsag er der
blevet udarbejdet sikkerhedsreg‐
ler og vejledninger. Det er en god
idé at sætte sig ind i disse vejled‐
ninger, før telefonfunktionen
anvendes.9 Advarsel
Det kan være farligt at anvende
håndfri anordninger, mens man
kører, da anvendelse af telefonen
nedsætter koncentrationen.
Parker bilen før anvendelse af den
håndfri anordning. Følg bestem‐
melserne, der er i kraft i det land,
hvor De befinder Dem.
Husk at overholde de specielle
regler, som gælder i specifikke
områder, og sluk altid for mobilte‐ lefonen, hvis brug af mobiltele‐
foner er forbudt, hvis forstyrrelser
forårsages af mobiltelefonen, eller hvis der kan opstå farlige situatio‐
ner.
Bluetooth
Telefonportalen er certificeret af Blue‐
tooth Special Interest Group (SIG).
Page 35 of 93

Telefon35Yderligere oplysninger om specifika‐
tionen kan findes på internettet på adressen http://www.bluetooth.com
Bluetooth-forbindelse Bluetooth er en radiostandard for
trådløs tilslutning af f.eks. mobiltele‐
foner, smartphones eller andet
udstyr.
Parring (pinkodeudveksling mellem
Bluetooth-enhed og Infotainment-
system) og tilslutning af Bluetooth-
enheder til Infotainment-systemet
udføres via menuen Bluetooth.
Bluetooth menuen Tryk på ; og vælg dernæst
INDSTILLINGER .
Vælg Bluetooth for at vise Bluetooth-
menuen.
Parring af en enhed
Oplysninger ● Der kan parres op til ti enheder med systemet.
● Der kan kun tilsluttes én parret enhed til Infotainment-systemet
ad gangen.
● Parring behøver normal kun at udføres én gang, medmindre
enheden er slettet på listen over
parrede enheder. Hvis enheden
er blevet tilsluttet tidligere, etab‐
lerer Infotainment-systemet
automatisk forbindelsen.
● Bluetooth-betjening dræner enhedens batteri betydeligt.
Tilslut derfor enheden til USB-
porten til opladning.
Parring af en ny enhed 1. Aktivér Bluetooth-enhedens Blue‐
tooth-funktion. Yderligere oplys‐
ninger findes i brugervejledningen
til Bluetooth-enheden.
2. Tryk på ; og vælg dernæst
INDSTILLINGER på infodis‐
playet.
Vælg Bluetooth og derefter
Enhedshåndtering for at vise den
pågældende menu.
Page 40 of 93

40TelefonKontaktindstillinger
Kontaktlisten kan sorteres efter efter‐
navn eller fornavn.
Tryk på ;, og vælg derefter
INDSTILLINGER for at se den pågæl‐
dende menu.
Vælg Bluetooth og derefter Sorte‐
ringsrækkefølge . Aktivér den
ønskede indstilling.
Brug af opkaldshistorikken
Alle indgående, udgående eller
mistede opkald bliver registreret.
Tryk på ; og vælg dernæst
TELEFON .
Vælg Opkaldshistorik på telefonens
hovedmenu.
Vælg q for udgående opkald, r for
ikke besvarede opkald, s for indgå‐
ende og p for alle opkald. Den
pågældende opkaldsliste vises.
Vælg den ønskede post for at starte
et opkald.
Genindtastning af et nummer
Det senest opringede telefonnummer
kan ringes op igen.
Tryk på ; og vælg dernæst
TELEFON .
Vælg v på skærmen eller tryk qw på
rattet.
Brug af hurtigopkaldsnumre
Hurtigopkaldsnumre, der er gemt på
mobiltelefonen, kan der også ringes
til med tastaturet i telefonens hoved‐
menu.
Tryk på ; og vælg dernæst
TELEFON .
Berør og hold det pågældende ciffer
på tastaturet for at indlede opkaldet.
Indkommende telefonopkald
Modtag et opkald
Hvis en lydfunktion, f.eks. radio- eller
USB-funktionen, er aktiv når der
modtages et opkald, afbrydes lyden
fra lydkilden, indtil opkaldet afsluttes.
Der vises en meddelelse med opkal‐
derens telefonnummer eller navn
(hvis det findes).
Page 42 of 93

42TelefonVælg t på skærmen. Der ringes til
telefonsvareren.
Telefonsvarernummeret kan også
indtastes via telefonens tastatur.
Mobiltelefoner og CB-radioer
Monteringsvejledning og
betjeningsvejledning
Følg bilens monteringsvejledning og
telefonleverandørens betjeningsvej‐
ledning ved installation og brug af
mobiltelefon og det håndfri sæt. Ellers risikerer bilens typegodkendelse at
bortfalde (EU-direktiv 95/54/EF).
Anbefalede forudsætninger for
problemfri betjening:
● Professionelt monteret udvendig antenne sikrer maksimal række‐
vidde,
● Sendeeffekt på maksimalt 10 watt,
● Montering af telefonen på et egnet sted. Der henvises til den
relevante Bemærkning i instruk‐
tionsbogen, afsnittet Airbags.Få råd om, hvilke steder der er bereg‐
net til montering af henholdsvis
udvendig antenne og holdere til
udstyret, samt om brug af apparater,
der har en sendeeffekt på mere end
10 watt.
Brugen af et håndfrit sæt uden udven‐
dig antenne i mobilstandarderne
GSM 900/1800/1900 og UMTS må
kun ske, hvis mobiltelefonens maksi‐
male sendestyrke ikke overstiger
2 watt for GSM 900 eller 1 watt for
andre typer.
Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi, at
der ikke tales i mobiltelefon under
kørslen. Også selv om De bruger
håndfri betjening, kan det tage
opmærksomheden fra trafikken.9 Advarsel
Mobiltelefoner og radioudstyr
(CB), som ikke opfylder oven‐
nævnte standard for mobiltele‐
foner, må derfor kun bruges, hvis
de er sluttet til en udvendig
antenne.
Forsigtig
Brug af mobiltelefoner og radioud‐
styr (CB) med indbygget antenne inde i bilen kan forårsage forstyr‐
relser i bilens elektroniske syste‐
mer, hvis ovenstående forskrifter
ikke overholdes.