ECU OPEL CORSA 2017 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2017Pages: 291, PDF Size: 7.96 MB
Page 240 of 291

238Îngrijirea autovehiculului9. Conectaţi fişa de alimentare lapriza pentru accesorii sau la prizabrichetei.
Pentru a evita descărcarea
bateriei, vă recomandăm să lăsaţi motorul în funcţiune.
10. Aduceţi comutatorul basculant al compresorului în poziţia I.
Anvelopa este umplută cu soluţie
de etanşare.
11. Manometrul compresorului indică pentru scurt timp maxim 6 bari peparcursul golirii recipientului cu
soluţie de etanşare (circa
30 de secunde). Apoi presiunea
indicată începe să scadă.
12. Întreaga cantitate de soluţie de etanşare este pompată în
anvelopă. Ulterior, anvelopa este
umflată.
13. Presiunea prescrisă trebuie să fie
atinsă în zece minute.
Presiunea în anvelope 3 271.
După ce aţi obţinut presiunea
corectă, opriţi compresorul.
Dacă valoarea specificată a
presiunii în anvelope nu este
atinsă într-un interval de zece
minute, desfaceţi setul pentru
depanarea anvelopelor. Deplasaţi autovehiculul astfel încât roţile săparcurgă o rotaţie completă.
Instalaţi din nou setul pentru
depanarea anvelopelor şi
continuaţi procedura de umplere
timp de alte zece minute. Dacă
valoarea specificată a presiunii în
anvelope nu este atinsă,
anvelopa este prea deteriorată.
Apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Reduceţi presiunea în exces prin
intermediul butonului de pe
manometru.
Nu utilizaţi compresorul pentru
mai mult de zece minute.
14. Detaşaţi setul pentru depanarea anvelopelor. Împingeţi clema de
pe suport pentru a putea scoate
recipientul cu soluţie de etanşare
de pe suport. Înşurubaţi furtunul
pentru umflarea anvelopei la
racordul liber al recipientului cu
soluţie de etanşare. Acest lucru
previne scurgerea soluţiei de
etanşare. Depozitaţi setul pentru
depanarea anvelopelor în
portbagaj.
15. Ştergeţi soluţia scursă cu o cârpă.
Page 241 of 291

Îngrijirea autovehiculului23916. Eticheta autocolantă de perecipientul cu soluţie de etanşare,ce indică viteza maximă admisă,
trebuie afişată în câmpul vizual al
şoferului.
17. Porniţi cât mai repede pentru a facilita distribuirea uniformă a
soluţiei în anvelopă. După ce aţi
condus aprox. 10 km (dar nu mai
mult de zece minute), opriţi şi
verificaţi presiunea în anvelopă.
Cuplaţi furtunul compresorului
direct pe ventil pentru a face acest lucru.
Dacă presiunea este mai mică de 1,3 bari, corectaţi la valoarea
prescrisă. Repetaţi procedura
până când nu se mai pierde
presiune.
Dacă presiunea se situează sub
1,3 bar, autovehiculul nu mai
trebuie utilizat. Apelaţi la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
18. Depozitaţi setul pentru depanarea
anvelopelor în portbagaj.
Autovehiculele cu set pentru
depanarea anvelopelor în
peretele lateral
Pentru a deschide compartimentul,
decuplaţi capacul şi deschideţi-l.
1. Luaţi recipientul cu soluţie de etanşare şi suportul cu furtun de
aer din trusă.
Page 242 of 291

240Îngrijirea autovehiculului2. Detaşaţi furtunul de aer şiînşurubaţi-l în racordul
recipientului cu soluţie de etanşare.
3. Aşezaţi recipientul cu soluţie de etanşare pe suport. Asiguraţi-vă
că acesta nu cade.
4. Deşurubaţi căpăcelul ventilului anvelopei aflate în pană.
5. Înşurubaţi furtunul de aer pe ventil.
6. Înşurubaţi furtunul de aer pe racordul compresorului.
7. Cuplaţi contactul. Pentru a evita descărcarea
bateriei, vă recomandăm să lăsaţi
motorul în funcţiune.8. Apăsaţi comutatorul pornit/oprit de pe compresor. Soluţia de
etanşare este introdusă în
anvelopă.
9. Manometrul compresorului indică pentru scurt timp maxim 6 bari peparcursul golirii recipientului cu
soluţie de etanşare (circa 30 de secunde). Apoi presiunea
indicată începe să scadă.
10. Întreaga cantitate de soluţie de etanşare este pompată în
anvelopă. Ulterior, anvelopa este
umflată.
11. Presiunea prescrisă trebuie să fie
atinsă în zece minute.
Page 249 of 291

Îngrijirea autovehiculului247● Bateria nu va fi expusă niciodatăflăcării deschise sau scânteilor.
● O baterie a autovehiculului descărcată poate îngheţa deja latemperaturi de 0 °C. Înainte de
conectarea cablurilor pentru
pornirea asistată, dezgheţaţi
bateria.
● În cursul manipulării bateriei, purtaţi ochelari şi echipament de
protecţie.
● Utilizaţi o baterie donoare cu aceeaşi tensiune nominală
(12 V). Capacitatea nominală a
acesteia (Ah) nu trebuie să fie
considerabil mai mică decât cea
a bateriei descărcate.
● Pentru conectare la altă baterie, utilizaţi cabluri cu cleme izolate şi
secţiune de minim 16 mm 2
(25 mm 2
pentru motoarele
diesel).
● Bateria autovehiculului descărcată nu trebuie
deconectată de la autovehicul.
● Deconectaţi toţi consumatorii electrici care nu sunt necesari.● Nu vă aplecaţi deasupra baterieiîn timpul pornirii asistate.
● Evitaţi contactul clemelor unui cablu cu ale altuia.
● Autovehiculele nu trebuie să se atingă în cursul procesului de
pornire asistată.
● Trageţi frâna de mână, aduceţi transmisia în poziţia neutră,
respectiv transmisia automată în
poziţia P.
● Deschideţi capacele de protecţie a bornelor pozitive de la ambele
baterii.Ordinea conectării bornelor:
1. Conectaţi clema roşie la borna plus a bateriei donoare.
2. Conectaţi cealaltă clemă roşie la borna plus a bateriei descărcate.
3. Conectaţi clema neagră la borna minus a bateriei donoare.
4. Conectaţi cealaltă clemă neagră la masa autovehiculului ce trebuie
pornit, de ex. la blocul motor sau
la şuruburile de fixare a motorului. Realizaţi conexiunea cât mai
departe de bateria autovehiculului descărcată, însă la cel puţin
60 cm.
Cablurile se vor aşeza în aşa fel încât
să nu poată fi atinse de componentele în mişcare din compartimentul motor.
Pornirea motorului: 1. Porniţi motorul autovehiculului donor.
2. După 5 minute, porniţi celălalt motor. Durata tentativelor de
pornire asistată nu trebuie să
depăşească 15 secunde la
intervale de 1 minut.
Page 250 of 291

248Îngrijirea autovehiculului3. Motoarele ambelor autovehiculevor fi lăsate să funcţioneze la
ralanti timp de aproximativ 3
minute cu cablurile pentru pornire
asistată conectate.
4. Porniţi consumatorii electrici (de ex. farurile sau încălzirea lunetei)
autovehiculului pornit asistat.
5. Cablurile trebuie deconectate în ordinea inversă celei de
conectare.Tractarea
Tractarea autovehiculului
Introduceţi o şurubelniţă în fanta din
partea inferioară a capacului.
Decuplaţi capacul deplasând cu grijă şurubelniţa în jos.
Cârligul de tractare se află în trusa de
scule a autovehiculului 3 227.
Înşurubaţi complet cârligul de tractare
în sens antiorar, până la blocarea
acestuia în poziţie orizontală.
Ataşaţi cablul de tractare – sau,
recomandabil, bara de tractare – la
cârligul de tractare.
Cârligul de tractare trebuie folosit
numai pentru tractare, nu şi pentru
recuperarea unui autovehicul.
Cuplaţi contactul pentru a debloca
coloana de direcţie şi pentru a
permite funcţionarea lămpilor de
frână, a claxonului şi a ştergătoarelor
de parbriz.
Transmisia în poziţia neutră.
Page 251 of 291

Îngrijirea autovehiculului249Atenţie
Conduceţi cu viteză mică. Evitaţi
manevrele bruşte. Forţa excesivă
de tractare poate afecta
autovehiculul.
Când motorul este oprit, acţionarea
direcţiei şi a frânelor necesită o forţă
considerabil mai mare.
Se va activa funcţia de recirculare a
aerului şi se vor închide geamurile
pentru a împiedica intrarea gazelor de eşapament de la autovehiculul
tractor.
Autovehiculele cu transmisie
automată: autovehiculele trebuie să
fie tractate cu faţa, cu viteză mai mică
80 km/h şi pe o distanţă de maximum
100 km. În toate celelalte cazuri şi
când transmisia este defectă, puntea
faţă trebuie ridicată de pe sol.
Autovehiculele cu transmisie
manuală secvenţială: autovehiculul
trebuie tractat cu faţa, cu puntea faţă
ridicată de la sol.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
După tractare, deşurubaţi cârligul de
tractare.
Introduceţi capacul în partea
superioară şi blocaţi-l în jos.
Tractarea altui autovehicul
Introduceţi o şurubelniţă în fanta din
curbura inferioară a capacului.
Decuplaţi capacul deplasând cu grijă
şurubelniţa în jos.
Cârligul de tractare se află în trusa de
scule a autovehiculului 3 227.
Înşurubaţi complet cârligul de tractare
în sens antiorar, până la blocarea
acestuia în poziţie orizontală.
Inelul de amarare aflat sub
autovehicul în partea din spate nu se
utilizează pentru tractare.
Ataşaţi cablul de tractare – sau, şi mai bine, bara de tractare – la cârligul de
tractare.
Inelul de remorcare trebuie folosit
numai pentru tractare nu şi pentru
recuperarea unui autovehicul.
Page 252 of 291

250Îngrijirea autovehicululuiAtenţie
Conduceţi cu viteză mică. Evitaţi
manevrele bruşte. Forţa excesivă
de tractare poate afecta
autovehiculul.
După tractare, deşurubaţi cârligul de
tractare.
Introduceţi capacul în partea
superioară şi blocaţi-l în jos.
Îngrijirea aspectului
Întreţinerea exterioară ÎncuietorileÎncuietorile sunt gresate din fabricaţie
cu vaselină specială de înaltă calitate.
Utilizaţi un agent de degivrare numai
când este absolut necesar, deoarece acesta îndepărtează vaselina şi
afectează funcţionarea încuietorii.
După utilizarea soluţiei de degivrare, apelaţi la un atelier service pentru
gresarea încuietorilor.
Spălarea
Vopseaua autovehiculului este
expusă influenţelor mediului. Spălaţi
şi ceruiţi periodic autovehiculul. Când utilizaţi o spălătorie automată,
selectaţi un program care include şi
ceruirea. Restricţii pentru părţile
acoperite cu peliculă sau cu vopsea
mată ale caroseriei sau benzi
decorative, vezi „Lustruirea şi
ceruirea”.Excrementele de păsări, resturile de
insecte, răşinile, polenul trebuie
curăţate imediat deoarece conţin
constituenţi agresivi ce pot deteriora
vopseaua.
Dacă utilizaţi o spălătorie auto,
respectaţi instrucţiunile furnizate de fabricantul instalaţiei. Ştergătorul de
parbriz şi ştergătorul de lunetă trebuie
dezactivate. Scoateţi antena şi
accesoriile externe precum
portbagajul de acoperiş, etc.
Dacă spălaţi vehiculul manual,
asiguraţi-vă că interiorul
contraaripilor este clătit temeinic cu
apă.
Curăţaţi marginile şi muchiile
portierelor şi capotei/ hayonului,
precum şi zonele acoperite la
închiderea acestora.
Pentru evitarea daunelor, curăţaţi
ornamentele metalice strălucitoare cu ajutorul unei soluţii de curăţare
aprobate pentru aluminiu.
Page 278 of 291

276Informaţii pentru clientor otherwise, arising from, out of or inconnection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip This is version 2005-Feb-10 of theInfo-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, PaulKienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White.
This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and
dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
Page 280 of 291

278Informaţii pentru clientSoftware-ul este furnizat în starea
prezentă, fără garanţii de niciun fel,
explicite sau implicite. În niciun caz
Info-ZIP sau cei care contribuie la
funcţionarea acestuia nu vor fi
consideraţi responsabili pentru nicio
daună directă, indirectă, incidentală, specială sau pe cale de consecinţăapărută din utilizarea sau din
incapacitatea de utilizare a acestui
software.
Este acordată permisiunea de a folosi
acest software oricărei persoane în
orice scop, inclusiv aplicaţii
comerciale, precum şi de a îl modifica şi redistribui gratuit, supus
următoarelor restricţii:
1. Redistribuirile codului sursă trebuie să păstreze nota
referitoare la drepturile de autor
de mai sus, definiţia, precizările
legale şi această listă cu condiţii.
2. Redistribuirile sub formă binară (executabile compilate) trebuie să
reproducă nota referitoare la
drepturile de autor de mai sus,
definiţia, precizările legale şi
această listă de condiţii din
documentaţie şi/sau altemateriale furnizate cu distribuţia.
Unica excepţie faţă de această
condiţie este redistribuirea unui
fişier binar standard UnZipSFX
(inclusiv SFXWiz) ca parte a arhivei cu autoextragere; acest
lucru este permis fără includerea
acestei licenţe, cât timp bannerul
SFX normal nu a fost eliminat din
fişierul binar sau nu a fost
dezactivat.
3. Versiunile modificate, inclusiv, dar
fără a se limita la, porturile din
noile sisteme de operare, porturile
existente cu noile interfeţe grafice şi versiunile de biblioteci
dinamice, partajate sau statice,
trebuie marcate simplu ca atare şi
nu trebuie reprezentate eronat ca
fiind sursa originală. Aceste
versiuni modificate, de
asemenea, nu trebuie
reprezentate eronat ca fiind
versiuni Info-ZIP, inclusiv, dar fără a se limita la etichetarea
versiunilor modificate cu numele
"Info-ZIP" (sau orice combinaţie a
acestora, inclusiv, dar fără a se
limita la diverse scrieri cu litere
mari), "Pocket UnZip," "WiZ" sau"MacZip" fără permisiunea
explicită a Info-ZIP. Acestor
versiuni modificate li se interzice
în continuare utilizarea cu
reprezentare greşită pentru
erorile Zip sau adresele de e-mail
Info-ZIP sau ale URL(urilor) Info-
ZIP.
4. Info-ZIP îşi păstrează dreptul de a
folosi numele "Info-ZIP," "Zip,"
"UnZip," "UnZipSFX," "WiZ,"
"Pocket UnZip," "Pocket Zip," şi
"MacZip" pentru propriile versiuni
sursă şi binare.
Mărci comerciale înregistrateApple Inc.
Apple CarPlay™ este o marcă
comercială a Apple Inc.
App Store ®
este o marcă comercială
înregistrată a Apple Inc.
iPhone ®
şi iPod ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale Apple Inc.Aupeo! GmbH
AUPEO ®
este o marcă comercială
înregistrată a Aupeo! GmbH.
Page 282 of 291

280Informaţii pentru clientşi a datelor de eroare, aplicând
dispozitive speciale pentru diagnoză.
Dacă este necesar, veţi primi
informaţii suplimentare la aceste
ateliere. După corectarea unei erori, datele sunt şterse din modulul de
stocare a erorilor sau sunt
suprascrise în mod constant.
La utilizarea autovehiculului, pot
apărea situaţii în care aceste date
tehnice, raportate la alte informaţii
(raport de accident, avarii ale
autovehiculului, declaraţii ale
martorilor etc.) pot fi asociate cu o
anumită persoană, posibil cu
asistenţă din partea unui expert.
Funcţiile suplimentare convenite
contractual cu clientul (de ex.
amplasarea autovehiculului în situaţii
de urgenţă) permit transmisia
anumitor date referitoare la
autovehicul de la acesta.Identificarea prin frecvenţă
radio (RFID)
Tehnologia RFID este utilizată în
cadrul unor autovehicule pentru
funcţii precum sistemul de
monitorizare a presiunii în anvelope şi a sistemul de închidere centralizată.
Este utilizată şi în corelaţie cu dotări precum telecomanda radio pentrublocarea/deblocarea portierelor şi
pentru cuplarea contactului, precum
şi pentru emiţători incorporaţi pentru
sisteme de închidere centralizată a
garajului. Tehnologia RFID din cadrul autovehiculelor Opel nu utilizează
sau înregistrează informaţii
personale confidenţiale, nici nu se
conectează cu alte sisteme Opel care
conţin informaţii personale.