alarm OPEL CORSA E 2017.5 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2017.5Pages: 263, PDF Size: 7.85 MB
Page 64 of 263

62Oppbevaring og transportFest pedalarmen ved å dreie feste‐
skruen på pedalarmfestet.
Plasser hjulutsparingene slik at
sykkelen står omtrent vannrett. I
denne posisjonen skal avstanden mellom pedalene og bakluken være
minst 5 cm.
Begge sykkeldekkene må befinne
seg i hjulfordypningene.
Merk
Sørg for at hjulforsenkningene er
trukket ut så langt som nødendig
for å få begge sykkeldekkene
plassert i forsenkningene. Ellers
vil horisontal plassering av sykke‐
len ikke være garantert. Dersom
dette ikke gjøres, vil det kunne
medføre skade på sykkelhjulene
på grunn av varm eksos.
Justere sykkelen i bilens lengderet‐
ning: Løsne litt på pedalfestet.
Sett sykkelen rett opp ved bruk av
dreiespaken på pedalarmutsparin‐
gen.
Hvis de to syklene hindrer hverandre,
kan syklenes plassering i forhold til
hverandre tilpasses ved å justere hjulfordypningene og dreiespaken på
pedalarmutsparingen helt til syklene
ikke lenger berører hverandre. Sørg
for at det er tilstrekkelig klaring til
bilen.
Stram festeskruen for pedallager‐
festet for hånd til maksimumspunktet.
Fest begge sykkelhjulutsparingene
med stroppfester.
Sørg for at sykkelen er ordentlig
festet.
Merk
Pass på at avstanden mellom
sykkelen og bilen er minst 5 cm. Ved behov løsnes håndtak og
sveiver på siden.
Page 65 of 263

Oppbevaring og transport63Noter og ta vare på innstillingene for
hjulfordypningene og dreiespaken på
pedalarmutsparingen for hver enkelt
sykkel. Riktig forhåndsinnstilling gjør
det enklere å sette på syklene igjen.
Les dette
For økt synlighet anbefales det å
feste et varselskilt på den bakerste
sykkelen.
Fjerne en sykkel fra sykkelstativet bak
Løsne stroppfestene på begge
sykkeldekkene.
Hold på sykkelen, løsne festeskruen
for pedallagerfestet og løft pedalla‐
gerfestet for å fjerne det.
Skyve inn sykkelstativet bak
Trykk pedalarmfestene inn i pedalar‐
mutsparingen som vist på bildet.
Sett på stroppfestet, og trekk det
hardt ned så langt det går.
Trykk på utløserspaken, og skyv inn
hjulfordypningene helt til de stopper.
Page 102 of 263

100Instrumenter og betjeningselementerNr.Melding27Feil på høyre blinklys foran28Feil på høyre blinklys bak29Kontroller tilhengerbremselyset30Kontroller tilhengerens ryggelys31Kontroller tilhengerens venstre
blinklys32Kontroller tilhengerens høyre
blinklys33Kontroller tilhengerens bakre
tåkelys34Kontroller tilhengerbaklyset35Skift batteri i fjernkontrollen48Rengjør dødvinkelvarslingen
på siden49Filskiftvarsling ikke tilgjengelig53Trekk til tanklokk54Vann i dieseloljefilteret55Dieselpartikkelfilteret er fullt
3 135Nr.Melding56Ulikt dekktrykk på forhjulene57Ulikt dekktrykk på bakhjulene58Dekk uten dekktrykkfølere
registrert59Åpne og lukk førervinduet60Åpne og lukk forsetepassasje‐
rens vindu65Forsøk på tyveri66Vedlikehold tyverialarm67Rattlåsen trenger service68Servostyringen trenger service75Klimaanlegget trenger service76Kontroller dødvinkelvarslingen
på siden79Etterfyll motorolje81Giret trenger service82Skift motorolje snart84Redusert motoreffektNr.Melding89Serviceindikator94Sett giret i "Park" før du går ut
av bilen95Service på kollisjonsputer128Panser åpent134Feil ved parkeringshjelp,
rengjør støtfanger136Utfør service på parkeringshjelp145Kontroller spylervæskenivået174Lav spenning i bilbatteri151Trå inn clutchen for å starte258Parkeringsradar av
Bilmeldinger på høynivå-display
Meldinger om bilen vises som tekst.
Følg veiledningen i meldingene.
Page 106 of 263

104Instrumenter og betjeningselementerParkeringshjelp: Aktiverer eller
deaktiverer parkeringsradaren
med ultralyd. Aktivering kan
velges med eller uten montert tilhengerfeste.
Blindsonealarm for siden : Aktive‐
rer eller deaktiverer varsling for
blindsonen på siden.
● Komfort og bekvemmelighet
Varsellydvolum : Endrer volumet
på varsellydene.
Personlig tilpasning til fører : Akti‐
verer eller deaktiverer den
personlige tilpasningen.
Automatisk visking i revers : Akti‐
verer eller deaktiverer automa‐ tisk igangsetting av bakruteviske‐ ren når bilen settes i revers.
● Belysning
Søkelys for bil : Aktiverer eller
deaktiverer innstigningslyset.
Avbryt lyssetting : Aktiverer eller
deaktiverer og endrer varigheten av utstigningslyset.
● Elektriske dørlåser
Ulåst dør ikke lås ute : Aktiverer
eller deaktiverer dørlåsingsfunk‐sjonen mens en av dørene er
åpen.
Automatisk låsing av dør : Aktive‐
rer eller deaktiverer den automa‐ tiske dørlåsingsfunksjonen etterat tenningen slått på.
Automatisk opplåsing av dør :
Endrer oppsettet for å bare låse
opp førerdøren eller hele bilen
etter at tenningen er slått av.
Forsinket dørlåsing : Aktiverer
eller deaktiverer den forsinkede
dørlåsingsfunksjonen. Denne
funksjonen gjør at dørene ikke
låses før alle dørene er lukket.
● Fjernstyrt låsing, opplåsing, start
Fjernopplåsing, tilbakemelding
med lys : Aktiverer eller deaktive‐
rer tilbakemeldingen fra varsel‐
blinklysene ved opplåsing.
Låse opp dør med fjernkontroll :
Endrer oppsettet for å bare låse
opp førerdøren eller hele bilen
ved opplåsing.
Låse ulåste dører med
fjernkontroll : Aktiverer eller deak‐
tiverer funksjonen som låserbilen automatisk når den er låst
opp, men ikke åpnet.
Page 109 of 263

Instrumenter og betjeningselementer107Fjernkontroll
Hvis det ønskes, kan alle telefoner
benyttes for å ringe til en rådgiver, og
han kan fjernstyre bestemte bilfunk‐
sjoner. Finn det aktuelle OnStar-tele‐
fonnummeret på vår landsspesifikke
nettside.
Følgende funksjoner er tilgjengelige: ● Låse og låse opp bilen.
● Oppgi informasjon om bilens posisjon.
● Bruk hornet eller blink med lampene.
Assistanse ved stjålet bil
Hvis bilen er stjålet, rapporteres tyve‐
riet til myndighetene og det bes om
assistanse fra OnStar Assistanse ved stjålet bil. Bruk en hvilken som helst
telefon for å ringe til en rådgiver. Finn det aktuelle OnStar-telefonnummeret
på vår landsspesifikke nettside.
OnStar kan hjelpe til med å finne og
få tilbake bilen.Tyverivarsel
Når tyverialarmen utløses, blir det
sendt en melding til OnStar. Du blir da informert om hendelsen med en
tekstmelding eller per e-post.Sperring av ny oppstart
Ved å sende fjernkontrollsignaler kan
OnStar hindre bilen fra å bli startet på nytt etter at den er slått av.
Bildiagnose ved behov
Trykk Z når som helst, f.eks. hvis
bilen viser en bilmelding, for å
kontakte en rådgiver og spørre om en
fullstendig sanntidsdiagnosekontroll
for å fastslå problemet direkte.
Avhengig av resultatene vil rådgive‐
ren gi videre støtte.
Diagnoserapport
Bilen sender automatisk diagnose‐
data til OnStar som igjen sender en
månedlig e-post-rapport til deg og til
ditt foretrukne verksted.
Les dette
Verkstedmeldingsfunksjonen kan deaktiveres på din konto.
Rapporten inneholder statusen fra de
vesentlige driftssystemene i bilen,
som motor, girkasse, kollisjonsputer,
ABS og andre hovedsystemer. Den
gir også informasjon om mulige vedli‐ keholdsproblemer og dekktrykk (kun
med dekktrykkovervåkingssystem).
For å se nærmere på informasjonen,
velg linken i e-posten og logg inn på
din konto.
Nedlasting av destinasjon
Et ønsket reisemål kan lastes direkte
ned til navigasjonssystemet.
Trykk Z for å ringe en rådgiver og
beskrive reisemålet eller interesse‐
punktet.
Rådgiveren kan slå opp enhver
adresse eller interessepunkt og
sende reisemålet direkte til det inne‐
bygde navigasjonssystemet.
OnStar-innstillinger
OnStar PIN-kode
For å få full tilgang til alle OnStar-
tjenester kreves en firesifret PIN-
kode. PIN-koden må tilpasses indivi‐
duelt ved første kontakt med en rådgi‐ ver.
Page 136 of 263

134Kjøring og brukParkering9Advarsel
● Bilen må ikke parkeres på en
lettantennelig overflate. Den
høye temperaturen i eksossy‐
stemet kan antenne underla‐
get.
● Sett alltid på håndbremsen. Sett på den manuelle hånd‐
bremsen uten å trykke på utlø‐ serknappen. I ned- eller
oppoverbakker skal den trek‐
kes til så godt som mulig. Trå inn bremsepedalen samtidig
for å redusere betjeningskraf‐
ten.
● Slå av motoren.
● Når bilen står på flatt underlag eller i en oppoverbakke, legger
du inn første gir eller setter
girspaken i stillingen P før du
tar ut tenningsnøkkelen. I
oppoverbakker dreier du
dessuten forhjulene bort fra
fortauskanten.
Når bilen står på flatt underlag
eller i en nedoverbakke, legger du inn reversgir eller setter
girspaken i stillingen P før du
tar ut tenningsnøkkelen. Drei dessuten forhjulene inn mot
fortauskanten.
● Lukk vinduene og soltaket.
● Fjern tenningsnøkkelen fra tenningsbryteren. Drei på rattet
til du kjenner at rattlåsen går i inngrep.
I biler med automatgir kan
nøkkelen bare tas ut når girspa‐ ken står i stillingen P.
For biler med automatisert
manuelt gir kan nøkkelen bare
fjernes fra tenningsbryteren når håndbremsen er aktivert.
● Låse bilen.
● Koble inn tyverialarmen.
● Motorkjøleviftene kan gå også etter at motoren er slått av
3 185.
Merk
Hvis motoren har gått på høyt
turtall eller med høy belastning,
skal den gå en kort stund med lav
belastning eller i fri (nøytral) i ca.
30 sekunder før motoren slås av for å skåne turboladeren.
Les dette
Hvis det oppstår en kollisjon som
innebærer at kollisjonsputer utløses,
slås motoren automatisk av hvis
bilen står stille innen en viss tid.
Page 155 of 263

Kjøring og bruk153
Når tiden til en mulig kollisjon med enbil foran blir for liten og det er fare for
kollisjon, vises varselsymbolet for
mulig kollisjon i førerinformasjonsdis‐
playet, og føreren blir varslet med en
blinkende rød lysdiodestripe som
projiseres på frontruten i førerens
synsfelt.
Samtidig avgis et varslingssignal. Trå inn bremsepedalen og styr bilen
dersom det nødvendig i situasjonen.
Utkobling Systemet kan deaktiveres. Trykk på
V flere ganger inntil følgende
melding vises i førerinformasjonssen‐
teret.
Hvis varsling for kollisjonsfare foran
er deaktivert, blir alarmfølsomheten
innstilt på "middels" når tenningen
slås på neste gang.
Innstillingene "nær", "middels" eller
"langt bort" lagres når tenningen slås
av.
Generell informasjon9 Advarsel
Varsling av kollisjonsfare foran er
kun et varslingssystem - brem‐
sene aktiveres ikke. Når du
nærmer deg bilen foran for raskt,
er det ikke sikkert at du får nok tid
til å unngå en kollisjon.
Føreren påtar seg fullt ansvar for
å følge passende avstander
basert på trafikk-, vær- og synbar‐ hetsforhold.
Føreren må alltid gi kjøringen full oppmerksomhet. Føreren må
alltid være rede til å handle og akti‐ vere bremsene.
Systembegrensninger
Systemet er utformet for kun å varsle om kjøretøyer, men kan også reagere
på andre gjenstander.
I følgende tilfeller kan ikke varslingen
om fare for frontkollisjon registrere et
kjøretøy foran, eller sensorens funk‐
sjon kan være begrenset:
Page 170 of 263

168Kjøring og brukNår en annen side i førerinformasjo‐
nens meny har vært valgt, og hjelpe‐
siden for trafikkskilt velges på nytt,
vises det sist registrerte trafikkskiltet.
Alarmfunksjon Alarmfunksjonen kan aktiveres eller
deaktiveres i innstillinger-menyen i
hjelpesiden for trafikkskilt.
Når den er aktivert og registreringssi‐ den for trafikkskilt ikke vises for
øyeblikket, vises nyoppdagede farts‐
grenser og forbudsskilt for innkjøring
som meldingsvinduer i førerinforma‐
sjonen.
Når trafikkskilt-assistentsiden vises, trykkes SET/CLR på blinklyshende‐
len.
Velg Varslinger PÅ eller Varslinger
AV ved å dreie funksjonsvelgeren og
trykk SET/CLR .
Meldingsalarmen vises på førerin‐
formasjonsdisplayet i ca. 8 sekunder.
Tilbakestilling av systemet
Innholdet i trafikkskilt-minnet kan slet‐ tes i innstillingsmenyen på trafikkskil‐
tregistreringssiden ved å velge
Nullstill og bekrefte ved å trykke
SET/CLR på blinklyshendelen.
Alternativt kan SET/CLR trykkes i tre
sekunder for å slette innholdet på
siden.
Etter vellykket tilbakestilling høres en ringelyd og det følgende "standards‐
kiltet" vises inntil det neste trafikkskil‐
tet er registrert.
I noen tilfeller slettes trafikkskilt-assi‐
stenten automatisk av systemet.
Page 186 of 263

184Pleie av bilenMerk
Under transport av bilen på tog
eller på bergingsbil, kan skvettlap‐
pene bli skadet.
Lagring av bilen
Parkering i lengre tid
Hvis bilen skal settes bort for flere
måneder:
● Vask og poler bilen.
● Få kontroller voksen i motorrom‐ met og på understellet.
● Rengjør og konserver gummitet‐ ningene.
● Fyll tanken helt opp.
● Skift motorolje.
● Tøm spylervæskebeholderen.
● Kontroller kjølevæskens frost- og
rustbeskyttelse.
● Juster dekktrykket til verdien for full belastning.
● Parker bilen på et tørt sted med god gjennomlufting. Legg inn
første gir eller still girvelgeren på
P . Sikre bilen slik at den ikke kan
trille.
● Trekk ikke til håndbremsen.
● Åpne motorpanseret, lukk alle dører og lås bilen.
● Koble polklemmen fra bilbatteri‐ ets minuspol. Vær oppmerksom
på at noen systemer ikke er i
funksjon, f.eks. tyverialarmen.
Ta i bruk bilen igjen Når bilen skal tas i bruk igjen: ● Koble polklemmen til bilbatteriets
minuspol. Aktiver elektronikken
til de elektriske vinduene.
● Kontroller dekktrykket.
● Fyll opp spylervæskebeholde‐ ren.
● Kontroller motoroljenivået.
● Kontroller kjølevæskenivået. ● Monter eventuelt nummerskiltet.Gjenvinning når bilen
vrakes
Informasjon om gjenvinningsfirmaer (bilopphoggerier) og om gjenvinning
av biler finner du på vår hjemmeside.
Overlat ikke dette til andre enn auto‐
riserte gjenvinningsfirmaer.
Gassdrevne biler må leveres til auto‐
riserte gjenvinningsfirmaer for gass‐
biler.
Page 191 of 263

Pleie av bilen189
Bremsevæskenivået må ligge mellom
merkene MIN og MAX .
Søk hjelp hos et verksted hvis væske‐ nivået er lavere enn MIN-merket.
Bremse- og clutchvæske 3 230.
Bilbatteri
Bilbatteriet er vedlikeholdsfritt forut‐
satt at kjøremåten er slik at batteriet
lades tilstrekkelig. Småkjøring og
hyppige motorstarter kan tappe
bilbatteriet. Unngå å bruke unødven‐
dig elektrisk utstyr.
Batterier skal ikke kastes i hushold‐
ningsavfallet. De skal leveres inn til
aktuelle mottakssteder.
Hvis bilen parkeres i mer enn 4 uker,
kan bilbatteriet utlades. Koble
polklemmen fra bilbatteriets minus‐
pol.
Til- og frakobling av bilbatteriet må
bare gjøres når tenningen er slått av.
Batteriutladningsvern 3 117.
Koble fra batteriet
Hvis bilbatteriet skal kobles fra (f.eks. i forbindelse med vedlikehold), følger
du denne fremgangsmåten for å
deaktivere alarmsirenen: Slå på og av
tenningen, og koble deretter fra
bilbatteriet innen 15 sekunder.
Skifte bilbatteri
Les dette
Ethvert avvik fra anvisningene i
dette avsnittet kan føre til midlertidig deaktivering av stopp/start-
systemet.
Når bilbatteriet skiftes, er det viktig å
kontrollere at det ikke er noen åpne
ventilasjonshull i nærheten av pluss‐
polen. Hvis et ventilasjonshull er
åpent i dette området, må det stenges med en blidplugg, og ventilasjonen i
nærheten av minuspolen må åpnes.
Bruk bare batterier som gjør det mulig
å montere sikringsboksen over bilbat‐
teriet.
I biler med AGM-batteri (absorbe‐
rende glassmatte) må det påses at
batteriet erstattes med et annet
AGM-batteri.