ESP OPEL CORSA E 2017.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2017.5Pages: 115, PDF Size: 2.33 MB
Page 83 of 115

Radio83Appuyez brièvement sur une des
touches de station 1... 6 afin d'ouvrir la
station à l'emplacement de liste
correspondant.
Remarque
Pour utiliser cette fonction, la fonc‐
tion Stations auto-mémorisées doit
être activée (voir ci-dessous).
Activation de la fonction
d'enregistrement automatique
des stations
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionnez Réglages radio puis
Stations auto-mémorisées pour
ouvrir le menu correspondant.
Régler la fonction d'enregistrement
automatique des stations de la bande
de fréquence correspondante sur Mar .
Listes de favoris
Des stations sur toutes les bandes de fréquences peuvent être mémoriséesmanuellement dans les listes de favo‐
ris.
6 stations peuvent être mémorisées
dans chaque liste de favoris. Le
nombre de listes de favoris disponi‐
bles peut être fixé (voir ci-dessous).
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Enregistrer une station Régler la station à mémoriser.
Appuyez une ou plusieurs fois briè‐
vement sur FAV 1-2-3 pour passer à
la liste désirée.
Pour enregistrer la station à un
emplacement de la liste, appuyez sur
la touche de station souhaitée 1... 6
jusqu'à ce qu'un message de confir‐
mation s'affiche.
Récupérer une station
Appuyez une ou plusieurs fois briè‐
vement sur FAV 1-2-3 pour passer à
la liste désirée.
Appuyez brièvement sur une des
touches de station 1... 6 afin d'ouvrir la
station à l'emplacement de liste
correspondant.
Définition du nombre de listes de
favoris disponibles
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionnez Réglages radio puis
Favoris radio pour ouvrir le menu
Nombre max. de pages de favoris .
Sélectionner le nombre désiré de
listes de favoris disponibles.
Page 84 of 115

84RadioMenus de bandes defréquences
D'autres fonctions de sélection de
station sont disponibles via les menus
spécifiques aux bandes de fréquen‐
ces.
Remarque
Les affichages suivants sont donnés
à titre d'exemple.
Listes de stations
Dans un menu principal de la radio,
tourner MENU-TUNE pour ouvrir la
liste des stations de la bande de
fréquences correspondante.
Les stations radio qui peuvent être
reçues dans la zone de réception
actuelle s'affichent.Remarque
Si aucune liste de stations n'a été
créée à l'avance, le système d'info‐
divertissement effectue une recher‐
che automatique de stations.
Sélectionner la station souhaitée. Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Mise à jour des listes de stations
Dans un menu principal de la radio,
appuyer sur MENU-TUNE pour ouvrir
le menu de bande de fréquences
correspondant.
Si les stations enregistrées dans la
liste de stations spécifique à la bande
de fréquences ne sont plus reçues :
Sélectionner l'élément de menu
correspondant pour mettre à jour la
liste des stations dans le menu
correspondant de bandes de fréquen‐ ces, p.ex. Actualiser liste de stations
FM .
Une recherche de stations est lancée.
Une fois la recherche terminée, la
dernière station reçue est émise.Pour interrompre la recherche de
station, appuyez sur MENU-TUNE.
Remarque
Si une liste de stations spécifique à
une gamme d'ondes est mise à jour, la liste de catégories correspon‐
dante est également mise à jour.
Liste de favoris
En étant dans un menu principal de la
radio, appuyer sur le bouton
MENU-TUNE pour ouvrir le menu de
bande de fréquences correspondant.
Sélectionnez Liste de favoris . Toutes
les stations enregistrées dans les
listes de favoris sont affichées.
Sélectionner la station souhaitée.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Page 85 of 115

Radio85Listes de catégoriesDe nombreuses stations radio émet‐
tent un code PTY qui spécifie le type
d'émission (p.ex. informations).
Certaines stations modifient égale‐
ment le code PTY selon le contenu de l'émission diffusée à ce moment.
L'Infotainment System mémorise ces
stations classées par type de
programme dans la liste de catégo‐
ries correspondantes.
Pour rechercher un type d'émission
déterminé par station : sélectionner
l'option de liste de catégories spécifi‐
que à la bande de fréquences.
Une liste des types de programmes
actuellement disponibles est affichée.
Sélectionnez le type d'émission
souhaité.
Une liste de stations diffusant une émission du type sélectionné s'affi‐
che.
Sélectionner la station souhaitée.
La liste de catégories est également mise à jour lors de l'actualisation de la
liste des stations spécifique à la
bande de fréquences correspon‐
dante.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Annonces DAB Outre leurs programmes musicaux,de nombreuses stations DAB 3 87
diffusent différentes catégories d'an‐ nonces.
Le service (programme) DAB en
cours de réception est interrompu si
des annonces des catégories déjà
activées sont en attente.
Activation des catégories d'annonces
Dans le Menu DAB , sélectionner
Annonces DAB pour afficher le menu
correspondant.
Activer les catégories d'annonces
désirées.
Différentes catégories d'annonces peuvent être sélectionnées en même
temps.
Remarque
Les annonces DAB peuvent unique‐
ment être reçues si la gamme d'on‐
des DAB est activée.
Radio Data System (RDS)
RDS est un service disponible pour
les stations FM qui permet de trouver beaucoup plus facilement la station
désirée à sa meilleure fréquence de
réception.
Page 88 of 115

88Radio●En cas de mauvaise réception, le
volume est automatiquement
réduit pour éviter l'émission de
bruits désagréables.
● Si le signal DAB est trop faible pour être capté par le récepteur,
la réception est totalement inter‐
rompue. Cet incident peut être
évité en activant Liaison
automatique DAB et/ou Liaison
automatique DAB-FM sur le
menu des réglages DAB.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐
que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est renvoyé par un obstacle naturel ou un bâti‐
ment, la qualité de la réception
est améliorée tandis qu'elle est
considérablement dégradée en
réception AM ou FM.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les meilleures stations
FM en réception. Si la fonctionTP 3 85 est activée, les annon‐
ces de circulation de la station
FM offrant la meilleure réception sont diffusées. Désactiver la
fonction TP si la réception DAB
ne doit pas être interrompue par
les annonces de trafic FM.
Configuration DAB Appuyer sur CONFIG.
Sélectionner Réglages radio , puis
Réglages DAB .
Les options suivantes sont disponi‐
bles dans le menu de configuration :
Liaison automatique de l'ensemble
Lorsque cette fonction est activée,
l'appareil commute vers le même
service (programme) sur un autre
ensemble DAB lorsque le signal DAB
est trop faible pour être capté par le
récepteur.
Réglez la fonction sur Mar ou Arrêt .
Liaison automatique DAB-FM
Lorsque cette fonction est activée,
l'appareil passe à la station FM
correspondant au programme DAB
actif lorsque le signal DAB est trop
faible pour être capté par le récep‐
teur.
Réglez la fonction sur Mar ou Arrêt .
Adaptation audio dynamique
Lorsque cette fonction est activée, la
gamme dynamique du signal DAB est
réduite. Ceci signifie que le niveau
des sons forts est réduit et que le niveau des sons doux est accru. Par
conséquent, le volume de l'Infotain‐
ment System peut être augmenté de
façon à ce que les sons doux soient
audibles, sans que les sons forts ne
soient trop puissants.
Réglez la fonction sur Mar ou Arrêt .
Sélection de bande
Sélectionnez le point de menu
Sélection de bandes pour afficher le
menu correspondant.
Page 92 of 115

92Lecteur CD
Chansons au hasard
Pour lire toutes les plages dans un
ordre aléatoire : réglez cette fonction sur Mar .
Remarque
Si cette fonction est activée, 2 est
affiché dans le menu principal
correspondant.
Répéter
Pour écouter plusieurs fois un
morceau : régler cette fonction sur Mar .
Remarque
Si cette fonction est activée, 1 est
affiché dans le menu principal
correspondant.
Liste de pistes
Pour sélectionner une plage du CD :
sélectionnez Liste de pistes puis
sélectionnez la plage désirée.
dossiers
Pour sélectionner une plage dans un
dossier : sélectionnez dossiers. Une
liste des dossiers présents sur le CD
s'affiche.
Sélectionnez l'un des dossiers, puis sélectionnez la plage désirée.
Remarque
Ce point de menu n'est disponible
que si un CD MP3 est inséré.
Recherche...
Pour ouvrir un menu de recherche et
de sélection de plage : sélectionnez
Recherche... .
Sélectionnez l'une des catégories,
puis sélectionnez la plage désirée.
Remarque
Ce point de menu n'est disponible
que si un CD MP3 est inséré.
Éjection d'un CD
Appuyer sur d.
Le CD est expulsé de la fente pour
CD.
Si le CD n'est pas retiré après éjec‐
tion, il rentre automatiquement après
quelques secondes.
Page 95 of 115

Port USB95Fréquence d'échantillonage :
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour
MPEG-1) et 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (pour MPEG-2).
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données mémorisées
sur les périphériques connectés
au port USB :
Nombre maximal de plages :
999.
Nombre de plages par niveau de
dossier : 512 max.
Profondeur de structure de
dossiers : 10 niveaux max.
Les fichiers WMA avec Digital
Rights Management (DRM)
provenant de magasins de musi‐ que en ligne ne peuvent pas être
lus.
Les fichiers WMA peuvent être lus sans risque uniquement s'ils
ont été créés avec Windows
Media Player version 9 ou ulté‐
rieure.
Extensions valables pour listes de lecture : .m3u, .pls, .wpl.Les entrées de la liste de lecture
doivent être mentionnées sous
forme de chemin d'accès relatif.
L'attribut système de dossiers/
fichiers contenant des données
audio ne doit pas être défini.
Ecouter une source audio
Appuyez une ou plusieurs fois sur
MEDIA pour activer le mode MP3 ou
iPod.
La lecture des données audio mémo‐ risées sur l'appareil débute automati‐
quement.
MP3 :
iPod :
Utilisation du menu spécifique à
l'appareil
Appuyez sur MENU-TUNE pour
ouvrir le menu de l'appareil actuelle‐ ment connecté.
Chansons au hasard
Pour lire toutes les plages dans un
ordre aléatoire : réglez cette fonction sur Mar .
Remarque
Si cette fonction est activée, 2 est
affiché dans le menu principal
correspondant.
Page 96 of 115

96Port USBRépéter
Pour écouter plusieurs fois un
morceau : régler cette fonction sur
Mar .
Remarque
Si cette fonction est activée, 1 est
affiché dans le menu principal
correspondant.
dossiers
Pour sélectionner une plage dans un
dossier : sélectionnez dossiers. Une
liste des dossiers présents sur l'appa‐
reil s'affiche.
Sélectionnez l'un des dossiers, puis
sélectionnez la plage désirée.
Remarque
Ce point de menu n'est pas disponi‐ ble si un iPod est connecté.
Recherche...
Pour ouvrir un menu de recherche et
de sélection de plage : sélectionnez
Recherche... .
Sélectionnez l'une des catégories,
puis sélectionnez la plage désirée.Retrait de l'appareil
Pour retirer en toute sécurité l'appa‐
reil, sélectionnez Retirer USB ou
Éjecter iPod puis déconnectez l'appa‐
reil.
Page 97 of 115

Musique Bluetooth97Musique BluetoothRemarques générales.................97
Utilisation ..................................... 97Remarques générales
Les sources audio Bluetooth (p. ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) respectant le
protocole de musique Bluetooth
A2DP peuvent être connectées sans
fil à l'Infotainment System.
Remarque ● L'Infotainment System connecte uniquement des appareils
Bluetooth compatibles A2DP
(Advanced Audio Distribution
Profile) version 1.2 ou ultérieure.
● L'appareil Bluetooth doit être compatible avec la version 1.0 ousupérieure de l'AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile). Si
l'appareil n'est pas compatible AVRCP, seul le volume peut être
commandé par le biais de l'Info‐
tainment System.
● Avant de connecter l'appareil Bluetooth à l'Infotainment
System, il convient de se familia‐ riser avec les fonctions Bluetooth
décrites dans les consignes de fonctionnement de l'appareil.Utilisation
Préconditions Les préconditions suivantes doiventêtre satisfaire pour pouvoir utiliser le
mode Musique Bluetooth de l'Info‐
tainment System.
● La fonction Bluetooth de l'Info‐ tainment System doit être activée
3 100.
● La fonction Bluetooth de la source audio Bluetooth externe
doit être activée (voir les instruc‐
tions d'utilisation de l'appareil).
● En fonction de la source audio Bluetooth externe, il peut être
nécessaire de régler l'appareil
sur « visible » (voir les instruc‐
tions d'utilisation de l'appareil).
● La source audio Bluetooth externe doit être appareillée et
connectée à l'Infotainment
System 3 100.
Page 99 of 115

Téléphone99TéléphoneRemarques générales.................99
Connexion Bluetooth .................100
Appel d'urgence .........................102
Fonctionnement .........................103
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. ...............106Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser le portail Téléphone, le télé‐
phone portable doit être connecté à
l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du portail de télé‐ phone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile
correspondant et du fournisseur de
services. Vous trouverez davantage
d'informations sur le sujet dans les
instructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐
ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Page 102 of 115

102TéléphoneSélectionnez le point Déconnecter du
sous-menu pour déconnecter l'appa‐
reil.
Suppression d'un appareil couplé
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionner Réglages téléphone ,
puis Liste d'appareils . Une liste de
tous les appareils Bluetooth actuelle‐ ment couplés à l'Infotainment System est affichée.
Remarque
L'appareil Bluetooth actuellement
connecté à l'Infotainment System
est indiqué par 9.
Sélectionner l'appareil souhaité. Un
sous-menu s'affiche.
Si l'appareil est connecté, il doit
d'abord être déconnecté (voir ci-
dessus).
Sélectionnez le point Supprimer du
sous-menu pour retirer l'appareil.Restauration des réglages
d'usine par défaut
Les réglages d'usine par défaut du
téléphone, par ex. la liste des appa‐
reils, le code Bluetooth et la sonnerie, peuvent être rétablis.
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages . Sélectionnez
Réglages téléphone , puis Restaurer
réglages par défaut .
Le sous-menu vous pose une ques‐
tion. Pour réinitialiser toutes les
valeurs aux valeurs d'usine par
défaut, sélectionnez Oui.
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans
toutes les situations. Pour cette
raison, ne pas compter exclusive‐
ment sur un téléphone mobile
pour une communication d'une
importance capitale (par ex. une
urgence médicale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement une carte SIM valable dans le télé‐
phone mobile.9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un
signal suffisamment fort. Dans
certains cas, il n'est pas possible d'effectuer des appels d'urgence
sur tous les réseaux de téléphonie mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.