ESP OPEL CORSA E 2018.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018.5Pages: 293, PDF Size: 7.94 MB
Page 72 of 293

70DepozitareaTrageţi de maneta de eliberare de pe
ambele părţi, trageţi de spătar înainte spre poziţia verticală şi fixaţi.
Când se blochează, apare un semn
roşu lângă maneta de eliberare.
Spătarul este fixat corect numai când
ambele marcaje laterale roşii de
lângă maneta de deblocare nu mai
sunt vizibile.
Rabaterea spătarelor din spate Scoateţi capacul portbagajului după
caz.
Împingeţi în jos tetierele apăsând
opritorul.Ghidaţi centurile de siguranţă prin
suporturile laterale pentru a nu se
deteriora. Când rabataţi spătarul,
trageţi centurile de siguranţă odată cu acesta.
Spătarul fracţionabil
Trageţi de maneta de eliberare de pe
partea corespunzătoare şi rabataţi-l
pe şezutul scaunului.
Spătarul nefracţionabil
Trageţi de maneta de eliberare de pe
ambele părţi şi rabataţi-l pe şezutul
scaunului.
Dacă autovehiculul va fi încărcat
printr-o portieră din spate, scoateţi
centura de siguranţă din ghidajul
spătarului scaunului şi introduceţi
clema metalică în fantă, aşa cum se
arată în figură.
Pentru ridicare, ridicaţi spătarele şi ghidaţi-le în poziţie verticală până
când se fixează cu un declic.
Verificaţi ca centurile de siguranţă ale
locurilor laterale să fie introduse în
dispozitivele de ghidare
corespunzătoare.
Spătarul este fixat corect numai când
ambele marcaje laterale roşii de
lângă maneta de deblocare nu mai
sunt vizibile.
Page 73 of 293

Depozitarea719Avertisment
Conduceţi autovehiculul numai
când spătarele sunt asigurate în poziţia blocată. În caz contrar,
există riscul rănirii ocupanţilor sau al deteriorării încărcăturii sau
autovehiculului în cazul unei
frânări bruşte sau al unei coliziuni.
Centura de siguranţă a scaunului
central se poate bloca atunci când
spătarul este rabatat prea rapid.
Pentru a debloca retractorul,
introduceţi-o sau scoateţi-o cu aprox. 20 mm şi apoi eliberaţi-o.
Copertina portbagajului
Nu puneţi obiecte pe capac.
Hatchback cu 3 portiere /
cu 5 portiere
Demontarea
Desprindeţi firele de fixare de pe
hayon.
Ridicaţi capacul de partea din spate
şi împingeţi-l în sus în partea din faţă.
Luaţi capacul.
Depozitarea
Când portbagajul este complet
încărcat, depozitaţi copertina
portbagajului pe scaunele din spate
sau scoateţi-o din autovehicul.
Montarea
Angrenaţi capacul în ghidajele
laterale şi rabateţi-l. Ataşaţi firele de
fixare de hayon.
Furgonetă pentru livrări Copertina portbagajului constă din
patru segmente care pot fi scoase şi
introduse individual.
Demontarea
Page 75 of 293

Depozitarea73
● direct peste capac pentruadăpostirea roţii de rezervă sau
sub mocheta podelei
● sau în deschizăturile superioare ale portbagajului
Pentru scoatere, ridicaţi podeaua
compartimentului de încărcare
utilizând adâncitura şi trageţi spre
înapoi.
Pentru introducere, împingeţi
podeaua compartimentului de
încărcare în ghidajul corespunzător,
apoi coborâţi-o.
Dacă se montează în poziţia
superioară, spaţiul dintre podeaua
compartimentului de încărcare şi
capacul locaşului roţii de rezervă
poate fi utilizat ca i compartiment de
depozitare.
În această poziţie, dacă spătarele
scaunelor din spate sun rabatate
înainte, se creează un compartiment
aproape complet plat.
Podeaua compartimentului de
încărcare dublu este capabilă să
suporte o încărcătură de maxim
100 kg . În poziţia inferioară, podeaua
de încărcare dublă poate rezista la
greutatea maximă admisă.Inelele de amarare
Hatchback cu 3 portiere /
cu 5 portiere
Ochiurile de prindere sunt concepute
pentru fixarea obiectelor împotriva
alunecării, cum ar fi benzile de fixare
sau plasa de bagaje.
Page 77 of 293

Depozitarea75Sistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, se
recomandă utilizarea sistemului
omologat de portbagaj de acoperiş.
Pentru informaţii suplimentare
contactaţi atelierul service local.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.Montarea la modelele fără trapăApăsaţi în jos capacele pentru
acoperirea suporturilor portbagajului
de acoperiş şi împingeţi-le spre
înapoi.Montarea la modelele cu trapă
Decuplaţi capacele pentru
camuflarea suporturilor portbagajului
de acoperiş prin împingerea
glisoarelor în direcţia săgeţii şi
scoateţi-le în sus. Pentru a închide
suporturile portbagajului de acoperiş,
introduceţi mai întâi capacele în
partea frontală şi fixaţi glisoarele în
partea posterioară.
Ataşaţi portbagajul de acoperiş în
punctele corespunzătoare, vezi
instrucţiunile ataşate pentru sistemul
de portbagaj de acoperiş.
Page 79 of 293

Depozitarea77Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie
a autovehiculului.
● Rularea cu portbagajul de acoperiş încărcat măreşte
sensibilitatea autovehiculului la
vânt lateral şi-i afectează
manevrabilitatea, datorită
ridicării centrului de greutate.
Distribuiţi încărcătura uniform şi asiguraţi-o corespunzător cu
ajutorul chingilor de ancorare.
Reglaţi presiunea în anvelope în
concordanţă cu încărcarea
autovehiculului. Verificaţi şi
tensionaţi frecvent chingile.
Nu depăşiţi viteza de 120 km/h.
Sarcina admisibilă pentru
acoperiş este de 75 kg. Sarcina
pe acoperiş reprezintă suma dintre masa portbagajului şi
sarcina utilă.
Page 85 of 293

Instrumentele şi comenzile83Împingeţi maneta. Lichidul de spălare
este pulverizat pe lunetă şi
ştergătoarele parcurg câteva curse.
Lichidul de spălare 3 210
Temperatura exterioară
Scăderea temperaturii este indicată
imediat iar creşterea temperaturii, cu
o scurtă întârziere. Temperaturile sub 3 °C clipesc pe afişaj.
Ilustraţia prezintă Afişajul grafic
pentru informaţii.
Ilustraţia prezintă Afişajul color pentru informaţii.
Afişajul de nivel superior
Dacă temperatura exterioară scade
sub 3 °C,în Centrul de informaţii
pentru şofer se afişează un mesaj de avertizare.9 Avertisment
Suprafaţa carosabilului poate fi
deja acoperită cu polei, chiar dacă afişajul arată câteva grade peste
0 °C.
Ceasul
Afişajul grafic pentru informaţii Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Derulaţi prin listă şi selectaţi opţiunea Setări oră şi dată pentru a afişa
submeniul respectiv.
Page 86 of 293

84Instrumentele şi comenzileNotă
Pentru o descriere detaliată a
funcţionării meniului, consultaţi
manualul Infotainment.
Modificare oră
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a accesa submeniul Modificare oră.
Rotiţi butonul MENU-TUNE pentru a
modifica valoarea curentă a primei
setări.
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a confirma valoarea setată.
Cursorul trece la valoarea următoare.
Dacă toate valorile sunt setate, veţi
reveni automat la următorul nivel
superior din meniu.
Modificare dată
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a accesa submeniul Modificare dată.
Rotiţi butonul MENU-TUNE pentru a
modifica valoarea curentă a primei
setări.
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a confirma valoarea setată.
Cursorul trece la valoarea următoare.
Dacă toate valorile sunt setate, veţi
reveni automat la următorul nivel
superior din meniu.
Modificare format oră
Pentru a comuta între opţiunile
disponibile, apăsaţi în mod repetat
butonul MENU-TUNE .
Modificare format dată
Pentru a comuta între opţiunile
disponibile, apăsaţi în mod repetat
butonul MENU-TUNE .
Reglare automată oră
Semnalul RDS al majorităţii staţiilor
VHF setează automat ora.
Sincronizarea orei RDS poate dura
câteva minute. Unele staţii nu emit
semnale de timp corecte. În astfel de
cazuri, se recomandă oprirea
sincronizării automate a orei.
Pentru a comuta între opţiunile
disponibile ACTIVAT şi DIF A , apăsaţi
în mod repetat butonul MENU-TUNE.
Afişajul color pentru informaţii Apăsaţi ;, apoi selectaţi ecranul
Setări .
Selectaţi Oră şi dată pentru a afişa
submeniul respectiv.
Page 87 of 293

Instrumentele şi comenzile85
Modificare format oră
Pentru a selecta formatul dorit al orei,
atingeţi butoanele tactile 12 h sau
24 h .
Modificare format dată
Pentru a selecta formatul dorit al
datei, selectaţi Modificare format
dată şi alegeţi dintre opţiunile
disponibile din submeniu.
Reglare Automată
Pentru a alege dacă ora şi data se vor seta automat sau manual, selectaţi
Reglare Automată .
Pentru setarea automată a orei şi a
datei, selectaţi Activat - RDS.
Pentru setarea manuală a orei şi a
datei, selectaţi Dezactivat - Manual .
Dacă Reglare Automată este setat la
Dezactivat - Manual , devin
disponibile elementele submeniului
Reglare oră şi Reglare dată .
Setarea orei şi a datei
Pentru ajustarea setărilor orei şi ale
datei, selectaţi Reglare oră sau
Reglare dată .
Atingeţi + sau - pentru a modifica
setările.
Prizele de curentO priză de 12 V este amplasată în
consola centrală.
Nu depăşiţi consumul maxim de
putere de 120 W.
Când contactul este decuplat, priza
de curent este dezactivată. În plus,
priza pentru accesorii este
dezactivată şi dacă încărcarea
bateriei autovehiculului este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, cum ar fi
încărcătoare electrice sau baterii.
Nu deterioraţi priza utilizând fişe
necorespunzătoare.
Sistemul de oprire-pornire 3 147.
Page 90 of 293

88Instrumentele şi comenzileContorul de kilometraj
În linia inferioară se afişează distanţa
totală parcursă, măsurată în km.
Contorul de parcurs
Este afişată distanţa înregistrată de la
ultima resetare.
Contorul de parcurs contorizează
până la 9.999 km şi reporneşte apoi
de la 0.
Afişajul de nivel central
Pentru resetare, apăsaţi SET/CLR de
pe manetă timp de câteva secunde 3 103.
Afişajul de nivel superior
Sunt selectabile două pagini pentru
contoare de parcurs pentru parcursuri
diferite.
Selectaţi meniul ; prin apăsarea
Menu de pe manetă. Rotiţi butonul
rotativ de pe manetă şi selectaţi ;
1 sau ;2. Fiecare pagină a
contorului de parcurs poate fi resetată separat apăsând pentru câteva
secunde în meniul respectiv
SET/CLR de pe manetă.
Page 91 of 293

Instrumentele şi comenzile89Turometrul
Afişează turaţia motorului.
Dacă este posibil, conduceţi în
oricare viteză la limita de jos a turaţiei.
Atenţie
Dacă indicatorul se află în zona
roşie de avertizare, turaţia maximă admisă a motorului este depăşită.
Motorul este în pericol.
Indicatorul de nivel
combustibil
Afişează nivelul combustibilului sau
conţinutul de gazul din rezervor, în
funcţie de combustibilul utilizat în
momentul respectiv.
Numărul de LED-uri afişat arată
nivelul din respectivul rezervor de combustibil. 8 LED-uri înseamnă că
rezervorul de combustibil este plin.
În timpul funcţionării pe gaz lichid, se
afişează nivelul din rezervorul de gaz.
Indicaţia de nivel scăzut al
combustibilului
Un LED rămas care luminează în alb
indică faptul că nivelul combustibilului
este scăzut.
Dacă LED-ul se schimbă în roşu, iar
Y luminează în galben, alimentaţi în
curând rezervorul.
Dacă LED-ul luminează în roşu, iar
Y clipeşte în galben, alimentaţi
imediat.
Nu permiteţi golirea completă a
rezervorului de combustibil.
Săgeata indică partea autovehiculului
pe care este amplasată clapeta
rezervorului de combustibil.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare
poate fi mai mică decât cea
specificată cu privire la capacitatea
rezervorului.
În timpul funcţionării pe gaz lichid,
sistemul va comuta automat în modul
de funcţionare pe benzină atunci
când rezervoarele de gaz sunt goale
3 90.