radio OPEL CORSA E 2018.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018.5Pages: 113, PDF Size: 2.29 MB
Page 5 of 113
Introducere..................................... 6
Operarea de bază ........................14
Aparatul radio .............................. 21
Dispozitivele externe ....................28
Sistemul de navigaţie ...................36
Recunoaşterea vorbirii .................51
Telefonul ...................................... 52
Index alfabetic .............................. 62R 4.0/Navi 4.0 IntelliLink
Page 6 of 113
6IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................6
Funcţia antifurt ............................... 7
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............8
Utilizarea ...................................... 11Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie avansată.
Cu ajutorul funcţiilor tunerului radio,
puteţi înregistra până la
25 de posturi pe cinci liste de favorite.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Sistemul de navigaţie cu planificarea dinamică a traseului vă va ghida în
siguranţă spre destinaţie, iar dacă
doriţi, va evita automat ambuteiajele
din trafic sau alte probleme de trafic.
În plus, sistemul Infotainment permite
utilizarea confortabilă şi sigură a
telefonului mobil în autovehicul.
Puteţi de asemenea opera aplicaţiile
specifice ale smartphone-ului prin
sistemul Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi utilizat cu ecranul şi butoanele
tactile de pe panoul de comandă,
comenzile de pe volan sau, dacătelefonul dvs. mobil oferă acest lucru, cu ajutorul funcţiei de recunoaştere a
vorbirii.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului
tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor, pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor speciale.
Informaţii importante referitoare la
utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Sistemul Infotainment trebuie
utilizat astfel încât autovehiculul
să poată fi condus întotdeauna în
Page 7 of 113
Introducere7siguranţă. Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul şi acţionaţi sistemul
Infotainment când autovehiculul
este staţionat.9 Avertisment
În anumite zone, străzile cu sens
unic şi alte căi de acces şi intrări
( de ex. zonele pietonale), unde nu
aveţi voie să intraţi, nu sunt
marcate pe hartă. În astfel de
zone, sistemul Infotainment poate
emite un avertisment care va
trebui să fie acceptat. În acest caz, va trebui să acordaţi atenţie
deosebită străzilor cu sens unic,
căilor de acces şi intrărilor unde nu
aveţi voie să intraţi cu
autovehiculul.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
apariţia zgomotului de fond,
distorsiuni sau întreruperea completă a recepţiei datorită următoarelor
situaţii:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
Funcţia antifurt Sistemul Infotainment este echipat cu
un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.
Page 9 of 113
Introducere91Afişajul pentru informaţii/
ecranul tactil .......................... 14
2 Meniul Acasă ........................ 14
Butoane tactile pentru
accesul la:
Audio : funcţiile audio
Galerie : funcţiile pentru
fotografii şi filme
Telefon : funcţiile
telefonului mobil
Proiecţie : proiecţie telefon
sau Nav: Aplicaţia BringGo ®
Navigation : navigaţie înglobată.
Setări : setările sistemului
OnStar : Setări Wi-Fi
OnStar ................................... 11
3 Indicatori de oră, dată şi
temperatură ........................... 18
4 g
Apăsare scurtă:
deschidere meniu telefon ......56sau deschideţi funcţia de
proiecţie a telefonului
(dacă este activată) ............... 34
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ..........51
5 v
Apăsare scurtă: salt la
următorul post de radio
când radioul este activ ..........21
sau salt la următoarea
piesă când dispozitivele
externe sunt active ................30
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în sus când
radioul este activ ...................21
sau derulare rapidă înainte
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 30
6 m
Apăsare scurtă: pornire a
sistemului Infotainment
dacă acesta este oprit ...........11
sau dezactivare a
sunetului sistemului dacă
acesta este pornit ................11Apăsare lungă: oprire a
sistemului Infotainment .........11
Rotire: reglare volum ............. 11
7 t
Apăsare scurtă: salt la
postul anterior de radio
când radioul este activ ..........21
sau salt la piesa anterioară
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 30
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în jos când
radioul este activ ...................21
sau derulare rapidă înapoi
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 30
8 ;
Apăsare scurtă: deschideţi meniul acasă ......................... 11
Apăsare lungă: deschideţi
funcţia de proiecţie a
telefonului (dacă este
activată) ................................ 34
Page 10 of 113
10IntroducereComenzile de pe volan
1qw
Apăsare scurtă: deschideţi
meniul OnStar dacă nu
este conectat niciun telefon ..11
sau preluaţi apelul
telefonic dacă este
conectat telefonul ..................52
sau deschideţi meniul
telefonului dacă este
conectat un telefon ...............56
sau formare a ultimului
număr din lista de apeluri,
la afişarea meniului
telefonului .............................. 56
sau comutare între apeluri
când există apeluri în
aşteptare ............................... 56
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ..........51
2 SRC (sursa) .......................... 11
Apăsaţi: selectare sursă
audio ..................................... 11
Rotire în sus/în jos:
selectare a postului de
radio anterior/următor
când radioul este activ ..........21
sau selectare piesă/
capitol/fotografie
anterioară/următoare
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 30sau selectare intrare
următoare/anterioară din
lista de apeluri când
funcţia de telefonie este
activă şi lista de apeluri
este deschisă ........................ 56
Rotire în sus / în jos şi
menţinere: derulare rapidă
prin intrările din lista de
apeluri ................................... 56
3 +
Apăsare: creşterea
volumului sonor
4 -
Apăsare: reducere volum sonor
5 xn
Apăsare: încheierea /
respingerea apelului .............56
sau dezactivare comandă
vocală .................................... 51
sau activarea /
dezactivarea funcţiei
surdină .................................. 11
Page 12 of 113
12Introducere
Pentru a comuta la un alt mod audio:
atingeţi unul dintre obiectele din bara interactivă de selectare.
Pentru o descriere detaliată a: ● Funcţiile radio 3 21
● Dispozitivele externe 3 30
Galerie
Selectaţi Galerie pentru a deschide
meniul de fotografii şi filme pentru
fişierele stocate pe un dispozitiv
extern, precum un dispozitiv USB sau
smartphone.
Selectaţi l sau m pentru a afişa
meniul de fotografii şi filme. Selectaţi
fotografia sau filmul dorit pentru a
prezenta pe afişaj obiectul respectiv.
Pentru o descriere detaliată a:
● Funcţiile fotografie 3 31
● Funcţiile film 3 32
Telefon
Pentru a putea utiliza funcţia telefon,
trebuie realizată o conexiune între
sistemul Infotainment şi telefonul
mobil.
Găsiţi o descriere detaliată privind
pregătirea şi stabilirea unei conexiuni
Bluetooth între sistemul Infotainment şi un telefon mobil 3 52.
Dacă telefonul mobil este conectat,
selectaţi Telefon pentru a afişa
meniul principal.
Pentru o descriere detaliată pentru
utilizarea telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment 3 56.
Proiecţie
Pentru a afişa aplicaţii ale
smartphone-ului dvs. pe sistemul Infotainment, conectaţi-vă
smartphone-ul.
Page 13 of 113
Introducere13Selectaţi Proiecţie pentru a porni
funcţia de proiecţie.
În funcţie de smartphone-ul conectat,
se va afişa un meniu principal cu
diverse aplicaţii selectabile.
Pentru o descriere detaliată 3 34.
Nav
(R 4.0 IntelliLink, dacă Proiecţie nu
este disponibilă)
Pentru a porni aplicaţia BringGo,
selectaţi Nav.
Pentru o descriere detaliată 3 34.
Navigaţie
(Navi 4.0 IntelliLink)
Apăsaţi ; pentru a afişa ecranul
Acasă.
Selectaţi Navigaţie pentru a afişa
harta sistemului de navigaţie, care prezintă zona din jurul locaţiei
curente.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului sistemului de
navigaţie 3 36.
Setări
Selectaţi Setări pentru a deschide un
meniu cu diverse setări de sistem, de
ex. dezactivarea Răspuns tactil
sonor .OnStar
Pentru a afişa un meniu cu setări Wi-
Fi OnStar, selectaţi OnStar.
Pentru o descriere detaliată,
consultaţi Manualul de utilizare.
Page 17 of 113
Operarea de bază17Bas
Utilizaţi această setare pentru a
intensifica sau a atenua frecvenţele
joase ale surselor audio.
Atingeţi + sau - pentru a modifica
setarea.
Mediu
Utilizaţi această setare pentru a
intensifica sau a atenua frecvenţele
medii ale sursei audio.
Atingeţi + sau - pentru a modifica
setarea.
Înalte
Utilizaţi această setare pentru a
intensifica sau a atenua frecvenţele
înalte ale surselor audio.
Atingeţi + sau - pentru a modifica
setarea.
Setarea balansului şi a atenuatorului
Utilizaţi imaginea din partea dreaptă
a meniului pentru a regla balansul şi atenuarea.
Pentru a defini punctul din habitaclu
în care sunetul este la cel mai ridicat
nivel, atingeţi punctul corespunzătordin imagine. Ca alternativă, puteţi
deplasa marcajul roşu până în
punctul dorit.
Notă
Setările pentru balans şi atenuare
sunt valabile pentru toate sursele
audio. Acestea nu pot fi modificate
în mod individual pentru fiecare
sursă audio.
Setările de volum
Reglarea volumului maxim la
pornire
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Selectaţi Radio, derulaţi lista şi
selectaţi Volum maxim pornire .
Atingeţi + sau - pentru a ajusta
setarea sau deplasaţi glisiera de pe bara de volum.
Reglarea volumului sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Selectaţi Radio, derulaţi lista şi
selectaţi Volum automat .Pentru a regla nivelul de adaptare a
volumului sonor, selectaţi una dintre
opţiunile din listă.
Oprit : nicio intensificare a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Ridicat : o intensificare maximă a
volumului sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Activarea sau dezactivarea
funcţiei de feedback sonor la
atingere
Dacă este activată funcţia de
feedback sonor la atingere, fiecare
atingere a unui buton tactil sau a unei opţiuni din meniu va fi indicată printr-
un bip.
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Selectaţi Radio, apoi derulaţi lista
până la Răspuns tactil sonor .
Page 19 of 113
Operarea de bază19Selectaţi Limbă(Language) pentru a
afişa meniul respectiv.
Pentru modificarea limbii textului
meniurilor, atingeţi limba dorită.
Funcţia de derulare a textului
Dacă este afişat pe ecran un text
lung, de ex. numele melodiilor sau
numele posturilor, textul poate fi
derulat în mod continuu sau poate fi
derulat o dată şi afişat în formă
trunchiată.
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Selectaţi Radio.
Dacă doriţi ca textul să fie derulat în
mod continuu, activaţi Derulare text.
Dacă doriţi ca textul să fie derulat în
blocuri, dezactivaţi setarea.
Funcţionarea afişajului negru
Dacă nu doriţi să vedeţi afişajul
iluminat, de ex., pe timp de noapte, puteţi dezactiva afişajul.
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Derulaţi prin listă şi selectaţi
Dezactivare afişaj . Afişajul este stins.
Funcţiile audio rămân active.
Pentru repornirea afişajului, atingeţi
ecranul sau apăsaţi un buton.
Setări implicite din fabrică
(R 4.0 IntelliLink)
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Revenire
la setările originale .
Pentru a restabili toate setările de
personalizare a autovehiculului,
selectaţi Restaurare setări
autovehicul .Pentru a şterge dispozitivele
Bluetooth sincronizate precum şi lista de contacte şi numerele de căsuţăvocală stocate, selectaţi Ştergere
toate datele particulare .
Pentru a reseta setările de tonuri şi volum, pentru a şterge toate favoritele
şi pentru a şterge selecţia tonului de
apel, selectaţi Restabilire setări radio .
În ambele cazuri, se va afişa un mesaj
de avertizare. Selectaţi Continuare
pentru a reseta setările.
Setări implicite din fabrică
(Navi 4.0 IntelliLink)
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Revenire
la setările din fabrică .
Setările vehiculului
Pentru restabilirea tuturor setărilor de personalizare ale autovehiculului,
selectaţi Restabilirea setărilor
autovehiculului .
Se afişează o fereastră pop-up.
Confirmaţi mesajul pop-up.
Page 20 of 113
20Operarea de bazăInformaţii referitoare la telefon
Pentru a şterge dispozitivele
Bluetooth sincronizate precum şi lista de contacte şi numerele de căsuţăvocală stocate, selectaţi ştergeţi toate
informaţiile telefonului .
Se afişează o fereastră pop-up.
Confirmaţi mesajul pop-up.
Setările radioului
Pentru a reseta setările de tonuri şi
volum şi a şterge toate favoritele,
selectaţi Restabilire setări radio .
Se afişează o fereastră pop-up.
Confirmaţi mesajul pop-up.
Setările sistemului de navigaţie
Pentru resetarea tuturor parametrilor
sistemului de navigaţie şi a setărilor
sistemului de navigaţie, selectaţi
Restabilirea setărilor sistemului de
navigaţie . Se afişează un submeniu.
În funcţie de setul de parametri pe
care doriţi să îl resetaţi, selectaţi
ştergere istoric navigaţie (destinaţii
recente), ştergere favorite navigaţie
(favorite) sau Resetare opţiuni şi
setări navigaţie (de ex., setărireferitoare la afişarea pe hartă,
comenzi vocale sau opţiuni pe
traseu).
Se afişează o fereastră pop-up.
Confirmaţi mesajul pop-up.
Versiunea sistemului Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Informaţii
privind software-ul .
Dacă este conectat un dispozitiv
USB, puteţi salva informaţiile despre
autovehicul pe acest dispozitiv USB.
Selectaţi Actualizarea sistemului şi
apoi Salvare inform vehicul la USB .
Pentru actualizarea sistemului,
contactaţi atelierul dvs. de service.
Setările vehiculului
Setările autovehiculului sunt descrise
în Manualul de utilizare.