ECU OPEL CORSA E 2018 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018Pages: 291, PDF Size: 7.94 MB
Page 131 of 291

Sistem de iluminare129La autovehiculele cu sistem de
control automat al luminilor,
luminozitatea poate fi reglată numai
când luminile exterioare sunt aprinse
şi senzorul de lumină detectează
condiţii de noapte.
Luminile interioare
Plafoniera din faţăAcţionaţi întrerupătorul electric
basculant:în poziţia
centrală w:aprinderea automată
la deschiderea unei
portiere. Se opreşte
după o temporizareapăsare
pe I:permanent pornitapăsare
pe 0:permanent oprit
Lumina de acces faţă, lămpile de
lectură
La deschiderea unei portiere, luminile
de curtoazie se aprind automat şi se
sting după un interval de timp.
Apăsaţi c pentru a aprinde sau a
stinge manual luminile de curtoazie.
Cuplarea contactului va stinge
luminile de curtoazie.
Dacă luminile exterioare au fost
aprinse anterior, luminile de curtoazie se vor aprinde la decuplarea
contactului.
Notă
În cazul unui accident cu
declanşarea airbagului, luminile de
curtoazie se aprind automat.
Plafoniera din spate
Lămpile din stânga şi din dreapta sunt
acţionate separat.
Page 133 of 291

Sistem de iluminare131Personalizarea autovehiculului
3 113.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia care se utilizează 3 23.
Următoarele lumini se vor aprinde
suplimentar când portiera şoferului
este deschisă:
● iluminarea tuturor comutatoarelor
● Centru de informaţii pentru şofer
Luminile de însoţire la ieşirea din autovehicul
Următoarele lumini se aprind când
cheia este scoasă din contact:
● luminile interioare
● iluminarea panoului de bord (numai în condiţii de întuneric)
Se vor stinge automat după un timp şi
se vor aprinde din nou dacă este
deschisă portiera şoferului.Iluminarea căii de acces
Farurile, blocul optic spate, luminile
pentru plăcuţa de înmatriculare
iluminează zonele înconjurătoare un
timp reglabil, după ce aţi părăsit
autovehiculul.
Activarea
1. Decuplaţi contactul.
2. Scoateţi cheia din contact.
3. Deschideţi portiera şoferului.
4. Trageţi de maneta de semnalizare.
5. Închideţi portiera şoferului.
Dacă portiera şoferului nu este
închisă, luminile se sting după
două minute.
Sistemul de iluminare la ieşire este
dezactivat imediat dacă maneta de
semnalizare este trasă spre volan în
timp ce portiera şoferului este
deschisă.
Activarea, dezactivarea şi durata
acestei funcţii pot fi modificate în
Afişajul pentru informaţii.
Personalizarea autovehiculului
3 113.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia care se utilizează 3 23.
Protecţia împotriva descărcării bateriei
Starea bateriei autovehiculului la
funcţia sarcină
Funcţia asigură o viaţă mai lungă
pentru bateria autovehiculului cu un
generator cu randament electric
controlabil şi distribuţie electrică
optimizată.
Page 147 of 291

Conducerea şi utilizarea autovehiculului145Cârligul de tractare....................200
Informaţii generale ...................200
Caracteristici de conducere şi sugestii referitoare la tractare . 200
Tractarea unei remorci ............201
Echipamentul de tractare ........202
Sistemul de asistenţă la stabilizarea remorcii ...............205Sfaturi pentru
conducere
Păstrarea controlului asupra autovehiculului
Nu abordaţi niciodată o pantă cu
motorul oprit
Multe sisteme sunt nefuncţionale în
această situaţie (de exemplu
servofrâna, servodirecţia).
Conducerea în această manieră
reprezintă un pericol pentru
dumneavoastră şi pentru ceilalţi.
Toate sistemele funcţionează în
timpul unei opriri automate.
Sistemul de oprire-pornire 3 148.
Supraalimentarea la ralanti
Dacă este necesară încărcarea
bateriei autovehiculului datorită stării acesteia, trebuie crescută ieşirea decurent electric a generatorului. Acest
lucru este obţinut printr-o
supraalimentare la ralanti, care poate
fi sonoră.Un mesaj va apărea în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Pedalele Pentru a asigura cursa nestingherită
a pedalei, nu amplasaţi covoraşe în
zona pedalelor.
Folosiţi numai covoraşe care se
potrivesc corect şi fin fixate prin
elemente de prindere pe partea
şoferului.
Coborârea pantelor La coborârea pantelor, cuplaţi o
treaptă de viteză care să asigure o
presiune de frânare suficientă.
Page 148 of 291

146Conducerea şi utilizarea autovehicululuiPornirea şi utilizarea
autovehiculului
Rodajul autovehiculului nou
Nu frânaţi excesiv dacă nu este
necesar în cursul primelor deplasări.
La prima deplasare cu autovehiculul,
este posibilă apariţia fumului provenit de la ceara şi uleiul care se evaporădin sistemul de evacuare. Parcaţi
autovehiculul în aer liber pentru o
perioadă scurtă după efectuarea
primei deplasări şi evitaţi inhalarea
fumului degajat.
În timpul rodajului, consumul de
combustibil şi de ulei de motor poate
să fie mai ridicat.
În plus, procesul de curăţare a filtrului
de particule diesel poate avea loc mai des.
Filtrul de particule diesel 3 152.
Funcţia de oprire automată poate fi inhibată pentru a permite încărcarea
bateriei autovehiculului.Poziţiile comutatorului de
contact
Răsuciţi cheia:0:contact decuplat: Unele funcţii
rămân active până la scoaterea
cheii sau deschiderea portierei
şoferului în cazul în care
contactul era cuplat anterior1:modul de alimentare Accesorii:
Blocarea volanului este eliberată, iar unele funcţii electrice sunt
funcţionale, contactul este oprit2:modul de alimentare Contact
cuplat: Contactul este cuplat.
Lămpile de control se aprind şi
majoritatea funcţiilor electrice
sunt operabile
Motorul diesel se preîncălzeşte.3:pornirea motorului: Eliberaţi
cheia după ce începe procedura
de pornire
Sistemul de blocare volan
Scoateţi cheia din contact şi răsuciţi
volanul până când cuplează.
Dezactivarea alimentăriiaccesoriilor
Următoarele sisteme electronice pot
fi acţionate până este deschisă
portiera şoferului sau cel mult zece
minute după ce contactul a fost
decuplat:
● geamurile acţionate electric
● prizele pentru accesorii
● trapă acţionată electric
Page 150 of 291

148Conducerea şi utilizarea autovehicululuiPosibile motive pentru tentativa de
pornire eşuată:
● nu s-a acţionat pedala de ambreiaj (transmisie manuală)
● nu s-a acţionat pedala de frână sau maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P sau N
(transmisie automată)
● a expirat termenul presetat pentru pornire
Încălzirea motorului turbo La pornire, cuplul motor disponibil
poate fi limitat pentru un interval scurt
de timp, în special atunci când
temperatura motorului este scăzută.
Limitarea permite sistemului de
lubrifiere să ofere protecţie completă
motorului.
Deplasarea inerţială Alimentarea cu combustibil este
decuplată automat în cursul
deplasării inerţiale, de ex. atunci când
autovehiculul este condus cu o
treaptă de viteze cuplată, dar fără
acţionarea acceleraţiei.În funcţie de condiţiile de condus, se
poate dezactiva deplasarea inerţială.
Sistemul de oprire-pornire
Sistemul de oprire-pornire ajută la
economisirea combustibilului şi la
reducerea emisiilor de gaze de
eşapament. Atunci când condiţiile
permit acest lucru, sistemul opreşte
motorul imediat ce autovehiculul
ajunge la o viteză scăzută sau este
staţionar, de ex. la semafor sau într-
un ambuteiaj.
La autovehiculele cu transmisie
manuală, motorul porneşte automat
la apăsarea pedalei de ambreiaj.
La autovehiculele cu transmisie
manuală semiautomată, motorul
porneşte automat la eliberarea
pedalei de frână.
Un senzor al bateriei autovehiculului
asigură operarea funcţiei de oprire
automată numai atunci când bateria
autovehiculului este suficient de
încărcată pentru o repornire.Activarea
Sistemul de oprire-pornire este
disponibil imediat ce motorul este
pornit, autovehiculul demarează, iar
condiţiile enumerate în acest capitol
sunt îndeplinite.
Dezactivarea
Dezactivaţi manual sistemul de
oprire-pornire prin apăsarea eco.
Dezactivarea este indicată prin
stingerea ledului din buton.
Page 153 of 291

Conducerea şi utilizarea autovehiculului151Dacă un accesoriu electric, de ex., un
CD player portabil, este conectat la
priza de curent, o scurtă cădere de
tensiune poate fi observată în timpul repornirii.
Parcare9 Avertisment
● Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
● Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare manuală fără
a apăsa butonul de deblocare.
Dacă parcaţi pe un drum
înclinat, acţionaţi la maximum
frâna de mână. Pentru a reduce
forţa de acţionare, apăsaţi
simultan şi pedala de frână.
● Opriţi motorul.
● Dacă autovehiculul se află pe o
suprafaţă plană sau pe un drum
în rampă, cuplaţi treapta 1 de
viteze sau aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
P înainte de a scoate cheia din
contact. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe
un drum în rampă, cuplaţi
treapta de viteze marşarier sau
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia P înainte de a
scoate cheia din contact.
Poziţionaţi roţile din faţă spre
bordură.
● Închideţi geamurile şi trapa.
● Scoateţi cheia din contact. Rotiţi volanul până când simţiţi
că se blochează.
În cazul autovehiculelor cu
transmisie automată, cheia
poate fi scoasă numai când
maneta selectorului de viteze
este în poziţia P.
Pentru autovehiculele cu
transmisie manuală
secvenţială, cheia poate fi
scoasă din contact numai după
acţionarea frânei de parcare.● Blocaţi autovehiculul.
● Activaţi sistemul de alarmă antifurt.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 208.Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Notă
În cazul unui accident cu
declanşarea airbagului, motorul este oprit automat dacă autovehiculul seopreşte după un anumit timp.
Page 154 of 291

152Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemul de evacuare almotorului9 Pericol
Gazele de eşapament ale
motorului conţin monoxid de
carbon, un gaz toxic inodor şi
incolor, a cărui inhalare poate fi
fatală.
Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament, deschideţi geamurile.
Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Evitaţi să conduceţi cu hayonul
deschis, în caz contrar gazele de
eşapament putând pătrunde în
autovehicul.
Filtrul de particule pentru
motor diesel
Procesul automat de curăţare Filtrul de particule diesel elimină
particulele poluante de funingine din
gazele de eşapament. Sistemul
include o funcţie de autocurăţare care este executată automat în timpul
mersului, fără avizarea şoferului.
Filtrul este curăţat prin arderea
periodică a particulelor de funingine
la temperaturi foarte înalte. Acest
proces are loc automat în condiţii
presetate de rulare şi poate dura
maxim 25 de minute. În mod normal,
este nevoie de 7 - 12 minute. Oprirea
automată nu este disponibilă, iar
consumul de combustibil poate fi mai
mare în această perioadă. Emisiile de
mirosuri şi fum ce au loc în cursul
acestui proces sunt normale.
Sistemul necesită un proces
manual de curăţare
În anumite condiţii de rulare,
de exemplu călătorii scurte, este
posibil ca sistemul să nu activeze
procesul automat de autocurăţare.Dacă este necesară curăţarea filtrului
şi condiţiile de rulare anterioare nu au permis curăţarea automată, aceastava fi indicată de aprinderea % şi un
mesaj de avertizare din Centrul de informaţii pentru şofer.
% se aprinde cu un mesaj de
avertizare când este plin filtrul de
particule diesel. Iniţiaţi procesul de
curăţare cât mai curând posibil.
% cu un mesaj de avertizare clipeşte
când filtrul de particule diesel a ajuns
la nivelul maxim de umplere. Iniţiaţi
imediat procesul de curăţare pentru a
preveni avarierea motorului.
Activarea procesului manual de
curăţare
Pentru a activa procesul de curăţare,
continuaţi să conduceţi, menţinând
turaţia motorului la peste 2.000 rpm.
Dacă e necesar, comutaţi într-o
treaptă inferioară de viteze.
Curăţarea filtrului de particule diesel
este astfel iniţiată.
Curăţarea se face mai rapid la turaţii
şi sarcini ridicate ale motorului.
Page 156 of 291

154Conducerea şi utilizarea autovehicululuiÎn modul automat, programul de
condus este indicat de D.
În modul manual, sunt indicate M şi
numărul treptei de viteză selectate.
R indică treapta marşarier.
N indică poziţia neutră.
P indică poziţia de parcare.
Maneta selectorului de vitezeP:poziţie parcare, roţile sunt
blocate, cuplaţi numai când
autovehiculul este staţionar şi s-
a aplicat frâna de mânăR:treapta marşarier, cuplaţi numai
când autovehiculul este
staţionarN:poziţia neutrăD:modul de comutare automatăM:modul de comutare manuală<:împingeţi pentru a schimba într-
o treaptă superioară de viteze în
modul manual]:împingeţi pentru a schimba într-
o treaptă inferioară de viteze în
modul manual
Maneta selectorului de viteze este
blocată în P şi poate fi mişcată doar
când contactul este cuplat şi se
foloseşte pedala de frână.
Dacă pedala de frână nu este
apăsată, lampa de control j se
aprinde.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lampa de control j
clipeşte.
Pentru a cupla P, R sau M, apăsaţi
butonul de deblocare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau aplicaţi frâna de parcare
înainte de a porni.
Page 161 of 291

Conducerea şi utilizarea autovehiculului159După repornirea motorului, lampa de
control D din Centrul de informaţii
pentru şofer se stinge.
Sistemul de oprire-pornire se va
dezactiva în rampe cu o înclinaţie de cel puţin 15 %.
Sistemul de oprire-pornire 3 148.
Maneta selectorului de viteze
Deplasaţi întotdeauna complet
maneta selectorului de viteze în
direcţia corespunzătoare. După
eliberare, aceasta va reveni în mod
automat în poziţia centrală.
Notă
Nu ţineţi maneta selectorului de
viteze în poziţie intermediară.
Necuplarea completă a unei trepte
de viteză poate conduce la
defecţiuni şi se poate afişa codul de
eroare 81 în Centrul de informaţii
pentru şofer.
Readuceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia centrală. După puţin timp, N se va afişa pe Centrul de
informaţii pentru şofer, iar sistemul
va relua funcţionarea normală.
Mesajele autovehiculului 3 110.N:poziţia neutrăD/
M:comutarea între modurile de
selecţie a treptelor de viteză
automat (D) şi manual (M).
Afişajul transmisiei prezintă fie
D sau M împreună cu treapta
de viteză selectată<:comutare în treaptă
superioară în modul manual]:selectare treaptă inferioară în
modul manualR:treapta de marşarier. Selectaţi treapta de marşarier numai
dacă autovehiculul este opritDacă maneta selectorului de viteze
este adusă de la R spre stânga, D se
cuplează direct.
Dacă maneta selectorului de viteze
este adusă de la D la < sau ], modul
manual M este selectat şi transmisia
comută.
Demararea
Apăsaţi pedala de frână şi mutaţi
selectorul în D/M sau R. Dacă se
selectează D, transmisia este în
modul automat, cu treapta întâia
selectată. Dacă este selectată poziţia R , este cuplată treapta de marşarier.
Când este eliberată pedala de frână,
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Pentru a demara fără apăsarea
pedalei de frână, acceleraţi imediat
după cuplarea unei trepte de viteză
dacă D sau R clipesc.
Dacă nu sunt apăsate nici pedala de
acceleraţie, nici pedala de frână, nu
este cuplată nicio treaptă de viteze şi
simbolul D sau R clipeşte scurt pe
afişaj.
Page 162 of 291

160Conducerea şi utilizarea autovehicululuiOprirea autovehicululuiÎn D, este cuplată treapta întâia şi
ambreiajul este eliberat când
autovehiculul este oprit. În poziţia R,
rămâne cuplată treapta de marşarier.
Frâna de motor
Modul automat
La abordarea unei pante, transmisia manuală secvenţială nu comută într-
o treaptă superioară de viteze până
când nu se atinge o turaţie a motorului suficient de ridicată. Aceasta trece la
timp într-o treaptă inferioară de viteze
atunci când se frânează.
Modul manual
Pentru a utiliza frâna de motor,
selectaţi o treaptă inferioară de viteze la abordarea unei pante. Comutarea
în modul manual este posibilă numai
cu motorul în funcţiune sau în timpul
unei opriri automate.Balansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă.
Mişcaţi maneta selectorului de viteze
între R şi D în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcare
Cea mai recentă treaptă selectată
(consultaţi afişajul transmisiei)
rămâne cuplată la decuplarea
contactului. Când este selectat N,
nicio treaptă de viteze nu este
cuplată.
Prin urmare, când decuplaţi
contactul, acţionaţi întotdeauna frâna de mână. Dacă frâna de mână nu
este acţionată, P clipeşte în afişajul
transmisiei, iar cheia nu poate fi
scoasă din contact. La acţionarea
uşoară a frânei de mână P nu mai
clipeşte în afişajul transmisiei.
Când contactul este decuplat,
transmisia nu reacţionează la
manevrarea manetei schimbătorului
de viteze.Sistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope
Pentru a iniţia procesul de potrivire a senzorilor sistemului de monitorizare
a presiunii în anvelope, maneta
selectorului de viteze trebuie adusă şi
menţinută în poziţia N timp de
cinci secunde. P se aprinde în afişajul
transmisiei pentru a indica că
procesul de potrivire a senzorilor
poate fi iniţiat.
Sistemul de monitorizare a presiunii
în anvelope 3 232.
Modul manual
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când turaţia motorului este prea redusă, sau o
treaptă inferioară de viteze la o turaţie prea ridicată, schimbarea treptei deviteze nu are loc. Acest lucru
împiedică funcţionarea motorului la o
turaţie prea ridicată sau prea redusă.
În Centrul de informaţii pentru şofer
este afişat un mesaj de avertizare.
Mesajele autovehiculului 3 110.