sat nav OPEL CORSA E 2018 Uporabniški priročnik
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018Pages: 277, PDF Size: 7.89 MB
Page 98 of 277

96Instrumenti in upravni elementiServo volan
c sveti rumeno.
Sveti pri onemogočeni podpori
servo volana
Napaka v sistemu servo volana.
Poiščite servisno delavnico.
Sočasna osvetlitev c in b
Sistem servo volana potrebuje
kalibracijo; kalibracija sistema
3 157.
Opozarjanje o menjavi voznega pasu
) sveti zeleno ali utripa rumeno.
Sveti zeleno Sistem je vklopljen in pripravljen na
delovanje.
Utripa rumeno
Sistem prepozna nenamerno
menjavo voznega pasu.
Opozarjanje o menjavi voznega pasu
3 181.Ultrazvočni parkirni
pomočnik
r sveti rumeno.
Motnje v sistemu
ali
Motnje v delovanju senzorjev, ki so
prekriti s snegom ali umazanijo
ali
motnje zaradi močnih zunanjih virov
ultra zvoka. Ko je tovrstna motnja
odpravljena, sistem spet brezhibno
deluje.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Ultrazvočni parkirni pomočnik 3 165.
Elektronski stabilnostni nadzor izklopljen
t sveti rumeno.
Sistem tedaj ne deluje.Elektronski stabilnostni nadzor in sistem protizdrsavanju koles
b sveti ali utripa rumeno.
Utripa Sistem je vklopljen in dejaven.
Utegne se zmanjšati navor motorja;
priti utegne tudi do rahlega
samodejnega zaviranja vozila.
Sveti
V sistemu je napaka. Na voznikovem informacijskem zaslonu se pojavi
opozorilo ali opozorilna koda. Vožnjo
lahko nadaljujete. Sistem ne deluje.
Stabilnost vozila se utegne zaradi
slabših razmer na vozišču poslabšati.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Elektronski stabilnostni nadzor
3 156, Sistem proti zdrsavanju koles
3 155.
Page 147 of 277

Vožnja in rokovanje145Če filter potrebuje čiščenje in
predhodne vozne razmere niso
dopuščale samodejnega čiščenja, je
o tem voznik obveščen s kontrolno
lučko % in opozorilom na
voznikovem informacijskem zaslonu.
Če se filter sajastih delcev napolni,
zasveti lučka % skupaj z opozorilom.
Čimprej zaženite postopek čiščenja.
Če se filter sajastih delcev napolni do
skrajne meje, utripa % z opozorilom.
Nemudoma zaženite postopek
čiščenja, da ne pride do poškodb
motorja.
Vklopite ročni postopek čiščenja Za zagon postopka čiščenja
nadaljujte z vožnjo; število vrtljajev
motorja naj pri tem ne pade pod 2.000 vrtljajev/min. Po potrebi preklopite v
nižjo prestavo. Sproži se čiščenje
filtra sajastih delcev.
Čiščenje je dovršeno hitreje pri višjih
hitrostih in obremenitvah motorja.
Kontrolna lučka % ugasne takoj, ko
je samočiščenje dovršeno. Nadaljujte
vožnjo, dokler se postopek
samodejnega čiščenja ne dokonča.Svarilo
Če je to mogoče, ne prekinite
postopka čiščenja. Vozite, dokler
ni čiščenje zaključeno, da se
izognete servisiranju ali
popravilom.
Postopka čiščenja ni mogoče
izvesti
Če čiščenje ni mogoče iz kakršnega
koli razloga, zasveti kontrolna lučka
Z . Utegne se zmanjšati motorna
moč. Nemudoma poiščite servisno
delavnico.
Katalizator
Katalizator zmanjša delež škodljivih
sestavin v izpušnih plinih.
Svarilo
Uporaba ostalih gradacij goriv, ki
niso podana na straneh 3 182,
3 251 utegne poškodovati
katalizator in elektronske
komponente.
Neizgorelo gorivo pregreje in
poškoduje katalizator. Zato se
izogibajte nepotrebnemu dolgemu aktiviranju zaganjača, vožnji "do
zadnje kaplje goriva" in
zaganjanju motorja s porivanjem
ali vleko.
V primerih neenakomernega teka
hladnega motorja, občutno
zmanjšane zmogljivosti motorja ali
drugih nenavadnih motenj
nemudoma poiščite servisno
delavnico. V nujnih primerih lahko za
kratek čas nadaljujete s počasno
vožnjo na nizkem številu vrtljajev
motorja.
Page 178 of 277

176Vožnja in rokovanjesistem potem zazna vozilo v mrtvemkotu, se prižge opozorilni simbol B za
ustrezno stran kot običajno.
Ko zaženete vozilo, na kratko
zasvetita oba simbola v zunanjih
ogledalih, s čimer označita, da sistem deluje.
Sistem lahko vklopite ali izklopite na
informacijskem prikazovalniku,
osebne nastavitve vozila 3 109.
Na voznikovem informacijskem
zaslonu se pojavi sporočilo o izklopu.
Območja zaznavanja Območja zaznavanja se začnejo pri
zadnjem odbijaču in pokrivajo
približno tri metre za vozilom in
bočno. Višina območja je približno
med 0,5 metra in dva metra od tal.
Sistem se izklopi, če vozilo vleče
prikolico.
Opozorilo na stransko slepo točko je
zasnovano tako, da prezre negibne
predmete, npr. ograje, drogove,
robnike, zidove in stebre. Prav tako
ne zaznava parkiranih ali nasproti
vozečih vozil.Napaka
V običajnih pogojih lahko občasno
pride do izpuščenih opozoril. Možnost teh se zviša v mokrih pogojih.
Opozorilo na stransko slepo točko ne deluje, ko je levi ali desni kot zadnjega
odbijača pokrit z blatom, umazanijo,
snegom, ledom ali plundro oziroma
med močnimi nalivi. Navodila za
čiščenje 3 238.
Če je v sistemu napaka ali pa ne
deluje zaradi temperaturnih pogojev,
se prikaže sporočilo na voznikovem
informacijskem zaslonu. Poiščite
strokovno pomoč v servisni delavnici.
Vzvratna kameraVzvratna kamera pomaga vozniku privzvratni vožnji tako, da prikaže
območje za vozilom.
Posnetek kamere je prikazan na
barvnem informacijskem
prikazovalniku.9 Opozorilo
Kamera za vzvratno vožnjo ne
more nadomestiti voznikovega
pogleda. Morate se zavedati, da
ne prikazuje predmetov, ki so
zunaj vidnega polja kamere in
senzorjev naprednega parkirnega
pomočnika, na primer predmetov pod odbijačem ali vozilom.
Pri vzvratni vožnji se ne smete
nikoli zanašati zgolj na
informacijski prikazovalnik, ne da
bi prej preverili območja za
vozilom in ostale okolice vozila.
Aktiviranje
Vzvratna kamera se samodejno
vklopi, ko prestavite v vzvratno
prestavo.
Page 191 of 277

Vožnja in rokovanje189Vozne lastnosti, nasveti za
vleko
Pred priključitvijo prikolice namastite kroglo vlečne kljuke. Pri uporabi
protinihajnega stabilizatorja krogle ne
mastite, ker stabilizator deluje na
kroglo.
Pri prikolicah z manjšo stabilnostjo ali počitniških prikolicah z dovoljeno
skupno maso 1000 kg ne prekoračite
hitrosti 80 km/h. V tem primeru je
priporočljiva uporaba protinihajnega
stabilizatorja.
Če prikolico prične zanašati, vozite
počasneje, ne obračajte volana in po
potrebi, močno zavirajte.
Pri vožnji po klancu navzdol izberite
tisto prestavo, s katero bi vozili
navzgor in tudi isto hitrost.
Prilagodite tlak v pnevmatikah na
predpisano vrednost za maksimalno
obremenitev 3 259.Vleka prikolice
Obremenitve pri vleki Dovoljena priklopna obremenitev je
maksimalna vrednost, odvisna od
vozila in zmogljivosti motorja, ki je ne
smete preseči. Dejanska priklopna
obremenitev je razlika med dejansko
skupno maso prikolice in silo, s katero pripeta prikolica pritiska na kljuko.
Dovoljene priklopne obremenitve za
Vaš tip vozila so navedene v
dokumentih vozila. V splošnem velja
ta obremenitev za vzpone do največ 12 %
Dovoljena priklopna obremenitev
velja le za določene vzpone in le na
nadmorski višini do 1000 m. Ker je pri rastoči nadmorski višini zrak vse bolj
redek, se motorju temu sorazmerno
manjša zmogljivost in prav tako
njegov vzpenjalni učinek. Zato mora
biti skupna masa vozila s
priklopnikom na vsakih dodatnih
1000 metrov višine za 10 % manjša.
Mase priklopnikov ni potrebno
zmanjšati na cestah z lažjimi vzponi
(do 8 %, npr. na avtocestah).Dovoljena skupna masa vlečnega
vozila in priklopnika ne sme biti
prekoračena. Ta masa je podana na
tipski ploščici 3 247.
Navpična sila na vlečno kljuko
To je sila, s katero prikolica pritiska na kroglo vlečne kljuke. Lahko se
spremeni s porazdelitvijo mase pri
natovarjanju prikolice.Bencinski ali dizelski motor
Največja dovoljena obremenitev
vlečne kljuke (55 kg) je označena na tipski ploščici opreme za vleko in v
dokumentih vozila. Obvezno
upoštevajte predpisano dovoljeno
obremenitev, posebej pri težkih
prikolicah. Vertikalna obremenitev
vlečne kljuke ne sme biti manjša od
25 kg.Motor B14XEL LPG
Največja dovoljena obremenitev
vlečne kljuke (45 kg) je označena na
tipski ploščici opreme za vleko in v
dokumentih vozila. Obvezno
upoštevajte predpisano dovoljeno
obremenitev, posebej pri težkih
Page 220 of 277

218Nega vozila
Tlak v pnevmatikah 3 259.
Nalepka s podatki o tlaku v
pnevmatikah na desnem stebričku vrat navaja ustrezne tlake polnjenja
za originalne pnevmatike.
Predpisan tlak ustreza tlaku v hladnih
pnevmatikah. Predpisane vrednosti
tlakov veljajo za letne in zimske
pnevmatike.
Tlak v pnevmatikah ECO omogoča zagotavljanje najmanjše možne
porabe goriva.
Previsok ali prenizek tlak negativno
vpliva na varnost, vozne lastnosti vozila, udobje in porabo goriva,
obenem povzroča tudi hitrejšo obrabo pnevmatik.
Tlaki pnevmatik se razlikujejo glede
na različne možnosti.
Za pravilno vrednost tlaka pnevmatik
sledite spodnjemu postopku:
● Določite identifikacijsko kodo motorja. Podatki motorjev
3 251.
● Določite ustrezno pnevmatiko.
● Tabele tlaka v pnevmatikah kažejo vse možne kombinacije
pnevmatik 3 259.
Za pnevmatike, odobrene za vaše
vozilo, glejte EGS potrdilo o
skladnosti, ki je priloženo vozilu, ali
druge državne registracijske
dokumente.
Voznik je dolžan skrbeti za pravilen
tlak v pnevmatikah.9 Opozorilo
Zaradi prenizkega tlaka se
pnevmatika bolj ogreje, to pa
povzroča notranje poškodbe. Pri
visoki hitrosti utegne odstopiti
tekalna površina, pnevmatiko pa
utegne celo raznesti.
9 Opozorilo
Priporočene vrednosti tlaka, ki so
navedene v tabeli tlaka v
pnevmatikah, lahko za nekatere
pnevmatike presegajo vrednosti
tlaka, ki so navedene na
pnevmatikah. Nikoli ne
prekoračite največjega tlaka, ki je
naveden na pnevmatiki.
Če je potrebno znižati ali zvišati tlak v pnevmatikah, izključite kontakt.
Potem ko ste uravnali tlak v
pnevmatikah vključite kontakt in
izberite ustrezno nastavitev na strani
Obremenitev pnevmatik na
voznikovem informacijskem zaslonu
3 99.
Page 232 of 277

230Nega vozila13. S krpo odstranite iztekajočo,prekomerno količino tesnilnega
sredstva.
14. Priložena nalepka na dozi prikazuje maksimalno dovoljeno
hitrost, s katero se sme vozilo po
popravilu pnevmatike premikati.
Nalepko nalepite v voznikovo
vidno polje.
15. Vožnjo nadaljujte brez oklevanja, da se tesnilno sredstvo v
pnevmatitki enakomerno
porazdeli. Po pribl. 10 km (vendar
ne več kot desetih minutah)
preverite tlak v pnevmatiki.
Zračno cev kompresorja privijte
na ventil popravljene pnevmatike
in na kompresor.
Če je tlak v pnevmatiki nad
1,3 bara, ga prilagodite na
predpisano vrednost. Postopek
ponavljajte, dokler ne bo več
padca tlaka.
Če je tlak v pnevmatiki padel pod 1,3 bara, se vozilo ne sme
premikati. Poiščite strokovno
pomoč v servisni delavnici.
16. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v prtljažnik.Splošne informacije
Opomba
Popravljena pnevmatika ima
poslabšane vozne lastnosti, zato jo
dajte zamenjati, kakor hitro je to izvedljivo.
Če je pri delovanju kompresorja slišati nenavaden zvok ali pa
postane kompresor nenavadno
vroč, ga izključite za najmanj
30 minut.
V kompresorju integriran varnostni
ventil se odpre pri tlaku nad sedem
barov.
Preverite datum poteka kompleta.
Po tem datumu ni več zagotovljena
tesnilnost tesnilnega sredstva.
Preberite si navodila o shranjevanju
na dozi tesnilnega sredstva.
Po uporabi dozo zamenjajte. Dozo s
tesnilnim sredstvom odlagajte
zakonom primerno.
Kompresor in tesnilno sredstvo sta
uporabna do temperature -30 °C.
Priloženi adapterji se lahko
uporabijo tudi za napihovanje drugih
predmetov, npr. nogometne žoge,
zračne blazine, napihljivega čolna.Adapterji so na spodnji strani
kompresorja. Odstranitev: privijte
zračno cev na kompresor in izvlecite adapter.
Zamenjava kolesa Iz varnostnih razlogov opravite
opisane priprave in upoštevajte
naslednje informacije:
● Vozilo naj stoji na ravni, trdni in nedrseči podlagi. Sprednji kolesi
morata biti v izravnalnem
položaju.
● Zategnite ročno zavoro in prestavite v vzvratno ali v prvo
prestavo ali v položaj P.
● Nikoli ne menjajte več kot eno kolo hkrati.
● Dvigalko uporabite le za menjavo
koles v primeru defekta in ne za
sezonsko menjavanje zimskih-
letnih pnevmatik.
● Dvigalka ne potrebuje vzdrževanja.
● Če so tla pod vozilom mehka, podložite dvigalko z največ 1 cm
debelo trdo ploščo.
Page 236 of 277

234Nega vozila
Odstranite distančnik nad rezervni
kolesom, dvignite rezervno kolo,
postavite ga v navpični položaj in ga
izvlecite navzgor.
Ko shranite zamenjano kolo ali
začasno rezervno kolo v prostoru za
rezervno kolo, vedno vstavite
distančnik in pokrov dna prtljažnika
pričvrstite s krilato matico.
Pri nekaterih zamenjanih kolesih
lahko odstranite distančno ploščo ali
pa kolo pritrdite na dno vozila brez
pokrova dna prtljažnika.
Začasno rezervno koloSvarilo
Uporaba začasnega rezervnega
kolesa utegne negativno vplivati na krmilne lastnosti vozila.
Defektno pnevmatiko dajte
zamenjati takoj, ko je to mogoče.
Na vozilo montirajte le eno začasno
rezervno kolo. Dovoljena najvišja
hitrost na označbi začasnega
rezervnega kolesa velja samo za
dimenzije tovarniško nameščenih
pnevmatik.
Če pride do predrtja pnevmatike na
zadnjih kolesih vozila, ki vleče drugo
vozilo, namestite zasilno rezervno
kolo na sprednjo os, na zadnjo os pa
pnevmatiko polnih mer s sprednje osi.
Snežne verige 3 224.
Rezervna pnevmatika z
označeno smerjo vrtenja
Pnevmatike namestite tako, da se
vrtijo v smeri vožnje. Smer vrtenja je
označena z oznako (npr. s puščico na zunanji strani).
Če nameščate pnevmatiko na mesto,
kjer se vrti v nasprotno smer, bodite
pozorni na naslednje:
● Krmilne lastnosti vozila se utegnejo poslabšati.
Poškodovano pnevmatiko čim
prej zamenjajte z novo ali
popravite ter jo namestite
namesto rezervnega kolesa.
● Posebej bodite previdni na snegu, ledu in spolzkih ter mokrihcestah.
Page 266 of 277

264Informacija za strankoPrevod izvirne izjave o skladnosti
Izjava o skladnosti v skladu z direktivo Evropske skupnosti 2006/42/ES
Izjavljamo, da je izdelek:
Oznaka izdelka: Dvigalka
Tip/številka dela GM: 13331922
skladen z določili direktive 2006/42/ ES.
Uporabljeni tehnični standardi:GMN9737:dviganjeGM 14337:dvigalka pri
standardni opremi -
preizkusi tehnične
opremeGMN5127:celovitost vozila -
dviganje z dvigalom in servisno dvigalno
opremoGMW15005:standardna oprema
z dvigalko in
rezervnim kolesom,
preizkus vozilaISO TS 16949:sistemi upravljanja
kakovostiPodpisnik je pooblaščen za zbiranje
tehnične dokumentacije.
Rüsselsheim, 31. januarja 2014
podpisnik
Hans-Peter Metzger
Direktor Skupine za inženiring
podvozja in konstrukcije
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) je uredba
Evropske unije, ki je bila sprejeta
zaradi boljšega varovanja zdravja
ljudi in okolja pred nevarnim vplivom
kemikalij. Podrobnejše informacije in
izjavo o 33. členu najdete na
www.opel.com/reach.Popravilo škode zaradi
trčenja
Debelina laka Odvisno od tehnologije izdelave je
lahko debelina laka med 50 in
400 µm.
Zato debelina laka ni pokazatelj
potrebe po pravilu zaradi trčenja.
Potrditev programskeopreme
Nekateri sestavni deli OnStar
vključujejo programsko opremo
libcrul in unzip ter programsko
opremo drugih razvijalcev. Spodaj so
navedena obvestila in licence za
libcurl in unzip ter za programsko
opremo drugih razvijalcev. Glejte
http://www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Glejte prevedeno besedilo pod
izvirnim besedilom.
libcurl Copyright and permission notice