radio OPEL CORSA E 2019 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2019Pages: 249, PDF Size: 6.79 MB
Page 232 of 249

230Informations au clientInformations au
clientInformations au client ................230
Déclaration de conformité .......230
REACH .................................... 233
Reconnaissance de logiciel .....233
Marques commerciales déposées ................................ 236
Enregistrement des données du
véhicule et vie privée .................237
Enregistrements des données d'événements ......................... 237
Identification de fréquence radio (RFID) ..................................... 241Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule possède des systèmes
qui transmettent et/ou reçoivent des
ondes radio soumises à la
directive 2014/53/EU. Les fabricants
des systèmes mentionnés plus loin
déclarent la conformité avec
la directive 2014/53/EU. Le texte
complet de la déclaration de confor‐
mité EU pour chaque système est
disponible à l'adresse Internet
suivante : www.opel.com/conformity.
L'importateur est
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Antenne
Laird
Daimlerring 31, 31135 Hildesheim, Germany
Fréquence de fonctionnement : s.o.
Puissance maximale : s.o.Blocage du démarrage
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, Germany
Fréquence de fonctionnement :
125 kHz
Puissance maximale :
5,1 dBµA/m à 10 m
Infotainment system R 4.0 / Navi 4.0
LG Electronics
European Shared Service center
B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstel‐
veen, The NetherlandsFréquence de fonc‐
tionnement (MHz)Puissance
maximale
(dBm)2 400,0 - 2 483,542 400,0 - 2 483,5135 725,0 - 5 850,013
Infotainment system R300 BT
Humax Automotive co. Ltd.
2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Page 233 of 249

Informations au client231Fréquence de fonctionnement :
2402 - 2480 MHz
Puissance maximale : 4 dBm
Module OnStar
LG Electronics
European Shared Service center
B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstel‐
veen, The NetherlandsFréquence de fonc‐
tionnement (MHz)Puissance
maximale
(dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Transmetteur de la télécommande
radio
Continental Automotive GmbH
Siemensstraße 12, 93055 Regens‐ burg, Germany
Fréquence de fonctionnement :
433,92 MHz
Puissance maximale : -5,7 dBm
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, Germany
Fréquence de fonctionnement :
433,92 MHz
Puissance maximale : -4 dBm
Récepteur de télécommande du
chauffage de stationnement
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Fréquence de fonctionnement : s.o.
Puissance maximale : s.o.
Transmetteur de télécommande du
chauffage de stationnement
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, GermanyFréquence de fonctionnement :
434,6 MHz
Puissance maximale : 10 dBm
Récepteur de la télécommande radio
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, Germany
Fréquence de fonctionnement : N/D
Puissance maximale : s.o.
Capteurs de pression des pneus
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Fréquence de fonctionnement :
433,92 MHz
Puissance maximale : 10 dBm
Page 242 of 249

240Informations au clientvéhicule. La nature du traitement ulté‐rieur des données est déterminée par
le fournisseur de l'application utilisée. Si vous pouvez définir des paramè‐
tres et si oui lesquels, dépend de l'ap‐ plication en question et du système
d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est relié à un réseau radio, cela permet l'échange de
données entre votre véhicule et d'au‐ tres systèmes. La connexion réseau
radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un
appareil mobile que vous fournissez
(par exemple un smartphone). Les fonctions en ligne peuvent être utili‐sées via cette connexion au réseau
radio. Il s'agit notamment des servi‐
ces et applications / apps en ligne qui
vous sont fournies par le fabricant ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du
fabricant, les fonctions correspon‐
dantes sont décrites par le fabricant
dans un lieu adéquat ( par exemple lemanuel d'utilisation, le site web du
fabricant) et les informations relatives à la protection des données sont four‐
nies. Les données personnelles
peuvent être utilisées pour les servi‐
ces en ligne. L'échange de données
à cet effet s'effectue via une conne‐
xion sécurisée, par exemple à l'aide
des systèmes informatiques du fabri‐
cant prévus à cet effet. La collecte, le traitement et l'utilisation des donnéesà caractère personnel aux fins de
l'élaboration des services sont effec‐
tués uniquement sur la base d'une
autorisation légale, par exemple dans
le cas du système de communication d'urgence légal ou d'un accord
contractuel ou encore en vertu du
consentement.
Vous pouvez activer ou déactiver les
services et fonctions (qui sont factu‐
rés dans une certaine mesure) et
dans certains cas, l'ensemble de la
connexion au réseau radio du
véhicule. Ceci n'inclut pas les fonc‐ tions statutaires et services telles que
le système de communication d'ur‐
gence.Services tiers
Si vous utilisez des services en ligne
d'autres fournisseurs (tiers), ces
services sont soumis à la responsa‐
bilité, à la protection des données et
aux conditions d'utilisation du fournis‐
seur en question. Le fabricant n'a
souvent aucune influence sur le
contenu échangé à cet égard.
Veuillez donc noter la nature, l'éten‐
due et le but de la collecte et de l'uti‐
lisation des données personnelles
dans le cadre des services tiers four‐
nis par le prestataire de services en
question.
Page 243 of 249

Informations au client241Identification de fréquenceradio (RFID)
La technologie RFID est utilisée sur
certains véhicules pour des fonctions
telles que la surveillance de la pres‐
sion des pneus et le blocage de
démarrage. Il est également utilisé en
association avec des fonctions de
confort comme les télécommandes
radio pour le verrouillage/déverrouil‐
lage des portes et le démarrage. La
technologie RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'in‐
formations personnelles, pas plus
qu'elle n'établit de liens vers d'autres systèmes Opel contenant des infor‐
mations personnelles.
Page 246 of 249

244Espaces de rangement................55
Essuie-glace et lave-glace avant . 66
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière ........................... 68
Essuie-glaces et lave-glaces ........14
Étiquette d'airbag.......................... 41
Exécution du travail ...................169
F
Faire le plein .............................. 163
Feu antibrouillard arrière ....86,
111, 180
Feux arrière ............................... 180
Feux de détresse ..................72, 110
Feux de direction .................80, 110
Feux de direction latéraux .........182
Feux de jour ............................... 109
Feux de position .........................106
Feux de recul ............................. 112
Feux de route ...................... 86, 108
Feux de stationnement ..............111
Filtre à particules ........................133
Filtre d'échappement ............84, 133
Fluides et lubrifiants recommandés ........................ 217
Fonctionnement normal de la climatisation ........................... 125
Forme convexe ............................ 27
Frein à main........................ 139, 140
Frein de stationnement ..............140Freins ................................. 139, 173
Fusibles ..................................... 184
G
Galerie de toit .............................. 61
Garnitures ................................... 215
Gaz d'échappement ..................133
GPL ...................................... 74, 162
H Horloge ........................................ 69
Huile moteur ......170, 217, 222, 227
I
Identification de fréquence radio (RFID) ..................................... 241
Identification du moteur ..............221
Indication de distance vers l'avant ...................................... 149
Informations sur l'entretien ........216
Informations sur le chargement ...62
Introduction .................................... 3
J Jantes et pneus .........................190
Jauge à carburant .......................74
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur ..76
Jauges et cadrans ........................72
K Kit de réparation des pneus ......198L
Lampes de lecture .....................114
Lentilles de feu embuées ..........112
Lève-vitres électriques ................. 30
Lève-vitres manuels ....................30
Levier sélecteur .........................136
Limiteur de vitesse................ 86, 145
Liquide de frein .......................... 173
Liquide de frein/ d'embrayage ....217
Liquide de lave-glace ................173
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 171
Liquide de refroidissement et antigel...................................... 217
Liquides et lubrifiants recommandés ......................... 222
Lunette arrière chauffante ...........31
M Marques commerciales déposées ................................ 236
Messages du véhicule .................94
Mode manuel ............................. 137
Mode ville ................................... 142
N Niveau bas de carburant .............85
Numéro d'identification du véhicule .................................. 220
Page 248 of 249

246Système d'airbag frontal ..............45
Système d'airbag latéral ..............46
Système d'airbag rideau ..............46
Système d'arrêt-démarrage ........129
Système d'éclairage au Xénon ...109
Système de charge ...................... 82
Système de freinage et d'embrayage ............................ 83
Système de surveillance de la pression des pneus ...........85, 192
Systèmes d'assistance au conducteur .............................. 144
Systèmes de climatisation ..........116
Systèmes de contrôle de conduite................................... 141
Systèmes de détection d'objets ..150
Systèmes de sécurité pour enfant 48
T
Télécommande radio ...................20
Témoin de dysfonctionnement ....82
Témoins ........................................ 77
Température extérieure ...............68
Tension de pile ............................ 97
Triangle de présignalisation ........61
Troisième feu stop .....................183
Trousse de secours .....................61
U Utilisation de ce manuel ................3V
Véhicule détecté à l'avant............. 86
Ventilation ................................... 116
Verrouillage automatique ............23
Verrouillage central ...................... 21
Vide-poches.................................. 55
Vide-poches sous le siège ..........57
Vitres ............................................ 29
Volant chauffé .............................. 65
Vue d'ensemble du tableau de bord .......................................... 10