ESP OPEL CORSA F 2020 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 223, PDF Size: 20.46 MB
Page 91 of 223

Klimastyring89● Slå kølingen til A/C.
● Tryk på n for at tænde luftre‐
cirkulation.
● Tryk på x for luftfordeling.
● Indstil temperaturknappen :
på det koldeste niveau.
● Sæt blæserhastigheden E på
højeste niveau.
● Åbn alle ventilationsspjæld.
El-opvarmet bagrude, forrude og el-
opvarmede sidespejle f 3 23.
Opvarmede sæder q 3 30.
Afdugning og afisning af ruder
● Tryk på $: luftstrømmen ledes
mod forruden.
● Indstil temperaturknappen :
på det varmeste niveau.
● Tænd for køling A/C, hvis det
ønskes.
● Sæt blæserhastigheden E på
højeste niveau.
● Tænd for el-bagruden f.
● Åbn eventuelt ventilationsspjæl‐ dene i siderne, og ret dem mod
sideruderne.
Bemærkninger
Hvis der trykkes på à, mens moto‐
ren er i gang, bliver et Autostop
forhindret, indtil der trykkes på à
igen.
Hvis der trykkes på knappen à,
mens motoren er i Autostop, starter motoren automatisk igen.
Stop-start-system 3 100.
Elektronisk klimastyringBetjeningselementer for: ● temperatur :
● MENU åbner klimaindstillings‐
menuen i informationsdisplayet
● blæserhastighed E
● automatisk drift AUTO
● køling A/C
● manuel luftrecirkulation n
● afdugning og afisning $
● el-opvarmet bagrude og el- opvarmede sidespejle f
● el-opvarmede sæder "
El-bagrude f 3 23.
El-opvarmede sidespejle f 3 20.
Opvarmede sæder " 3 30.
I automatisk funktionsmåde reguleres temperatur, ventilatorhastighed og
luftfordeling automatisk.
Aktiverede funktioner angives ved hjælp af lysdioden i den relevante
betjeningsknap.
Den elektroniske klimastyring kan
kun betjenes, når motoren er i gang.
Page 94 of 223

92KlimastyringManuel recirkulation n
Tryk på n for at aktivere luftrecir‐
kulation. Lysdioden i knappen lyser
for at vise, at den er aktiveret.
Tryk på n igen for at deaktivere
luftrecirkulation.
9 Advarsel
Ved recirkulation kommer der
praktisk talt ikke nogen luft ind
udefra. Når kølingen er slået fra,
stiger luftfugtigheden, og ruderne
kan begynde at dugge indvendigt.
Kvaliteten af luften i kabinen forrin‐
ges, og det kan gøre personerne i
bilen døsige.
Når udeluften er varm og meget
fugtig, kan forruden dugge udvendigt, når der rettes kold luft mod den. Hvis
forruden dugger udefra, skal du akti‐
vere vinduesviskeren og deaktivere
w .
Afdugning og afisning af ruder $
● Tryk på $. Lysdioden i knappen
lyser for at vise, at den er aktive‐
ret.
● Temperatur og luftfordeling indstilles automatisk, og blæse‐
ren kører med høj hastighed.
● Tænd airconditionsystemet ved at trykke på A/C, ved behov.
● Tænd for el-bagruden f.
● For at vende tilbage til fore‐ gående driftsmåde, tryk på $
igen. Tryk på knappen AUTO for
at vende tilbage til automatisk drift.
Bemærkninger
Hvis der trykkes på à, mens moto‐
ren er i gang, bliver et Autostop
forhindret, indtil der trykkes på à
igen.
Hvis der trykkes på knappen à,
mens motoren er i Autostop, starter motoren automatisk igen.
Stop-start-system 3 100.
Deaktivering af elektronisk
klimastyring
Køling, blæser og automatisk funktion kan slås fra ved at dreje en af dreje‐
ringene mod uret.
Aktivering sker ved at tænde for
blæseren eller trykke på AUTO.
El-opvarmet bagrude, forrude og el-
opvarmede sidespejle f 3 23.
Opvarmede sæder " 3 30.
Page 103 of 223

Kørsel og betjening101Indikation
Et Autostop angives af kontrollampenn .
Under et Autostop opretholdes
opvarmnings- og bremsefunktionen.
Betingelser for et Autostop
Stop-start-systemet kontrollerer, om
hver af følgende betingelser er
opfyldt.
● Stop-start-systemet er ikke deak‐
tiveret manuelt.
● Førerdøren er lukket, eller føre‐ rens sikkerhedssele er spændt.
● Bilens batteri er tilstrækkeligt opladet og i god stand.
● Motoren er varmet op.
● Kølevæsketemperaturen er ikke for høj.
● Motorens udstødningstempera‐tur er ikke for høj, f.eks. efter
kørsel med høj motorbelastning.
● Omgivelsestemperaturen er ikke for lav eller for høj.
● Klimastyringen tillader et auto‐ stop.
● Bremsevakuummet er tilstræk‐ keligt.
● Udstødningsfiltrets selvrensende
funktion er ikke aktiv.
● Bilen er blevet kørt i mindst gang‐
hastighed siden sidste autostop.
Ellers hindres et Autostop.
Bemærkninger
Autostop kan være forhindret i flere
timer efter en udskiftning eller
fornyet tilslutning af batteriet.
Visse indstillinger af klimaanlægget
kan hindre et Autostop.
Klimastyring 3 87.
Lige efter kørsel med højere hastig‐
hed kan et Autostop være forhindret.
Tilkørsel af ny bil 3 96.Beskyttelse mod afladning af
bilbatteriet
Stop/start-systemet har flere funktio‐
ner til beskyttelse mod afladning af
bilbatteriet for at sikre pålidelig
genstart af motoren.
Strømbesparende foranstaltninger
Under et Autostop bliver flere elektri‐
ske funktioner som f.eks. elektrisk
hjælpevarmer eller bagrudeopvarm‐
ning deaktiveret eller skiftet til en
strømbesparende tilstand. Klimasty‐
ringens blæserhastighed er nedsat
for at spare strøm.
Sådan kan føreren genstarte
motoren
Biler med manuel gearkasse
Træd på koblingspedalen uden at
træde på bremsepedalen for at starte
motoren igen.
Page 144 of 223

142Kørsel og betjeningParkeringsassistentsystemerne
registrerer ikke objekter uden for
registreringsområdet.
Bemærkninger
Det er muligt, at sensoren registrerer
et ikke-eksisterende objekt forårsa‐
get af ekkoforstyrrelse fra ekstern
akustisk støj eller mekaniske uover‐
ensstemmelser (sporadisk falske
advarsler kan forekomme).
Sørg for, at den forreste nummer‐
plade er ordentligt fastgjort (ikke
bøjet og ingen mellemrum til kofan‐
geren i venstre eller højre side) og
sensorerne sidder godt fast.
Systemet for avanceret parkerings‐
assistent reagerer muligvis ikke på
ændringer i den ledige parkerings‐
plads, efter at en parkering er
indledt. Systemet kan evt. genkende
en indkørsel, en port, en gårdsplads eller selv et gadekryds som en
parkeringsbås. Efter skift til bakgear
starter systemet en parkeringsma‐
nøvre. Vær opmærksom på, om den foreslåede parkeringsbås er ledig.
Ujævnheder i overfladen, f.eks.
områder med vejarbejde, registreres
ikke af systemet. Føreren accepte‐ rer ansvaret.
Blindvinkel-alarm Blindvinkel-alarm hjælper med at
undgå ulykker som følge af utilsigtede
vognbaneskift, når der registreres en
forhindring inden for en bestemt
blindvinkel.
Systemet viser en visuel advarsel i begge sidespejle, når der registreres
genstande, der måske ikke er synlige i bakspejlet og sidespejlene.
Blindvinkel-alarm bruger nogle af
følerne til den avancerede parke‐
ringsassistent, der befinder sig i for-
og bagkofangeren på begge sider af
bilen.9 Advarsel
Blindzoneassistent til siden er kun
et beregnet til at hjælpe med skift
af vognbane og erstatter ikke føre‐ rens syn.
Blindzoneassistent til siden regi‐
strerer ikke:
● Køretøjer uden for de blinde zoner, der kan nærme sig
hurtigt.
● Fodgængere eller dyr.
● Genstande, der ikke bevæger sig, f.eks. stillestående køretø‐jer, gadelygter, vejskilte osv.
Hvis der ikke udvises tilstrækkelig
forsigtighed ved skift af vognbane,
kan der opstå skader på bilen,
personskader eller dødsfald.
Kontrollér altid i side- og bakspej‐
lene, kig over skulderen, og bruge blinklyset, før du skifter vognbane.
Aktivering
Systemet kan aktiveres via menuen
bilindstillinger på informationsdis‐
playet.
Informationsdisplay 3 71.
Page 145 of 223

Kørsel og betjening143Funktion
Når systemet registrerer et køretøj i
den blinde vinkel, mens der køres
fremad, lyser en lysdiode i det rele‐
vante sidespejl.
Lysdioden tændes øjeblikkeligt, når
bilen er ved at blive overhalet.
Lysdioden tændes efter en forsin‐
kelse, når din bil passerer et andet
køretøj langsomt.
Funktionsbetingelser
Følgende betingelser skal være
opfyldt, for at systemet skal fungere
korrekt:
● alle køretøjer bevæger sig i samme retning og i vognbaner,
som ligger ved siden af hinanden
● afhængigt af bilens konfiguration skal hastigheden på din bil være
mellem 12 eller 33 og 140 km/t
● passering af et køretøj med en hastighedsforskel på under
10 km/t
● et andet køretøj passerer med en
hastighedsforskel på mindre end
25 km/t
● trafikstrømmen er normal
● kørsel på lige vej eller lettere kurvet vej
● bilen kører ikke med anhænger
● følerne er ikke dækket af mudder,
is eller sne
● advarselszonerne i dørspejlene eller registreringszonerne på for-
og bagkofangeren er ikke dækket af selvklæbende etiketter eller
andre genstandeDer bliver ikke afgivet alarm i
følgende situationer:
● når der registreres genstande, der ikke er i bevægelse, f.eks.
parkerede køretøjer, afspærrin‐
ger, gadelygter, vejskilte
● ved køretøjer, der bevæger sig i modsat retning
● kørsel på en snoet vej eller i et skarpt sving
● ved passering af eller når man bliver passeret af et meget langt
køretøj, f.eks. lastbil, bus, som samtidig registreres bagtil i den
blinde vinkel og fortil i førerens
udsynsfelt fremefter
● i meget tung trafik: køretøjer, der
registreres foran og bagved,
forveksles med en lastbil eller en
stillestående genstand
● ved for hurtig passering
Deaktivering Systemet kan aktiveres via menuen
bilindstillinger på informationsdis‐
playet.
Informationsdisplay 3 71.
Page 154 of 223

152Kørsel og betjening● forankørende køretøjer tæt på
● snoede eller smalle vejeBrændstof
Brændstof til benzinmotorer
Brug kun blyfrit brændstof, som opfyl‐ der den europæiske standard
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller
tilsvarende.
Motoren er i stand til at arbejde med
brændstof, der indeholder op til 10 %
ethanol (f.eks. kaldet E10).
Brug brændstof med anbefalet oktan‐
tal. Et lavere oktantal kan nedsætte
motorydelse og drejningsmoment og giver lidt højere brændstofforbrug.
Forsigtig
Brug ikke brændstof eller brænd‐
stofadditiver, som indeholder
metalforbindelser så som
manganbaserede tilsætninger.
Dette kan medføre beskadigelse
af motoren.Forsigtig
Brug af brændstof med lavere
oktantal end det lavest mulige tal
kan medføre ukontrolleret
forbrænding og motorskader.
De specifikke motorkrav med hensyn til oktantal er angivet i motordataover‐
sigten 3 201. En landespecifik
mærkat på tankklappen kan være
gældende. I visse lande kan det være nødvendigt at benytte et særligt
brændstof, f.eks. et bestemt oktantal, for at sikre, at motoren fungerer
rigtigt.
Dieselbrændstof
Dieselmotorer er kompatible med
biobrændstoffer, der overholder
aktuelle og fremtidige europæiske
standarder og kan fås på tankstatio‐
ner:
Page 174 of 223

172Pleje af bilenNr.Strømkreds1Radar/indvendigt spejl3Induktiv opladning4Horn5Forrudevasker6Forrudevasker7USB8Bagrudevisker10Centrallås11CentrallåsNr.Strømkreds12Diagnosestik-modul13Klimastyring14Alarm/Opel Connect17Instrumenter21Strømknap/tyverisikring22Regnsensor/lyssensor/kamera23Sikkerhedsselehusker247 "berøringsskærm/parkerings‐
assistent/bakkamera25Airbag27Tyverialarm297" berøringsskærm/infotainment31Cigarettænder/12 V-el-udtag32Opvarmet rat33Klimastyring/automatisk gear‐
kasse34Parkeringsassistent/sidespej‐
lindstillingSikringsboks i højre side af
instrumentpanelet
I venstrestyrede biler sidder sikrings‐
boksen bag et dæksel i handskerum‐
met. Åbn handskerummet og tag
dækslet af. Afmonter beslaget.
Page 175 of 223

Pleje af bilen173Nr.Strømkreds1El-bagrude2El-opvarmede sidespejle3El-ruder foran4Sidespejlindstilling/indfældelige
spejle5El-ruder bag8Sikringsboks (højre side af
instrumentpanelet)10Sædevarme i forsæder11SædemassagefunktionBilens værktøj
Værktøj
Biler med reservehjul Bagagerummet åbnes.
Værktøjet befinder sig i værktøjspo‐
sen:
● Donkraft (1)
● Hjulnøgle (2)
● Trækøje (3)
● Afmonteringsværktøj til hjulbolte‐
hætter (4)
● Klods (5)
● Adapter til låsehjulmøtrikkerne (6)
Biler uden reservehjul
Trækøjet befinder sig i en boks under gulvafdækningen i lastrummet.
Lappesæt 3 178.
Page 176 of 223

174Pleje af bilenHjul og dæk
Dækkenes og fælgenes tilstand
Kør langsomt over kanter, helst i ret
vinkel. Kørsel ind over skarpe kanter
kan føre til dæk- og fælgskader. Sørg for at dækket ikke klemmes mod kant‐stenen ved parkering.
Undersøg dækkene for skader med
jævne mellemrum. I tilfælde af skader
eller usædvanligt slid skal De søge
hjælp på et værksted.
Vinterdæk
Vinterdæk forbedrer sikkerheden ved
temperaturer under 7 °C og bør derfor
monteres på alle hjul.
Anbring hastighedsmærkaten i føre‐ rens synsfelt i overensstemmelse
med det respektive lands forskrifter.
Alle dækstørrelser er tilladt som
vinterdæk 3 204.Dækmærkning
Fx 225/55 R 18 98 V225:dækbredde i mm55:tværsnitsforhold (forhold
mellem dækkets højde og
bredde) i %R:bæltetype: RadialRF:konstruktionstype: RunFlat18:fælgdiameter i tommer98:kodetal for bæreevne f.eks.: 98
svarer til 750 kgV:kodebogstav for hastigheds‐
grænse
Kodebogstav for hastighedsgrænse:
Q:op til 160 km/tS:op til 180 km/tT:op til 190 km/tH:op til 210 km/tV:op til 240 km/tW:op til 270 km/t
Vælg et dæk, der egner sig til bilens
maksimumshastighed.
Tophastigheden kan opnås ved
egenvægt med fører (75 kg) plus
125 kg nyttelast. Ekstraudstyr kan
reducere bilens tophastighed.
Ydeevne 3 201.
Dæk med foreskrevet
omløbsretning
Dæk med foreskrevet omløbsretning
bør monteres, så de roterer i den
rigtige retning. Den korrekte omløbs‐
retning vises ved hjælp af et symbol
(f.eks. en pil) på dækkets side.
Dæktryk Dæktrykket skal kontrolleres mindsthver 14. dag og inden længere ture.
Dækkene skal være kolde. Glem ikke
reservehjulet. Det gælder også ved
biler med overvågningssystem for
dæktryktab.
Page 177 of 223

Pleje af bilen175Dæktryk 3 204.
Mærkaten om dæktrykinformation på
forreste højre dørramme gælder for
de originalt monterede dæk og de
relevante dæktryk.
Dæktrykangivelserne gælder for
kolde dæk. De gælder for både
sommer- og vinterdæk.
Reservedækket skal altid pumpes op
til det dæktryk, der gælder for fuld
last.
For lavt eller for højt dæktryk øger
dækslitagen og påvirker sikkerhed,
køreegenskaber, kørselskomfort og
brændstoføkonomi.
Dæktrykkene varierer afhængigt af
forskellige muligheder. Den korrekte
dæktryksværdi finder du ved at følge
proceduren herunder:
1. Find motorens id-kode. Motordata 3 201.
2. Se de respektive dæk.
Dæktryktabellerne viser alle mulige
dækkombinationer 3 204.De dæk, der er godkendt til din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐
erklæringen, der følger med bilen,
eller andre nationale registreringsdo‐
kumenter.
Føreren er ansvarlig for korrekt
indstilling af dæktryk.9 Advarsel
For lidt luft kan føre til stærk
opvarmning af dækkene. Dette
kan resultere i indre beskadigel‐
ser, som viser sig under store
hastigheder, ved at slidbanen
løsner sig, og dækket punkterer.
9 Advarsel
For specifikke dæk kan det anbe‐
falede dæktryk i dæktryktabellen
overstige det maksimale dæktryk,
der er angivet på dækket.
Dæktrykket må aldrig være højere
end det maksimale dæktryk, der erangivet på dækket.
Temperaturafhængighed
Dæktrykket afhænger af dækkets
temperatur. Under kørsel stiger
dæktemperatur og -tryk. De dæktryk, der fremgår af dækmærkaten og
dæktrykdiagrammet, gælder for kolde dæk, dvs. ved 20 °C.
Dæktrykket stiger med næsten
10 kPa ved en temperaturstigning på
10 °C . Der skal tages højde for dette,
hvis varme dæk kontrolleres.
Overvågningssystem for
dæktryktab
Overvågningssystemet for dæktryk‐
tab kontrollerer kontinuerligt rotati‐
onshastigheden på alle fire hjul og
advarer ved lavt dæktryk, når bilen
kører. Dette opnås ved at sammen‐
ligne dækrulleomkredsen med refe‐
renceværdier og yderligere signaler.
Hvis et dæk taber tryk, tændes
kontrollampen w, og der vises en
advarselsmeddelelse i førerinforma‐ tionscentret.
Kontrollampe w 3 68.