OPEL CORSA F 2020 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 223, PDF Size: 20.45 MB
Page 41 of 223
Stolar, säkerhetsfunktioner39Barnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem9 Fara
Om du använder ett bakåtriktat
barnsäkerhetssystem på passag‐
erarsätet fram måste airbag‐
systemet för passagerarsätet fram deaktiveras. Detta gäller även förvissa framåtriktade barnsäker‐
hetssystem i enlighet med vad
som anges i tabellerna 3 42.
Avstängning av passagerarairbag
3 37.
Airbagetikett 3 32.
Vi rekommenderar ett barnsäkerhets‐ system som är särskilt anpassat till
bilen. Önskas ytterligare information,
kontakta din verkstad.
Innan en barnstol sätts fast måste
nackskyddet justeras 3 25.
När ett barnsäkerhetssystem
används ska du ta del av följande instruktioner för användning och
montering samt även ta del av de
instruktioner som följer med barn‐
säkerhetssystemet.
Följ alltid lokala och nationella före‐
skrifter. I en del länder är användning av barnsäkerhetssystem förbjuden
på vissa sittplatser.
Barnsäkerhetssystem kan fästas
med:
● Trepunktsbälte
● ISOFIX-fästen
● Top-tether
Trepunktsbälte
Barnsäkerhetssystem kan fästas
med hjälp av ett trepunktsbälte. När barnsäkerhetssystemet har fästs
måste säkerhetsbältet dras åt 3 42.ISOFIX-fästen
Fäst ISOFIX barnsäkerhetssystem
som är godkända för bilen i ISOFIX-
fästena. Bilspecifika lägen för
ISOFIX barnsäkerhetssystem är
markerade i ISOFIX-tabellen 3 42.
ISOFIX-fästen indikeras med en
etikett på ryggstödet. För att komma
åt ISOFIX-fästena måste du först dra
i dragkedjan.
Ett i-Size -barnsäkerhetssystem är ett
universellt ISOFIX-barnsäkerhets‐ system enligt FN-bestämmelse nr
129.
Page 42 of 223
40Stolar, säkerhetsfunktionerAlla i-Size-barnsäkerhetssystem kan
användas i valfritt bilsäte som är
lämpligt för i-Size, i-Size-tabell
3 42.
Antingen måste en Top-tether-rem
eller ett stödben användas utöver
ISOFIX-fästena.
i-Size-barnstolar och bilsäten
godkända för i-Size är märkta med
i-Size-symbolen, se figur.
Top-Tether-förankringar Top-Tether-förankringar är marke‐
rade med symbolen t för en barns‐
tol.
Förutom ISOFIX-fästena fäster du
också Top-tether-remmen i
Top-tether-förankringarna.
Lägen för ISOFIX barnsäkerhets‐
system i kategorin universell är
markerade med IUF i tabellen
3 42.
Val av rätt system
Baksätet är den bästa platsen att
fästa ett barnsäkerhetssystem.
Barn ska så länge som möjligt färdas bakåtvända i bilen. På så sätt garan‐
teras att barnets ryggrad, som är
svagare än hos vuxna, utsätts för
mindre påfrestningar vid en olycka.
Lämpliga barnsäkerhetssystem är
sådana system som överensstämmer
med gällande bestämmelser enligt
UN ECE. Konsultera lokal lagstiftning och bestämmelser om obligatorisk
användning av barnsäkerhets‐
system.
Följande barnsäkerhet rekommende‐ ras för följande viktklasser:
● Grupp 0, Grupp 0+ :
Maxi Cosi Cabriofix med eller
utan ISOFIX-bas för barn upp till
13 kg
● Grupp I : Duo Plus med ISOFIX
och Top-tether för barn från 9 kg
till 18 kg
● Grupp II, Grupp III : Kidfix XP med
eller utan ISOFIX för barn från
15 kg till 36 kg
Se till att det barnsäkerhetssystem
som ska monteras är kompatibelt
med bilens typ.
Se till att barnsäkerhetssystemets
monteringsplats i bilen är korrekt. Se
tabellerna nedan.
Låt barn gå in i eller ur bilen enbart på
den sida som är riktad bort från trafi‐
ken.
Page 43 of 223
Stolar, säkerhetsfunktioner41När barnsäkerhetssystemet inte
används fäster du stolen med ett
säkerhetsbälte eller också tar du ut
det ur bilen.
Observera!
Klistra inget på barnsäkerhetssyst‐
emen och täck dem inte med främ‐
mande material.
Efter en olyckshändelse måste det påverkade barnsäkerhetssystemet
bytas ut.
Page 44 of 223
42Stolar, säkerhetsfunktionerMonteringsplatser för barnsäkerhetssystemTillåtna alternativ fört fastsättning av ett barnsäkerhetssystem med ett trepunktsbälte
Viktklass
På det främre passagerarsätet
På ytterplatserna bakPå mittplatsen bak
aktiverad airbaginaktiverad airbagGrupp 0: upp till 10 kgXU/L 1,2U/L 3U/L3Grupp 0+: upp till 13 kgXU/L1,2U/L 3U/L3Grupp I: 9 till 18 kgXU/L1,2U/L 3,4U/L3,4Grupp II: 15 till 25 kgU/L1,2XU/L3,4U/L3,4Grupp III: 22 till 36 kgU/L1,2XU/L3,4U/L3,4U:universellt användbart med trepunktsbälteL:lämplig för vissa barnsäkerhetssystem i kategorierna 'bilspecifikt', 'begränsat' eller 'semi-universal'. Barnsäkerhets‐
systemet måste vara godkänt för den specifika biltypen (se biltyplistan för barnsäkerhetssystem)X:inget barnsäkerhetssystem är tillåtet i denna viktklass1:flytta sätet framåt så långt som behövs och ställ in ryggstödets lutning så nära vertikalt läge som behövs för attsäkerställa att bältet löper framåt från den övre förankringspunkten2:flytta sätets höjdinställning uppåt så långt som behövs och ställ in ryggstödets lutning så nära vertikalt läge som
behövs för att säkerställa att bältet löper nära på bälteslåssidan3:flytta respektive framsäte framför barnsäkerhetssystemet framåt som mycket som behövs4:ställ in respektive nackstöd vid behov eller ta bort det vid behov
Page 45 of 223
Stolar, säkerhetsfunktioner43Godkända alternativ för montering av ett ISOFIX barnsäkerhetssystem med ISOFIX-fästen
ViktklassStorleksklassFäste
På det främre passagerarsätet
På ytterplatsernabakPå mittplatsen
bak
aktiverad
airbaginaktiverad
airbagGrupp 0: upp till 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XILIL 1XGrupp 0+: upp till 13 kgEISO/R1XILIL1XDISO/R2XILIL1XCISO/R3XILIL1XGrupp I: 9 till 18 kgDISO/R2XILIL1,2XCISO/R3XILIL 1,2XBISO/F2XILIL, IUF 1,2XB1ISO/F2XXILIL, IUF1,2XAISO/F3XILIL, IUF1,2XGrupp II: 15 till 25 kgILXIL1,2XGrupp III: 22 till 36 kgILXIL1,2X
Page 46 of 223
44Stolar, säkerhetsfunktionerIL:lämplig för vissa ISOFIX säkerhetssystem i kategorierna "specific-vehicle", "restricted" eller "semi-universal".ISOFIX-säkerhetssystemet måste vara godkänt för den specifika biltypen (se biltyplistan för barnsäkerhetssystem)IUF:lämplig för ISOFIX framåtriktade barnsäkerhetssystem i kategorin universal som är godkända för användning i denna viktgruppX:inget ISOFIX barnsäkerhetssystem är godkänt i denna viktklass1:flytta respektive framsäte framför barnsäkerhetssystemet framåt som mycket som behövs2:ställ in respektive nackstöd vid behov eller ta bort det vid behov
ISOFIX storleksklass och barnstol
A - ISO/F3:framåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen 9 till 18 kgB - ISO/F2:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgB1 - ISO/F2X:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgC ISO/F3:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen upp till 18 kgD ISO/R2:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen upp till 18 kgE - ISO/R1:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för unga barn i viktklassen upp till 13 kgF- ISO/L1:barnsäkerhetssystem riktat åt vänster sida (bärbar babystol)G - ISO/L2:barnsäkerhetssystem riktat åt höger sida (bärbar babystol)
Godkända alternativ för montering av ett i-Size barnsäkerhetssystem med ISOFIX-fästen
På det främre passagerarsätet
På ytterplatserna bakPå mittplatsen bak
aktiverad airbaginaktiverad airbagi-Size barnsäkerhetssystemXi - Ui - UXi - U:lämplig för i-Size "universal" framåt- och bakåtriktade barnsäkerhetssystemX:stolspositionen inte lämplig för i-Size "universal" barnsäkerhetssystem.
Page 47 of 223
Förvaring45FörvaringFörvaringsfack............................. 45
Handskfack ................................ 45
Mugghållare ............................... 45
Förvaringsutrymme i dörrarna ...46
Förvaringsutrymme i mittkonsol ................................. 46
Bagageutrymme .......................... 47
Insynsskydd bagageutrymme ....48
Lucka till förvaringsutrymme under bagageutrymmesgolv .....49
Lastsäkringsöglor ......................49
Lasthållare ................................... 49
Lastningsinformation ...................50Förvaringsfack9Varning
Förvara inte tunga eller vassa
föremål i förvaringsfacken. I så fall kan förvaringsfackens lock
öppnas och personerna i bilen kan skadas av föremål som kastas
omkring vid hård inbromsning,
plötslig riktningsförändring eller en
olycka.
Handskfack
Dra i handtaget för att öppna handsk‐
facket.
Handskfacket ska vara stängt under
körning.
Mugghållare
Mugghållarna är placerade i mittkon‐
solen.
Page 48 of 223
46Förvaring
Beroende på version kan det finnas
fler mugghållare i mittkonsolen.
Förvaringsutrymme i
dörrarna
Ett förvaringsfack finns i fram- och
bakdörrspanelerna.
Förvaringsutrymme i
mittkonsol
Det finns ett förvaringsutrymme i
förvaringsbehållaren.
Page 49 of 223
Förvaring47Det finns ett förvaringsutrymme i mitt‐
konsolen.Bagageutrymme
Baksätets ryggstöd är uppdelat i två
delar, 2/3 och 1/3. Båda delarna kan
fällas ned separat för att öka storle‐
ken på bagageutrymmet.
Gör vid behov följande innan du fäller ned baksätets ryggstöd:
● Skjut fram framsätena vid behov.
● Ta bort bagagerummets insyns‐ skydd 3 48.
● Tryck in och håll spärren intryckt för att trycka ner nackstöden3 25.
Fälla ner/upp de bakre
ryggstöden
● Kontrollera att säkerhetsbältena inte är fastspända så att ryggstö‐
den kan flyttas.
● Dra i frigöringsspaken på en eller
båda de yttre sidorna och fäll ner ryggstöden på sätesdynan.
● För att fälla upp ryggstöden lyfter
du dem och riktar in dem i upprätt läge tills de fäster hörbart.
Kontrollera att bältena är korrekt
placerade och inte är i vägen när ryggstöden ska fällas upp.
Page 50 of 223
48Förvaring
Ryggstöden sitter fast ordentligt
när de röda märkena nära frigö‐
ringsspakarna inte längre syns.
9 Varning
När du fäller upp ryggstödet, se till
att det spärras ordentligt innan du
kör. Om detta inte sker kan
personskador eller skador på last
eller fordon uppkomma vid häftig
inbromsning eller en kollision.
Mittplatsens säkerhetsbälte kan
blockeras om ryggstödet fälls upp för
snabbt. Du lossar inrullningsspärren
genom att skjuta in eller dra ut säker‐ hetsbältet ca 20 mm och sedan
släppa det.
Insynsskydd bagageutrymme
Lägg inga föremål på skyddet.
Ta bort skyddet
Lossa fästremmarna från bakluckan.
Lyft skyddet framtill och skjut framde‐
len bakåt.