ESP OPEL CORSA F 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 247, tamaño PDF: 20.54 MB
Page 54 of 247

52Portaobjetos
Los respaldos estarán bien
acoplados cuando no se vean las
marcas rojas cerca de las palan‐
cas de liberación.
9 Advertencia
Antes de conducir, asegúrese de
que los respaldos bloqueados
firmemente en su posición. Si no
lo hace, se pueden producir lesio‐ nes personales o daños en la
carga o el vehículo en caso de
frenazo brusco o colisión.
El cinturón de seguridad del asiento
central podría bloquearse si el
respaldo se endereza demasiado
rápidamente. Para desbloquear el
retractor, introduzca el cinturón de
seguridad o tire de él unos
20 milímetros y luego suéltelo.
Cubierta del compartimentode carga
No coloque ningún objeto sobre la
cubierta.
Desmontar la cubierta
Desenganche las cintas de sujeción
del portón trasero.
Page 55 of 247

Portaobjetos53Levante la cubierta por la parte delan‐
tera y empújela hacia arriba por la
parte trasera.
Desmonte la tapa.
Montar la cubierta Inserte la cubierta en las guías late‐
rales y bájela. Monte las correas de
fijación en el portón trasero.
Cubierta del portaobjetosdel maleteroLa cubierta del suelo trasero se
puede levantar y retirar. Utilice la
abertura para levantar la cubierta del
suelo trasero y retírela.
Argollas
Las argollas están diseñadas para
fijar las correas de amarre, o una red
para el equipaje, y evitar que se
desplacen los objetos transportados.
Sistema portaequipajes
de techo
Portaequipajes de techo
Por motivos de seguridad y para
evitar daños en el techo, se reco‐
mienda usar el sistema de portaequi‐
pajes de techo homologado para su
vehículo. Para más información,
póngase en contacto con su taller.
Abra todas las puertas.
Los puntos de montaje están situa‐
dos en la carrocería del vehículo, en
el marco de cada puerta.
Page 56 of 247

54PortaobjetosFije el portaequipajes de techo de
acuerdo con las instrucciones de
instalación proporcionadas con el
mismo.
Desmonte el portaequipajes cuando
no se vaya a utilizar.Información sobre la
carga
● Los objetos pesados en el compartimento de carga deben
colocarse apoyados contra los
respaldos de los asientos.
Asegúrese de que los respaldos
estén bien enclavados. Si se pueden apilar los objetos, los
más pesados deben colocarse
abajo.
● Evite el deslizamiento de objetos
sueltos asegurándolos con
correas fijadas a las argollas
3 53.
● La carga no debe sobresalir por
encima del borde superior de los
respaldos.
● No coloque objetos sobre la cubierta del compartimento de
carga ni el tablero de instrumen‐
tos; no tape el sensor situado en
la parte superior del tablero de
instrumentos.
● La carga no debe obstaculizar el accionamiento de los pedales, el
freno de estacionamiento o la
palanca de cambios, ni impedir la
libertad de movimientos del
conductor. No se deben dejar
objetos sueltos en el habitáculo.
● No conduzca con el comparti‐ mento de carga abierto.9Advertencia
Asegúrese siempre de que la
carga del vehículo esté bien
sujeta. En caso contrario, los obje‐
tos podrían salir lanzados por elinterior del vehículo y causar lesio‐ nes personales o daños en la
carga y el vehículo.
Page 69 of 247

Instrumentos y mandos67Cuentarrevoluciones
Indica el régimen del motor.
Conduzca en los regímenes más
bajos del motor en cada marcha tanto como sea posible.
Un marcador rojo indica el inicio de
una zona de advertencia de revolu‐
ciones excesivas. Para motores
diésel, la zona de advertencia
comienza a 5000 revoluciones por
minuto. Para motores de gasolina, la
zona de advertencia comienza a
6500 revoluciones por minuto.
Atención
Si la aguja está en el sector de
advertencia (rojo), se ha excedido el régimen máximo admisible delmotor. Hay peligro para el motor.
Indicador de combustible
El testigo de control 2 se ilumina si
el nivel de combustible es bajo.
Nunca debe agotar el depósito de
combustible.
La cantidad de recarga puede ser
menor que la capacidad especificada del depósito de combustible, debido
al combustible restante en el depó‐
sito.
Indicador de temperatura
del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrige‐
rante.
50:el motor no ha alcanzado toda‐
vía su temperatura de funcio‐
namiento90:temperatura normal de funcio‐
namiento130:temperatura demasiado alta
Page 70 of 247

68Instrumentos y mandosEl testigo de control 2 se ilumina si
la temperatura del refrigerante es demasiado alta. Apague el motor
inmediatamente.Atención
Si la temperatura del refrigerante
del motor es demasiado alta,
detenga el vehículo y pare el
motor. Peligro para el motor.
Compruebe el nivel de refrige‐
rante.
Control del nivel de aceite
del motor
Después de conectar el encendido,
se muestra el estado del nivel de
aceite del motor en el centro de infor‐
mación del conductor durante unos
segundos después de la información
de servicio.
Un estado de nivel de aceite del motor correcto se indica con un
mensaje.
Si el nivel de aceite es bajo, T
parpadea y se indica un mensaje
acompañado del indicador C.
Confirme el nivel de aceite del motor
usando la varilla de medición de nivel
y rellene con aceite del motor según
corresponda.
Aceite del motor 3 178.
Un fallo de medida se indica con un
mensaje. Compruebe el nivel de
aceite del motor manualmente
empleando la varilla de medición.
Indicación de servicioEl sistema de servicio informa de
cuándo cambiar el aceite del motor y
el filtro o cuándo se necesita una revi‐ sión del vehículo. Según las condi‐
ciones de conducción, el intervalo de
cambio de aceite del motor y del filtro necesario puede variar considerable‐
mente.
Información de servicio 3 215.
Un próximo servicio necesario se
muestra en el Centro de información del conductor durante varios segun‐
dos después de conectar el encen‐
dido.Si no se necesita servicio durante los próximos 3.000 km o más, no
aparece ninguna información de
servicio en la pantalla.
Si se precisa servicio en los próximos 3.000 km, la distancia restante hasta
el siguiente servicio, la distancia
recorrida desde el último servicio o el
periodo de tiempo restante hasta el
siguiente servicio se indicará durante varios segundos. Simultáneamente,
se ilumina el símbolo C de forma
temporal a modo de recordatorio.
Si se precisa servicio en menos de
1000 km, la distancia restante hasta
el siguiente servicio, la distancia
recorrida desde el último servicio o el
periodo de tiempo restante hasta el
siguiente servicio se indicará durante varios segundos. Simultáneamente,
se ilumina C de forma permanente
a modo de recordatorio.
Un servicio atrasado se indica con un
mensaje en el Centro de información
del conductor que muestra la distan‐
cia excedida. C parpadea y,
después, se ilumina permanente‐
mente hasta que se lleve a cabo el
servicio.
Page 71 of 247

Instrumentos y mandos69Puesta a cero del intervalo de
servicio
Después de cada servicio, es nece‐
sario poner a cero el indicador de
servicio para garantizar un funciona‐
miento correcto. Se recomienda
acudir a un taller.
Si usted mismo realiza el servicio, proceda de la siguiente manera:
● desconecte el encendido
● mantenga pulsado SET / CLR
● conecte el encendido, la indica‐
ción de distancia comienza una
cuenta atrás
● cuando la pantalla indique =0,
suelte SET / CLR
El símbolo C desaparece.
Recuperación de información de
servicio
Puede consultar en cualquier
momento el estado de la información
de servicio a través de la pantalla de información. Pulse Comprobar en el
menú de configuración del vehículo. La información de servicio se muestra durante unos segundos.
Pantalla de información 3 79.
Información de servicio 3 215.
Testigos de control
Los testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para
todas las versiones de cuadros de
instrumentos. La posición de los testi‐ gos de control puede variar en
función del equipamiento del
vehículo. Al conectar el encendido,se iluminarán brevemente la mayoría
de los testigos de control a modo de
prueba funcional.
Los colores de los testigos de control significan lo siguiente:Rojo:Peligro, recordatorio
importanteAmarillo:Aviso, información, averíaVerde:Confirmación de activa‐
ciónAzul:Confirmación de activa‐
ciónBlanco:Confirmación de activa‐
ción
Véanse todos los testigos de control en los cuadros de instrumentos
distintos 3 64.
Intermitentes
1 se enciende o parpadea en
verde.
Se enciende brevemente Las luces de estacionamiento están
conectadas.
Page 72 of 247

70Instrumentos y mandosParpadea
Los intermitentes o las luces de emer‐
gencia están activados.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas 3 185.
Intermitentes 3 90.
Recordatorio del cinturón de seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad en todos los asientos
a se ilumina o parpadea en rojo en
el cuadro de instrumentos junto con
la indicación en la consola de techo
para cada cinturón de seguridad.
● Al conectar el encendido, se iluminan a en el cuadro de
instrumentos y el símbolo para el
asiento correspondiente en la
consola de techo, si no se ha
abrochado el cinturón de seguri‐
dad de alguno de los asientos
ocupados.
● Tras la conducción, a en el
cuadro de instrumentos y el
símbolo para el asiento corres‐
pondiente en la consola de techo
parpadean durante un periodo
determinado junto con un aviso
acústico. Tras un periodo de
conducción, a se ilumina de
manera constante hasta que se
abroche el cinturón de seguridad
correspondiente o si algún pasa‐
jero se ha desabrochado el cintu‐ rón de seguridad.
Cinturones de seguridad 3 33.
Airbags y pretensores de cinturones
d se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se ilumina durante algunos
segundos. Si no se ilumina, no se
apaga tras varios segundos o si se
ilumina durante la marcha, significará que existe una avería en el sistema
de airbags. Recurra a la ayuda de un
taller. Los airbags y los pretensores
de cinturones podrían no dispararse
en caso de accidente.
La activación de los pretensores de cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo d.
Page 73 of 247

Instrumentos y mandos719Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Pretensores de los cinturones de
seguridad 3 33.
Sistema de airbags 3 35.
Desactivación de los airbags
H ON se enciende en amarillo.
El airbag frontal del acompañante
está activado.
g OFF se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está
desactivado.
Desactivación de los airbags 3 40.
Sistema de carga
S se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede
estar interrumpida. La unidad de
servofreno puede perder eficacia.
Recurra a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
W se enciende o parpadea en
amarillo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los
límites de emisiones permitidos.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Revisión urgente del vehículo
C se enciende en amarillo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se puede iluminar junto con otros
testigos de control y el mensaje
correspondiente en el Centro de
información del conductor.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Page 74 of 247

72Instrumentos y mandosPare el motor
+ se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se enciende junto con otros testigos
de control, acompañado de un aviso
acústico y el mensaje correspon‐
diente en el Centro de información del conductor.
Pare el motor inmediatamente y recu‐ rra a la ayuda de un taller.
Comprobación del sistema
X se ilumina amarillo o rojo.
Se enciende en amarillo
Se ha detectado un fallo leve del
motor.
Se enciende en rojo Se ha detectado un fallo grave del
motor.
Pare el motor lo antes posible y acuda a un taller para recibir asistencia.Sistema de frenos y
embrague
h se enciende en rojo.
El nivel del líquido de frenos y embra‐
gue es demasiado bajo.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Líquido de frenos 3 181.
Freno de estacionamiento
j se enciende en rojo.
Se ilumina cuando se aplica el freno
de estacionamiento y se conecta el
encendido 3 124.
Freno de estacionamiento eléctrico
j se enciende o parpadea en rojo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado 3 124.
Parpadea
El freno de estacionamiento eléctrico no se aplica automáticamente. Se
produce un fallo al aplicarlo o libe‐ rarlo.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Avería del freno de
estacionamiento eléctrico
k se enciende en amarillo.
Se enciende El freno de estacionamiento eléctrico
está averiado 3 124.
9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Page 75 of 247

Instrumentos y mandos73Funcionamiento automáticodel freno de
estacionamiento eléctrico desactivado
o se enciende en amarillo.
Se enciende
El funcionamiento automático está
desactivado o falla. En caso de
avería, se ilumina o junto con otros
testigos de control o se acompaña de un mensaje correspondiente en el
centro de información del conductor.
Active de nuevo el funcionamiento
automático o, en caso de un defecto, repárelo en un taller.
Funcionamiento automático 3 124.
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
i se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en el sistema ABS. El sistema de frenos
del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 123.
Cambio de marchas Cuando se recomienda cambiar a
una marcha superior para ahorrar
combustible, se indica Y con el
número de una marcha superior.
En vehículos con cambio automático, el sistema únicamente se activa en
modo manual.
Modo manual 3 120.
Asistente de mantenimiento de carril
L se enciende o parpadea en
amarillo.
Se enciende en amarillo
El sistema se desactiva o se detecta
una avería.Parpadea en amarillo
El sistema está corrigiendo el cambio
de carril no intencionado.
Asistente de mantenimiento de carril
3 165.
Control electrónico de
estabilidad y sistema de control de tracción
J se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Hay una avería en el sistema. Se puede continuar conduciendo. Sin
embargo, la estabilidad de marcha
puede empeorar dependiendo del
estado de la calzada.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Al volver a conectar la batería del
vehículo (p. ej., después de realizar
trabajos de mantenimiento), J se
ilumina durante varios segundos.
Transcurrido este periodo de tiempo,