Ключ OPEL CORSA F 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 267, PDF Size: 20.6 MB
Page 227 of 267

Уход за автомобилем2259Предупреждение
Следует избегать попадания
электролита аккумуляторной
батареи в глаза, на кожу, на
ткани и на окрашенные поверх‐
ности. Электролит содержит
серную кислоту, которая может
причинить травму или привести
к смерти при непосредственном воздействии.
● Не допускайте попадания на аккумуляторную батарею авто‐мобиля искр и открытого
пламени.
● Разряженная аккумуляторная батарея автомобиля может
замерзнуть уже при темпера‐
туре около 0 °C. Перед подклю‐
чением пусковых проводов
разморозьте замерзшую акку‐
муляторную батарею.
● Работая с аккумуляторной батареей одевайте защитные
очки и одежду.
● Используйте аккумуляторную батарею с тем же напряже‐
нием (12 В), что и у основной.
Ее емкость (А-ч) должна быть
не менее емкости разряженной аккумуляторной батареи авто‐
мобиля.
● Пусковые провода должны иметь изолированные зажимы
сечением не менее 16 мм 2
(25 мм 2
для дизельных двига‐
телей).
● Не отключайте разряженную батарею автомобиля от авто‐
мобильной сети.
● Отключите лишние потреби‐ тели тока.
● Во время запуска от внешнего источника питания не накло‐
няйтесь над аккумуляторной
батареей автомобиля.
● Зажимы одного провода не должны касаться зажимов
другого провода.● При запуске от вспомогатель‐ ной батареи автомобили не
должны касаться друг друга.
● Включите стояночный тормоз, установите механическую
коробку передач в нейтраль‐ ное положение, а автоматиче‐
скую коробку передач на Р.
Порядок подключения проводов:
1. Подключите красный провод к "положительной" клемме вспо‐
могательной АКБ.
2. Другой конец красного провода подключите к "положительной"
клемме разрядившейся АКБ.
Page 228 of 267

226Уход за автомобилем3. Подключите черный провод к"отрицательной" клемме вспо‐
могательной АКБ.
4. Другой конец черного провода подключите к точке соединения
на массу в моторном отделении вашего автомобиля.
Проложите провода таким
образом, чтобы они не касались
вращающихся деталей в моторном отсеке.
Для запуска двигателя: 1. Запустить двигатель автомо‐ биля, используемого в качестве"донора".
2. Через 5 минут запустите двига‐ тель другого автомобиля. Стар‐
тер можно включать не более
чем на 15 секунд и с интерва‐
лом в 1 минуту.
3. Дайте обоим двигателям с подключенными проводами
поработать примерно 3 минуты на холостом ходу.4. Включите нужные потребители тока, например, передние
фары, обогрев заднего стекла.
5. Отключение проводов произво‐
дить в обратном порядке.Буксировка
Буксировка автомобиля
Снимите крышку.
Буксировочная проушина хранится
в комплекте инструментов 3 209.
Page 229 of 267

Уход за автомобилем227
Заверните буксирную проушину до
упора, остановив ее в горизонталь‐ ном положении.
Присоедините буксирную штангу к
буксирной проушине.
Буксирную проушину допускается
использовать только для букси‐
ровки по дороге, но не вытягивания застрявшего автомобиля.
Включите зажигание, чтобы
разблокировать рулевое колесо и
обеспечить возможность включе‐
ния стоп-сигнала, звукового
сигнала и стеклоочистителей.
Внимание
Отключите системы помощи водителю, такие как система
автоматического экстренного
торможения 3 155, в противном
случае во время буксировки
автомобиль может быть затор‐
можен автоматически.
Переведите рычаг переключения
передач в положение нейтральной
передачи.
Выключите стояночный тормоз.
Внимание
Медленно трогайтесь с места.
Избегайте рывков. Слишком
большое тяговое усилие может
повредить автомобиль.
При неработающем двигателе для
торможения и управления руле‐
вым колесом требуются значи‐
тельно большие усилия.
Чтобы в салон не попадали отра‐
ботавшие газы буксирующего
автомобиля, закройте окна и вклю‐
чите систему рециркуляции
воздуха.
Автомобиль с АКПП необходимо
транспортировать на платформе
или с поднятыми передними коле‐
сами.
Обратитесь за помощью на стан‐
цию техобслуживания.
После завершения буксировки выкрутите буксирную проушину.
Вставьте заглушку краем в углу‐
бление и надавите, чтобы зафик‐
сировать.
Page 231 of 267

Уход за автомобилем229Внешний видУход за автомобилем
Замки Замки смазаны на заводе высоко‐
качественной смазкой для цилинд‐
ров замков. Пользуйтесь размора‐
живающей жидкостью только при
крайней необходимости, поскольку она разрушает смазку цилиндра
замка и может нарушить его
работу. После применения размо‐
раживающей жидкости обяза‐
тельно смажьте замки на станции
техобслуживания.
Мойка
Окружающая среда влияет на
лакокрасочное покрытие.
Птичий помет, мертвых насекомых,
древесную смолу, пыльцу цветов и другие загрязнения необходимо
тут же удалять, поскольку содер‐
жащиеся в них активные вещества
могут повредить краску.При использовании мойки
следуйте инструкциям ее произво‐
дителя. Стеклоочистители лобо‐
вого и заднего стекол должны быть выключены. Снимите антенну и
внешнее оборудование, например багажник на крыше и т.д.
При ручной мойке тщательно
промойте колесные ниши.
Очистите края и пазы открытых
дверей и капота, а также закрывае‐ мые ими участки кузова.
Блестящие металлические детали необходимо чистить рекомендо‐
ванным чистящим раствором,
подходящим для ухода за алюми‐
ниевыми поверхностями, чтобы
избежать их повреждения.Внимание
Используйте только чистящее средство с уровнем pH в диапа‐
зоне от 4 до 9.
Не наносите чистящее средство на горячие поверхности.
Запрещается очищать моторный
отсек с помощью пароструйного
аппарата или мойки высокого
давления.
Тщательно вымойте и протрите
автомобиль замшей. Промывайте
замшевую тряпку как можно чаще.
Для окрашенных поверхностей и стекол пользуйтесь разными тряп‐
ками: при попадании воска на
стекла, видимость через них ухуд‐
шается.
Необходимо смазывать петли всех дверей автомобиля (выполняется
на станции техобслуживания).
Не пытайтесь соскоблить смолу
твердыми предметами. На окра‐
шенных поверхностях пользуйтесь
спреем для удаления смолы.
Наружное освещение
Крышки передних фар и других
осветительных приборов выпол‐
нены из пластмассы. Для чистки не
рекомендуется использовать абра‐
зивные, едкие или агрессивные
средства, скребки для удаления
льда и допускать чистки всухую.
Page 232 of 267

230Уход за автомобилемПолировка и вощениеПолировка необходима только в
том случае, если краска стала
матовой или покрыта твердыми
наслоениями.
Не обрабатывайте воском или
полиролем пластмассовые детали.
Окна и щетки
стеклоочистителей
Выключите стеклоочистители,
прежде чем выполнять какие-то
операции в зоне работы щеток.
Очищайте мягкой тканью без воло‐ кон или замшей для протирки
стекол вместе со средствами для
чистки стекол и удаления насеко‐
мых.
Протирайте заднее стекло с внут‐
ренней стороны только парал‐
лельно нагревательным элемен‐
там, чтобы не повредить их.
Для механического удаления льда
используйте скребок с острой
кромкой. Скребок следует вплот‐
ную прижимать к стеклу, чтобы под него не попадала грязь, которая
может поцарапать стекло.Смазывающие щетки стеклоочис‐
тителя очищайте мягкой тканью и
средством для чистки окон. Также
очистите окно от следов воска,
насекомых и других загрязнений.
Наледь и грязь на стеклах и
постоянная работа всухую приво‐
дят к повреждению и даже полному разрушению щеток стеклоочисти‐
теля.
Колеса и шины Не очищайте струей под высоким
давлением.
Для мытья дисков применяйте
специальные чистящие средства,
pH-нейтральные.
Диски окрашены и для их очистки
могут использоваться те же сред‐
ства, что и для очистки кузова.Повреждения лакокрасочного
покрытия
Небольшие повреждения лакокра‐сочного покрытия устраняются с помощью специального каран‐даша для предотвращения образо‐
вания ржавчины. Большие
дефекты лакокрасочного покры‐
тия, а также ржавчину необходимо
устранять на станции техобслужи‐
вания.
Днище
Днище кузова частично покрыто
защитной мастикой на основе ПВХ, а в критических местах нанесен
прочный слой защитного воска.
Проверьте днище кузова после его
мойки и при необходимости нане‐
сите воск.
Материалы, содержащие битум
или резину, могут повредить поли‐
хлорвиниловое покрытие. Работы
по обслуживанию днища выпол‐
няйте на станции техобслужива‐
ния.
Page 233 of 267

Уход за автомобилем231Мойте днище до и после зимы,
периодически проверяйте состоя‐
ние защитного воскового покры‐
тия.
Тягово-сцепное устройство
Запрещается очищать тягово-
сцепное устройство с шаровой
опорой с помощью пароструйного
аппарата или мойки высокого
давления.
Уход за салоном Салон и обивка
Очищайте салон автомобиля,
включая облицовку приборной
панели и обшивку, только сухой
тряпкой или специальным очисти‐
телем для салона.
Обивку из кожи следует очищать
чистой водой и мягкой тряпкой. В
случае сильного загрязнения необ‐ ходимо использовать специальные
продукты для ухода за кожаными
изделиями.Комбинацию приборов и дисплеи
следует очищать только мягкой
влажной тряпкой. При необходимо‐ сти используйте слабый мыльный
раствор.
Тканевые обивки следует очищать
с помощью пылесоса и щетки.
Пятна следует удалять с помощью
средства для очистки обивки.
Ткань одежды может окрашивать.
Это может привести к появлению
видимых пятен, особенно на свет‐
лых участках обивки. Смываемые
пятна следует удалять как можно
скорее.
Для очистки ремней безопасности
пользуйтесь теплой водой или
средством для чистки салона.Внимание
Закройте имеющиеся в одежде
замки на липучках, поскольку
используемая в них липучка
может повредить обивку сиде‐
ний.
Это же правило применимо и к
другим предметам одежды с
деталями, имеющими острые
края, такими как застежки-
молнии, пряжки ремней или
заклепки джинсов.
Пластмассовые и резиновые
детали
Пластмассовые и резиновые
детали можно чистить теми же
очистителями, что и кузов. При
необходимости, используйте
очиститель для салона. Другие
средства применять не следует.
Прежде всего, это относится к
растворителям и бензину. Не
очищайте струей под высоким
давлением.
Напольные коврики
9 Предупреждение
Если напольный коврик имеет
неправильный размер или
неправильно расположен, он
может мешать перемещению
Page 246 of 267
![OPEL CORSA F 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian) 244Технические данныеРазмеры автомобиляДлина [мм]4060Ширина без наружных зеркал [мм]1745Ширина с двумя сложенным OPEL CORSA F 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian) 244Технические данныеРазмеры автомобиляДлина [мм]4060Ширина без наружных зеркал [мм]1745Ширина с двумя сложенным](/img/37/22278/w960_22278-245.png)
244Технические данныеРазмеры автомобиляДлина [мм]4060Ширина без наружных зеркал [мм]1745Ширина с двумя сложенными наружными зеркалами [мм]1791Ширина с двумя наружными зеркалами [мм]1960Высота (без антенны) [мм]1432Длина багажного отделения, по полу [мм]680Длина пола багажного отделения при сложенных сиденьях второго ряда, мм1385Ширина багажного отделения между колесных арок [мм]1018Ширина багажного отделения на высоте ремней безопасности [мм]833База [мм]2538Диаметр поворота [м]10,32
Заправочные емкостиМоторное масло
ДвигательEB2FAEB2ADTDEB2ADTSDV5RDвключая фильтр [л]3,253,53,54,0между отметками MIN и MAX [л]1,01,01,01,5
Page 249 of 267

Информация о клиенте247Беспроводное зарядное
устройство
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, 93055
Regensburg, Germany
Рабочая частота: 90,0–119,0 МГц
Максимальная мощность:
39,24 дБмкА/м на 3 м
Модуль антенны
Hirschmann Car Communication
GmbH
Stuttgarter Strasse 45-51, 72654 Neckartenzlingen, Germany
Рабочая частота: нет данных
Максимальная громкость:
нет данных
ASK Industrie SpA
C.P. 110 c/o U.P. RE2, 42121 Reggio
Emilia, Италия
Рабочая частота: нет данных
Максимальная громкость:
нет данных
Fiamm France - RCA Spa
12 rue Augustin Fresnel, 78420
Aubergenville, ФранцияРабочая частота: нет данных
Максимальная громкость:
нет данных
Передатчик электронного ключа
Valeo Comfort and Driving
Assistance
76, rue Auguste Perret 94046 Créteil
- CEDEX France
Рабочая частота:
433,05–434,79 МГц
Максимальная мощность: 10 дБм
Приемник электронного ключа
Valeo Comfort and Driving
Assistance
76, rue Auguste Perret 94046 Créteil - CEDEX France
Рабочая частота: 125 МГц
Максимальная мощность: -7,3 дБм
Передатчик системы
дистанционного радиоуправления
(ПДУ)
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG
Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
GermanyРабочая частота:
433,05–434,79 МГц
Максимальная мощность: -14 дБм
Приемник системы
дистанционного радиоуправления
(ПДУ)
Aptiv Services France SAS
22 Avenue des Nations ZAC Paris
Nord II 93420 Villepinte France
Рабочая частота: 125 МГц
Максимальная мощность:
66 дБмкА/м на 10 м
Иммобилайзер
Kostal Bulgaria Automotive
Pazardzhik
ul. "Sinitevska" 4, 4400 Southern
Industrial Zone, Bulgaria
Рабочая частота: 119 - 134 кГц
Максимальная мощность:
72 дБмкА/м на 10 м
Радиолокационный датчик
ZF TRW Autocruise SAS
Secteur de la Pointe du Diable,
Avenue du technopôle, 29280
Plouzane, France
Page 252 of 267

250Информация о клиентеversions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without
the explicit permission of Info-ZIP. Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative
use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e- mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Уведомление об авторских правах
и разрешениях
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg,
Все права защищены.
Настоящим предоставляются
права на использование, копирова‐
ние, изменение и распространение
данного программного обеспече‐
ния для любых целей, бесплатноили за плату, при условии, что все
экземпляры программного обеспе‐
чения содержат данное уведомле‐
ние об авторских правах и разре‐
шениях.
Программное обеспечение пред‐
оставляется на условиях "как есть", без каких-либо явных и подразуме‐
ваемых гарантий, включая, без
ограничений, гарантии коммерче‐
ской выгодности, пригодности для конкретных целей и ненарушения
прав третьих сторон. Авторы и
владельцы авторских прав ни в
каком случае не могут быть объек‐
том претензий, исков за ущерб и
другого рода ответственности, в
силу договора, деликта или иным
образом, обусловленных или
связанных с данным программным
обеспечением, его использова‐
нием и другими операциями с ним.
За исключением использования в
настоящем уведомлении, запре‐
щается использовать имя
владельца авторских прав в
рекламе или иным образом для
стимулирования продаж, исполь‐
зования и других операций с
данным программным обеспече‐нием без предварительного пись‐
менного разрешения владельца
авторских прав.
unzip Это версия уведомления об авто‐
рских правах и лицензии Info-ZIP от
10 февраля 2005 года. Оконча‐
тельная версия данного документа должна быть доступна на сайте
ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html в течение неограни‐
ченного времени.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Все права защищены.
Для целей настоящего уведомле‐
ния об авторских правах и лицен‐
зии "Info-ZIP" определяется как
следующая группа лиц:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Page 253 of 267

Информация о клиенте251Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White.
Данное программное обеспечение предоставляется на условиях "как
есть", без каких-либо явных и
подразумеваемых гарантий. Info- ZIP и ее участники ни в какой ситуа‐ ции не несут ответственности за
любые прямые, косвенные, побоч‐
ные, специальные и случайные
убытки, связанные с использова‐
нием или невозможностью исполь‐
зования данного программного
обеспечения.
Данное программное обеспечение
может свободно использоваться
любыми лицами для любых целей, включая коммерческие приложе‐
ния, подвергаться изменениям и
распространяться при соблюдении
следующих ограничений:
1. Распространяемый исходный код должен содержать выше‐
приведенные уведомление обавторских правах, определе‐
ние, отказ от ответственности и
настоящий перечень условий.
2. Программное обеспечение, распространяемое в двоичном
виде (компилированные испол‐
няемые файлы) должно содер‐ жать приведенные выше уведо‐ мление об авторских правах,
определение, отказ от ответ‐
ственности и настоящий пере‐ чень условий в документации и/
или других материалах, поста‐
вляемых с распространяемым
пакетом. Единственным исклю‐
чением из этого условия явля‐
ется распространение стан‐
дартного двоичного кода
UnZipSFX (включая SFXWiz) в
составе самораспаковывающе‐ гося архива; его распростране‐
ние допускается без включения
данной лицензии, при условии,
что стандартный баннер SFX не
удаляется и не блокируется.
3. Измененные версии - включая, но не ограничиваясь перечи‐
сленным, переносы на новые
операционные системы, суще‐
ствующие варианты с новымиграфическими интерфейсами,
а также версии в виде динами‐
ческих, общих или статических
библиотек - должны быть
явным образом промаркиро‐
ваны как таковые и не должны
выдаваться за исходную
версию. Подобные измененные версии также не должны выда‐
ваться за выпуски Info-ZIP -
включая, но не ограничиваясь
перечисленным, маркирование
измененных версий наименова‐
нием Info-ZIP (или любым его
видоизменением, включая, но
не ограничиваясь перечислен‐
ным, различные варианты
расстановки заглавных букв),
"Pocket UnZip", "WiZ" или
"MacZip" без прямого разреше‐
ния группы Info-ZIP. Кроме того, в таких измененных версиях
запрещается вводящим в
заблуждение образом указы‐
вать адреса электронной
почты Zip-Bugs или Info-ZIP
либо URL-адреса Info-ZIP.
4. Info-ZIP сохраняет за собой права на использование наиме‐нований "Info-ZIP," "Zip,"