Сиденья OPEL CORSA F 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 267, PDF Size: 20.6 MB
Page 47 of 267

Сиденья, системы защиты45Установите выключатель в необхо‐
димое положение с помощью
ключа зажигания:OFF *:подушка безопасности
переднего пассажира
отключена и в момент
столкновения не срабо‐
тает, на центральной
консоли постоянно горит
индикатор OFF *.ON Ó:воздушная подушка
безопасности переднего
пассажира включена.9 Опасность
Отключать подушку безопас‐
ности следует только при уста‐
новке детского удерживающего
устройства и только с соблюде‐
нием указанных в таблице
инструкций и ограничений
3 49.
В противном случае отключение фронтальной подушки безопас‐
ности может стать причиной
смертельных травм.
Если индикатор Ó горит после
выключения зажигания примерно
60 секунд , система надувных поду‐
шек безопасности переднего
пассажира сработает в случае
столкновения.
Если индикатор * горит после
выключения зажигания, значит
система надувных подушек
безопасности переднего пасса‐
жира отключена. Когда подушка
отключена, индикатор горит
постоянно.
Если одновременно загораются
оба контрольных индикатора, это
означает выход системы из строя.
Состояние системы не распоз‐
нается, поэтому никому не разре‐
шается занимать сиденье перед‐
него пассажира. Следует незамед‐ лительно обратиться в мастер‐
скую.
Если ни один из двух контрольных
индикаторов не горит, следует
незамедлительно обратиться на
станцию техобслуживания.
Изменять положение выключателя необходимо только на стоящем
автомобиле при выключенном
зажигании.
Это состояние сохраняется до
следующего изменения.
Индикатор отключения подушки
безопасности 3 76.
Page 48 of 267

46Сиденья, системы защитыСистемы
безопасности детей9 Опасность
При установке детского удержи‐
вающего устройства на пере‐
днем пассажирском сиденье
лицом против хода движения
автомобиля необходимо отклю‐
чить фронтальную подушку
безопасности переднего пасса‐
жира. Это правило также
распространяется на некоторые детские удерживающие устрой‐
ства, устанавливаемые лицом
по ходу движения автомобиля,
см. таблицы 3 49.
Отключение подушки безопас‐
ности 3 44.
Наклейка с предупреждением о
наличии подушки безопасности
3 38.
Мы рекомендуем использовать
детское удерживающее устрой‐
ство, разработанное специально
для этого автомобиля. За дополни‐ тельной информацией обращай‐
тесь на станцию техобслуживания.
Прежде чем устанавливать
детское кресло, отрегулируйте
подголовник 3 29.
При использовании детских удер‐
живающих устройств соблюдайте
приведенные ниже инструкции по
установке и использованию, а
также рекомендации производи‐
теля устройства.
Всегда соблюдайте местные или национальные законы и правила. В
отдельных странах установка
детских удерживающих устройств
на некоторых местах запрещена.
Для крепления детских удержи‐
вающих устройств могут использо‐ ваться:
● Трехточечный ремень безопасности
● ISOFIX скобы
● Верхний кронштейн (Top- Tether)Трехточечный ремень
безопасности
Детские удерживающие устрой‐
ства могут крепиться с помощью
трехточечного ремня безопас‐
ности. После установки детского
удерживающего устройства необ‐ ходимо затянуть ремень безопас‐
ности 3 49.
ISOFIX скобы
Закрепите разрешенное для
применения в этом автомобиле
детское удерживающее устрой‐
ство с системой ISOFIX в крон‐
штейнах ISOFIX. Разрешенные
Page 49 of 267

Сиденья, системы защиты47способы установки детских удер‐живающих устройств с креплением
ISOFIX на разных сиденьях отме‐
чены в таблице ISOFIX 3 49.
Места расположения кронштейнов
системы ISOFIX отмечены на
спинке сиденья. Чтобы открыть
доступ к креплениям ISOFIX,
расстегните молнию.
Детские удерживающие устрой‐
ства i-Size относятся к универсаль‐
ным детским удерживающим
устройствам с системой крепления
ISOFIX согласно Правилу № 129
ЕЭК ООН.
Все детские удерживающие
устройства i-Size могут устанавли‐
ваться на любые сиденья автомо‐ биля, предназначенные для уста‐
новки устройств i-Size, см. таблицу
i-Size 3 49.
Помимо нижних кронштейнов
системы ISOFIX для крепления
детского удерживающего устрой‐
ства необходимо использовать
либо верхний ремень (Top-Tether),
либо дополнительный нижний
упор.
Детские удерживающие устрой‐
ства i-Size и сиденья автомобилей,
сертифицированные для уста‐
новки устройств i-Size, имеют
маркировку в виде знака i-Size, см.
иллюстрацию.
Проушины для верхнего ремня
крепления детского кресла
Проушины под верхний ремень
крепления детского кресла отме‐ чены знаком t.
Помимо нижних кронштейнов
ISOFIX для крепления детского
удерживающего устройства необ‐
ходимо использовать и предусмо‐
тренный для этого верхний ремень
(Top-Tether), закрепляемый за
специальные проушины.
Детские удерживающие системы
ISOFIX универсальной категории
применения отмечены в таблице
сокращением IUF 3 49.
Правильный выбор системы Задние сиденья наилучшим
образом подходят для установки
детских удерживающих устройств.
Page 50 of 267

48Сиденья, системы защитыДети должны в течение максималь‐ного времени сидеть в автомобиле
лицом против направления движе‐
ния. Это обеспечивает уменьшен‐
ное усилие на слабый позвоночник
ребенка в случае аварии.
Допускается использовать детские
удерживающие устройства, соот‐
ветствующие нормам ЕЭК ООН.
Изучите законы и нормативные
вашей страны в отношении детских
удерживающих устройств.
Ниже перечислены рекомендован‐
ные детские удерживающие
устройства по весовым катего‐
риям:
● Группа 0 и 0+ : автолюлька
Maxi Cosi Cabriofix с базой
ISOFIX или без нее для детей с
массой тела до 13 кг● Группа I : детское автокресло
Duo Plus с системой крепления ISOFIX и верхним ремнем Top-
Tether для детей с массой тела от 9 до 18 кг
● Группа II и III : детское авто‐
кресло Kidfix XP с системой крепления ISOFIX или без нее
для детей с массой тела от 15
до 36 кг
Убедитесь, что устанавливаемое
детское удерживающее устрой‐
ство совместимо с используемой в
автомобиле системой креплений.
Убедитесь в правильности выбора
места установки детского удержи‐
вающего устройства в автомобиле,
см. таблицу на следующей стра‐
нице.
Посадка и высадка детей из авто‐
мобиля разрешается только со
стороны тротуара.
Если детское удерживающее
устройство не используется, закре‐
пите его с помощью ремня
безопасности или снимите его с
автомобиля.Примечание
Запрещается закреплять что-
либо на детских удерживающих
устройствах или накрывать их.
После аварии сработавшую
систему безопасности детей
необходимо заменить.
Page 51 of 267

Сиденья, системы защиты49Места для установки детских кресел безопасности
Разрешенные варианты крепления детского удерживающего устройства с помощью трехточечного
ремня безопасности
Весовая категория
На переднем пассажирском сиденье
На боковых задних
сиденьяхНа среднем
сиденье заднего
ряда
подушка
безопасности
включенаподушка безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кгXU/L 1,2U/L3U/L 3Группа 0+: до 13 кгXU/L1,2U/L3U/L 3Группа I: от 9 до 18 кгXU/L1,2U/L3,4U/L 3,4Группа II:
от 15 до 25 кгU/L 1,2XU/L 3,4U/L3,4Группа III:
от 22 до 36 кгU/L 1,2XU/L3,4U/L3,4U:универсального назначения для использования с трехточечным ремнем безопасностиL:допускается при использовании детских удерживающих устройств с креплениями ISOFIX категорий
'специально для данного автомобиля', 'ограниченной применимости' или полууниверсального типа. Детское
удерживающее устройство с креплениями ISOFIX должно быть разрешено к применению в конкретной модели
автомобиля (см. перечень моделей автомобилей конкретного детского удерживающего устройства)X:для этой весовой категории использование детских удерживающих устройств не разрешается1:сдвиньте сиденье переднего пассажира вперед, насколько это необходимо, и отрегулируйте наклон спинки, установив ее как можно ближе к вертикальному положению, чтобы ремень от верхней точки крепления был
направлен прямо вперед2:поднимите сиденье с помощью регулятора вверх, насколько это необходимо, и отрегулируйте наклон спинки, установив ее как можно ближе к вертикальному положению, чтобы ремень со стороны пряжки был натянут
Page 52 of 267

50Сиденья, системы защиты3:сдвиньте сиденье переднего пассажира, расположенное перед детским удерживающем устройством, вперед,
насколько необходимо4:при необходимости отрегулируйте подголовник или снимите его
Допустимые варианты крепления детских удерживающих устройств с системой ISOFIX с помощью
кронштейнов ISOFIXВесовая категорияРазмерКрепление
На переднем пассажирском сиденье
На боковых
задних
сиденьяхНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кгGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XILIL 1XГруппа 0+: до 13 кгEISO/R1XILIL1XDISO/R2XILIL 1XCISO/R3XILIL1XГруппа I:
от 9 до 18 кгDISO/R2XILIL 1,2XCISO/R3XILIL 1,2XBISO/F2XILIL, IUF 1,2XB1ISO/F2XXILIL, IUF1,2XAISO/F3XILIL, IUF1,2X
Page 53 of 267

Сиденья, системы защиты51
Весовая категорияРазмерКрепление
На переднем пассажирском сиденье
На боковых
задних
сиденьяхНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа II:
от 15 до 25 кгILXIL 1,2XГруппа III:
от 22 до 36 кгILXIL 1,2XIL:допускается при использовании детских удерживающих устройств
ISOFIX, разработанных специально для
данного автомобиля, "ограниченной применяемости" или "полууниверсального" типа. Детское удерживаю‐ щее устройство с креплениями ISOFIX должно быть разрешено к применению в конкретной модели авто‐
мобиля (см. перечень моделей автомобилей конкретного детского удерживающего устройства)IUF:можно применять детские удерживающие устройства с креплением ISOFIX, устанавливаемые в направле‐ нии движения автомобиля, универсальной категории, предназначенные для применения для данного весового классаX:для этой весовой категории использование детских удерживающих устройств ISOFIX не допускается1:сдвиньте сиденье переднего пассажира, расположенное перед детским удерживающем устройством,вперед, насколько необходимо2:при необходимости отрегулируйте подголовник или снимите его
Группа размера системы ISOFIX и тип детского кресла
A - ISO/F3:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в
верхнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгB - ISO/F2:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в
нижнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в
нижнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кг
Page 54 of 267

52Сиденья, системы защитыC - ISO/R3:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для детей
в верхнем сегменте весовой категории до 18 кгD - ISO/R2:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для детей в нижнем сегменте весовой категории до 18 кгE - ISO/R1:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для
маленьких детей в весовой категории до 13 кгF- ISO/L1:обращенное влево детское удерживающее устройство (переносная люлька)G - ISO/L2:обращенное вправо детское удерживающее устройство (переносная люлька)
Допустимые варианты крепления детских удерживающих устройств с системой i-Size с помощью
кронштейнов ISOFIX
На переднем пассажирском сиденье
На боковых
задних сиденьяхНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаДетские удерживающие
устройства с системой i-SizeXi - Ui - UXi - U:допускается при использовании устанавливаемого лицом по ходу или против движения детского удержи‐
вающего устройства i-Size универсального типаX:детские удерживающие устройства i-Size универсального типа не могут устанавливаться на это сиденье.
Page 57 of 267

Места для хранения55В центральной консоли имеется
отсек для хранения.Багажное отделение
Спинка заднего сиденья разделена
на две секции в пропорции 2/3 к 1/3. Обе секции могут складываться
независимо друг от друга, чтобы
увеличить объем багажного отде‐
ления.
Прежде чем складывать спинки
заднего сиденья, выполните
следующие действия, если это
необходимо:
● При необходимости передние сиденья можно сместить
вперед.
● Снимите крышку багажного отделения 3 56.
● Нажав и удерживая защелку, нажать на подголовники 3 29.
Складывание и раскладывание
спинок сидений заднего ряда
● Проследите, чтобы ремни безопасности были расстег‐
нуты, чтобы спинки сидений
можно было перемещать.
● Потяните вниз рычаг фикса‐ тора с одной или с обеих
сторон и сложите спинки на
подушку сиденья.
● Чтобы поднять спинки сиде‐ ний, их следует разложить
вверх и установить в верти‐
кальное положение до фикса‐
ции со щелчком. Убедитесь,
что ремни сложены правильно
и не помешают складыванию
сиденья.
Page 58 of 267

56Места для хранения
Спинки сидений зафиксиро‐
ваны правильно, если красные
метки с рядом с рычагами не
видны.
9 Предупреждение
После подъема спинок убеди‐
тесь, что они надежно закре‐
плены, прежде чем начинать
движение. Если этого не
сделать, возможно травмирова‐
ние людей или повреждение
груза или автомобиля в случае
резкого торможения или столк‐
новения.
Ремень безопасности среднего
сиденья может заблокироваться
при слишком быстром подъеме
спинки сиденья вверх. Чтобы
разблокировать натяжитель,
втяните ленту ремня безопасности или вытяните ее примерно на
20 мм, затем отпустите.
Крышка багажного отделения
Не кладите на крышку постороннихпредметов.
Снятие полки
Открепите соединительные
тросики от двери багажного отде‐
ления.