belt OPEL CROSSLAND X 2017.75 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.75, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2017.75Pages: 241, PDF Size: 7.45 MB
Page 10 of 241
8Kort og viktigSetehelning
Trykk på bryteren
øverst:forkanten høyerenederst:forkanten lavere
Seteposisjon 3 42.
Justering av sete 3 43.
Justering av hodestøttene
Trykk på utløserknappen, juster
høyden og lås.
Hodestøtter 3 41.
Sikkerhetsbelte
Trekk ut sikkerhetsbeltet, og fest det i
beltespennen. Sikkerhetsbeltet må
ikke vris, og det skal ligge tett inntil
kroppen. Seteryggen må ikke helle
for mye bakover (maksimalt
ca. 25 grader).
Trykk på den røde knappen på beltes‐ pennen når du skal løsne beltet.
Seteposisjon 3 42.
Sikkerhetsbelter 3 46.
Kollisjonsputesystem 3 49.
Page 19 of 241
Kort og viktig17
Du setter en 6-trinns girkasse i revers
ved å trå inn clutchpedalen, trekke i
ringen under girspakhåndtaket og
flytte girspaken mot venstre og
forover.
Manuelt gir 3 139.
AutomatgirP:parkeringsstillingR:reversN:nøytral modusD:automatisk driftM:manuell modus<:oppgiring]:nedgiring
Automatgir 3 136.
Begynne å kjøre
Kontroller før igangkjøring ● Dekktrykk og -tilstand 3 192,
3 223.
● Motoroljenivå og væskenivåer 3 174.
● Alle ruter, speil, utvendig belys‐ ning og skilt må være fri for
smuss, snø og is og fungere som de skal.
● Riktig posisjon for speil, seter, og
sikkerhetsbelter 3 34, 3 42,
3 47.
● Bremsefunksjonen ved lave hastigheter, særlig hvis brem‐
sene er våte.
Page 27 of 241
Nøkler, dører og vinduer25Les dette
Hvis det oppstår en ulykke som
medfører at kollisjonsputer eller
beltestrammere utløses, låses bilen
automatisk opp.
Les dette
Kort tid etter at dørene er låst opp
med fjernkontrollen, låses de auto‐
matisk igjen hvis ingen dør åpnes.
Fjernkontrollbetjening
Låse opp
Trykk O.
Opplåsingsmodus kan angis i
menyen for personlige innstillinger i informasjonsdisplayet. Det finnes to
alternativer:
● Alle dører, bagasjerom og driv‐ stofflokk låses opp ved å trykke
O en gang.
● Bare førerdøren og tanklokkdek‐ selet låses opp ved å trykke på
O én gang. For å låse opp alle
dørene og bagasjerommet tryk‐
ker du to ganger på O.
Velg aktuell innstilling i menyen
Personlig tilpasning av bilen.
Personlig tilpasning av bilen 3 96.
Låse opp bakluka
Trykk på P lenger for å låse opp
bare bakluken.
Låse opp og åpne bakluken 3 30.
Låse
Låse dører, bagasjerom og tanklokk‐
deksel.
Trykk N.
Sentrallåsen fungerer ikke hvis en
dør ikke er ordentlig lukket.
Bekreftelse
Betjening av sentrallåssystemet bekreftes med nødvarslings-blinklys.
Page 33 of 241
Nøkler, dører og vinduer31Lukke
Bruk det innvendige håndtaket.
Berøringsbryteren må ikke trykkes
under lukking, ettersom bakluken da
vil låses opp igjen.
Sentrallås 3 24.
Generelle råd for betjening av
bakluken
9 Fare
Kjør aldri med bakluken åpen eller
på gløtt, f.eks. ved transport avomfangsrike gjenstander. Giftig,
men luktfri og usynlig eksos kan
komme inn i kupéen. Dette kan
føre til bevisstløshet og død.Merk
Før bakluken åpnes kontrolleres
for hindringer, som for eksempel
en garasjedør, for å unngå skader på bakluken. Se alltid etter om det
er nok plass over og bak bakluken.
Les dette
Montering av tyngre tilbehør på
bakluken kan påvirke dens evne til å
stå i åpen stilling.
Les dette
Ved lave utendørstemperaturer kan
det forekomme at bakluken ikke åpner seg helt av seg selv. I dette
tilfelle løfter du bakluken manuelt til
normal endestilling.
Sikring av bilen
Tyverisikring9 Advarsel
Må ikke kobles inn dersom det er
personer i bilen! Det er ikke mulig å låse opp dørene innenfra.
Systemet dobbeltlåser alle dørene.
Alle dører må være lukket for at
systemet skal kunne aktiveres.
Ved opplåsing av bilen kobles den
mekaniske tyverisikringen ut. Dette er
ikke mulig med sentrallåsknappen.
Page 43 of 241
Seter og sikkerhetsutstyr41Seter og
sikkerhetsutstyrHodestøtter .................................. 41
Forseter ....................................... 42
Setestilling ................................. 42
Justering av setene ...................43
Armlene ..................................... 45
Oppvarming ............................... 45
Bakseter ....................................... 45
Armlene ..................................... 46
Sikkerhetsbelter ........................... 46
Tre-punkts sikkerhetsbelte ........47
Kollisjonsputesystem ...................49
Frontkollisjonsputer ...................52
Sidekollisjonsputer ....................53
Hodekollisjonsputer ...................54
Deaktivering av kollisjonspute ...54
Barnesikringsutstyr ......................55
Steder for plassering av barnesikringsutstyr ...................58Hodestøtter
Posisjon9 Advarsel
Kjør bare når hodestøtten er
korrekt innstilt.
Den øvre kanten på hodestøtten bør
være på nivå med øvre del av hodet.
Hvis dette ikke er mulig for veldig
høye personer, stiller man støtten på
øverste trinn, og på laveste trinn for
små personer.
Hodestøtter på forsetene
Høydejustering
Trykk på utløserknappen, juster
høyden og lås.
Page 48 of 241
46Seter og sikkerhetsutstyr
Trekk i håndtaket, skyv på setet, slipp
håndtaket og la setet festes.
Setene kan aktiveres i midterste posi‐ sjon.
Armlene
Armlenene inneholder koppholdere.
Felle ned armlenet 3 62.
Sikkerhetsbelter
Sikkerhetsbeltene blokkeres ved
kraftig akselerasjon eller nedbrem‐
sing og holder personene på plass i setet. Faren for personskader redu‐
seres derfor merkbart.
9 Advarsel
Spenn alltid fast sikkerhetsbeltet
før du begynner å kjøre.
Folk som ikke bruker sikkerhets‐
belte, setter seg selv og alle andre i bilen i fare ved en ulykke.
Page 49 of 241
Seter og sikkerhetsutstyr47Sikkerhetsbeltene er konstruert for å
brukes av bare én person om gangen. Barnesikringsutstyr 3 55.
Kontroller alle deler av beltesystemet
med jevne mellomrom for å se etter
skader, smuss og om det fungerer
som det skal.
Sørg for at skadede deler skiftes ut.
Etter en ulykke skal belter og utløste
beltestrammere skiftes ut av et verk‐
sted.
Les dette
Sørg for at beltene ikke skades av
sko eller skarpe gjenstander. De må
heller ikke være fastklemt. Hindre
smuss i å trenge inn i beltesnellene.
Beltepåminnelse
Hvert sete er utstyrt med sikkerhets‐
belte-påminnelse. Denne indikeres
av en kontrollampe X for det aktuelle
sete i takkonsollen 3 84.
Beltekraftbegrenser Belastningen på kroppen reduseres
ved at beltet gradvis gir etter ved en
kollisjon.Beltestrammere
Forsete- og baksetebeltene stram‐
mes ved frontkollisjoner, påkjørsler
bakfra eller sidekollisjoner av en viss
alvorlighetsgrad. Forsetebeltene
strammes med to strammere per
sete. De utvendige baksetebeltene
strammes med en strammer per sete.9 Advarsel
Feilhandlinger (for eksempel å ta
av eller feste sikkerhetsbeltene)
kan utløse beltestrammerne.
Utløsing av beltestrammere indikeres
ved at kontrollampen v 3 84 lyser
konstant.
Utløste beltestrammere må skiftes ut
av et verksted. Beltestrammere kan
bare utløses én gang.
Les dette
Det må ikke festes eller monteres
tilbehør eller andre gjenstander som
kan hindre funksjonen til beltestram‐
merne. Det må ikke gjøres endringer på beltestrammerkomponentene,
ettersom det vil gjøre bilens driftstil‐
latelse ugyldig.
Tre-punkts sikkerhetsbelte
Feste
Trekk beltet ut av beltesnellen, før det foran kroppen uten å vri det, og fest
beltetungen i beltelåsen. Stram hofte‐
beltet jevnlig under kjøring ved å
trekke i skulderbeltet.
Page 50 of 241
48Seter og sikkerhetsutstyr
Løstsittende eller store klær hindrer
beltet i å sitte tett inntil kroppen. Ikke
legg gjenstander, f.eks. håndvesker,
mobiltelefoner, mellom beltet og krop‐
pen.
9 Advarsel
Beltet må ikke føres over harde
eller skjøre gjenstander i lommene
på klærne.
Beltepåminnelse X 3 84.
Løsne
Trykk på den røde knappen på belte‐
låsen når du skal ta av beltet.
Midtre setebelte i andre seterad Det midtre setet er utstyrt med et
spesielt tre-punkts sikkerhetsbelte.
Trekk låseplatene med beltet ut av
belteholderen i taket.
Page 51 of 241
Seter og sikkerhetsutstyr49Sett inn nedre låseplate i venstre
spenne ( 1) på midtre sete. Før øvre
låseplate med beltet over fanget og skulderen (ikke vri), og sett den inn i
høyre spenne ( 2) i midtre sete.
For å løsne sikkerhetsbeltet, trykkes
først knappen på den høyre låsen ( 2),
og ta ut den øverste låseplaten. Trykk
på knappen på den venstre låsen ( 1),
og ta ut den nedre låseplaten. Sikkerhetsbeltet rulles opp automa‐tisk.
Bruk av sikkerhetsbelter under
svangerskap9 Advarsel
Hoftebeltet må plasseres så lavt
som mulig over bekkenet for å
unngå trykk mot underlivet.
Kollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av
utstyrsnivået.
Når de utløses, fylles kollisjonsputene
i løpet av tusendels sekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Feil håndtering av kollisjonspute‐
systemene gjør at de kan utløses
eksplosjonsartet.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐
putesystemene og beltestrammerne er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre
materialer. Sørg for at skadde deks‐ ler skiftes i et verksted.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan
Page 55 of 241
Seter og sikkerhetsutstyr53
De oppblåste kollisjonsputene fangeropp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hodet
til personene i forsetene merkbart.
9 Advarsel
For optimal beskyttelse må setet
være riktig innstilt.
Setestilling 3 42.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne gi
beskyttelse.
Sidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver av forseteryg‐ gene. Seteryggen er da merket
AIRBAG .
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hofte‐
partiet i sidekollisjoner merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.