audio OPEL CROSSLAND X 2018.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2018.5Pages: 137, tamaño PDF: 2.75 MB
Page 6 of 137
6IntroducciónIntroducciónInformación general.......................6
Resumen de los elementos de
control ............................................ 8
Manejo ......................................... 10Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
Usando las funciones de radio FM,
AM o DAB, puede registrar hasta
15 emisoras.
Con el reproductor de CD podrá
reproducir CD de audio y de MP3 /
WMA.
Puede conectar dispositivos de alma‐ cenamiento de datos externos al
sistema de infoentretenimiento como
fuentes de audio adicionales; bien
mediante un cable o Bluetooth ®
.
El sistema de navegación con plani‐ ficación dinámica de rutas le guiará de forma segura al destino y, si lo
desea, evita automáticamente los
atascos u otros problemas de tráfico.
Además, el sistema de infoentreteni‐
miento permite un uso cómodo y
seguro del teléfono móvil en el
vehículo.Con la función de proyección del telé‐ fono, puede accionar aplicaciones
específicas en su smartphone a
través del sistema de infoentreteni‐
miento.
Opcionalmente, se puede manejar el
sistema de infoentretenimiento con
los mandos en el volante o mediante
el sistema de reconocimiento de voz.
El estudiado diseño de los elementos
de mando, la pantalla táctil y las claras indicaciones de pantalla lepermiten manejar el sistema de forma fácil e intuitiva.
Nota
Este manual describe todas las
opciones y características disponi‐
bles para los diversos sistemas de
infoentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de
funciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su
vehículo por la variante de modelo,
las especificaciones del país, el
equipamiento especial o los acceso‐ rios.
Page 7 of 137
Introducción7Nota
El sistema Navi 5.0 IntelliLink
incluye software de terceros. Para
los avisos, las licencias y cualquier
otra información asociada con este
software, consulte en línea.
Información importante sobre el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Conduzca con seguridad en todo
momento. Utilice el sistema de
infoentretenimiento solamente si
las condiciones de tráfico permi‐ ten un uso seguro.
En aras de la seguridad, podría
ser conveniente parar el vehículo
antes activar el sistema de infoen‐ tretenimiento (por ejemplo, para
entradas de direcciones).
9 Advertencia
El uso del sistema de navegación
no exime al conductor de su
responsabilidad de mantener una
actitud vigilante y correcta al circu‐ lar. Siga siempre las normas de
tráfico correspondientes.9 Advertencia
En algunas zonas, las calles de un
solo sentido y otras carreteras y
entradas (p. ej., zonas peatona‐
les) en las que está prohibido
entrar no están marcadas en el
mapa. En estas zonas, el sistema
de audio emitirá una advertencia
que debe confirmarse. Aquí debe
prestar especial atención a calles
de un solo sentido, carreteras y
entradas a las que tiene prohibido el acceso.
Recepción de emisoras de radio
En la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones
o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a reflexiones
● y las interferencias
Page 9 of 137
Introducción91Pantalla de información /
Pantalla táctil con menú de inicio (menú de inicio
visible solo después de
tocar la pantalla con 3
dedos) ................................... 14
2 AUDIO
Abrir el menú de audio:
Radio ..................................... 22
Reproductor de CD ...............27
Dispositivos externos
(USB, Bluetooth) ...................28
3 NAV
Mostrar mapa de
navegación .......................... 34
4 v
Abrir el menú de teléfono ......51
5 X........................................... 10
Si está desactivado:
activar / desactivar
Si está activado: silenciar
el sistema
Giro: ajusta el volumen6 SET Abre el menú de ajustes .......14
7 Ì
Abrir el menú de
aplicaciones .......................... 31
8 Í
Abrir el menú de
configuración del
vehículo, consulte el
Manual de InstruccionesMandos en el volante
1 SRC (Fuente)
Seleccionar la fuente de
audio, confirme la
selección con G.................... 10
Pulsación larga: silenciar
el sistema
2 ä / å
Seleccionar la siguiente /
anterior emisora de radio
cuando la radio está activa ...22
Page 10 of 137
10Introduccióno seleccionar la siguiente/
anterior pista/imagen
cuando hay dispositivos
externos activos ....................28
o seleccionar la siguiente/
anterior entrada de la lista
de emisoras, lista
multimedia, lista de
llamadas/contactos
cuando se ha iniciado la
operación con los mandos del volante
Confirme la selección con G
3 G
Confirmar elemento
seleccionado
o abrir la lista de emisoras,
lista multimedia
4 x
Activa / desactiva la
supresión del sonido .............10
5 À / Á
Girar hacia arriba / hacia
abajo: subir / bajar el volumen6 v
Pulsación breve: aceptar
la llamada entrante
Pulsación larga: rechazar
la llamada entrante, colgar la llamada .............................. 51
o abrir lista de llamadas /
contactos ............................... 51
Si hay una llamada activa:
abrir el menú de llamada
en curso
7 w
Pulsación corta: activar el
reconocimiento de voz integrado
Pulsación larga: activar el
reconocimiento de voz en
Apple CarPlay™ o
Android™ Auto si el
teléfono se conecta a
través de un puerto USB ......46Manejo
Elementos de mando
El sistema de infoentretenimiento se
maneja mediante botones de función,
una pantalla táctil y los menús que
aparecen en pantalla.
Las entradas se realizan opcional‐ mente mediante:
● la unidad central de mandos en el panel de control 3 8
● la pantalla táctil 3 14
● los mandos de audio en el volante 3 8
● el reconocimiento de voz 3 45
Encendido o apagado del sistema de infoentretenimiento
Pulse X. Después de encender el
sistema de infoentretenimiento, se
activa la última fuente seleccionada.
Nota
Algunas funciones del sistema de
infoentretenimiento están disponi‐
bles únicamente si está conectado
el encendido o si el motor está en
funcionamiento.
Page 11 of 137
Introducción11Apagado automático
Si el sistema de infoentretenimiento
se ha encendido pulsando X con el
encendido desconectado, se
apagará automáticamente cuando se
active el modo ECO.
Ajuste del volumen
Gire X. Se muestra el ajuste actual
en la pantalla.
Cuando se enciende el sistema de
infoentretenimiento, se ajusta el volu‐
men seleccionado en último lugar.
Volumen según la velocidad
Cuando se activa la función de volu‐
men según la velocidad 3 18, el
volumen se adapta automáticamente
para compensar el ruido de la carre‐
tera y del viento mientras conduce.
Supresión del sonido (mute)
Pulse X para silenciar el sistema de
infoentretenimiento.
Para anular la función de supresión
de sonido, pulse X de nuevo. Se
vuelve a ajustar el volumen seleccio‐
nado anteriormente.Modos de funcionamiento
Audio-Multimedia
Pulse AUDIO para mostrar el menú
principal del modo de audio seleccio‐
nado la última vez.Cambiar la fuente multimedia
Seleccione SOURCES para mostrar
el menú de selección de fuente multi‐
media.
Nota
Para encontrar una descripción
detallada del manejo de los menús
mediante la pantalla táctil en
3 14.
Seleccione la fuente multimedia
correspondiente.
Para encontrar una descripción deta‐
llada de:
● Funciones de la radio 3 22
● Reproductor de CD 3 27
● Dispositivos externos 3 29
Navegación
Pulse NAV para mostrar el mapa de
navegación que presenta el área
alrededor de la ubicación actual.
Page 13 of 137
Introducción13Puede encontrar una descripción
detallada del manejo del teléfono
móvil a través del sistema de infoen‐
tretenimiento en 3 51.
Apps
Para mostrar aplicaciones específi‐ cas de su smartphone en la pantalladel sistema de infoentretenimiento,
conecte su smartphone.
Pulse Ì para mostrar el menú prin‐
cipal del modo de aplicaciones.
Toque CarPlay o Android Auto . Se
muestra un menú con diferentes apli‐
caciones para seleccionar.
Puede encontrar una descripción
detallada en 3 31.
Ajustes
Pulse SET y, a continuación, selec‐
cione Reglajes de audio para mostrar
el menú correspondiente.
Puede encontrar una descripción
detallada en 3 14.
Pulse SET y, a continuación,
OPCIONES para mostrar un menú
para diferentes configuraciones del
sistema.Puede encontrar una descripción
detallada en 3 14.
Configuración del vehículo
Seleccione Í para abrir un menú
para varias configuraciones del
vehículo.
La Configuración del vehículo se
describe en el Manual de Instruccio‐
nes.
Page 17 of 137
Funcionamiento básico17Teclados para introducir números
Los teclados para introducir números
pueden contener varios campos de
entrada. En el ejemplo de la ilustra‐
ción, antes de poder introducir los
números decimales debe tocar
primero el campo de introducción
detrás de la coma decimal.
Regulación de un ajuste
Para configurar un ajuste como en el
ejemplo de la ilustración, opcional‐
mente puede:
● Toque < o >.
● Tocar en cualquier lugar de la línea.
● Mover el control deslizante con el
dedo.
Ajustes del tono Pulse SET, seleccione Reglajes de
audio y, a continuación, seleccione la
pestaña Ambientes .
Hay varias configuraciones predefini‐
das disponibles para optimizar el tono para un estilo de música específico
(por ejemplo, Pop-Rock o Clásica ).
Para ajustar el tono individualmente,
seleccione Usuario. Cambie la confi‐
guración según corresponda y, a
continuación, confírmela.
Nota
Si cambia la configuración de un
ajuste predefinido, por ejemplo Pop-
Rock , esta configuración se aplicará
al ajuste Usuario.
Activar la función Loudness puede
optimizar el tono con niveles de volu‐ men bajos.
Page 18 of 137
18Funcionamiento básicoBalance y distribución de
volumen delante/detrás
Seleccione la pestaña Distribución.
Hay varias configuraciones predefini‐
das disponibles para ajustar la distri‐
bución de volumen en el interior del
vehículo (por ejemplo, Todos los
pasajeros o Solo delante ).
Para cambiar la configuración actual,
por ejemplo Todos los pasajeros ,
seleccione dicha configuración y, a
continuación, seleccione el nuevo
ajuste de la lista que se muestra.
Puede ajustar individualmente la
configuración predefinida.
Para definir el punto del habitáculo
donde el volumen es más alto,
desplace el cursor en la ilustración al
lado derecho de la pantalla hasta el
punto deseado.
Para volver a la configuración prede‐
terminada de fábrica, seleccione
Defecto .
Ajustes del volumen
Pulse SET, seleccione Reglajes de
audio y, a continuación, seleccione la
pestaña Sonido.
Pulsación táctil audible Si la función de respuesta táctil audi‐
ble está activada, cada vez que toque un botón de pantalla o una opción de
menú sonará un pitido.
Para ajustar el volumen del pitido al
pulsar, active Sonido de las teclas y,
a continuación, ajuste la configura‐
ción.
Volumen según la velocidad Activa o desactiva Adaptación del
volumen a la velocidad .Si está activado, el volumen del
sistema de infoentretenimiento se adapta automáticamente al ruido de
la carretera y el viento durante la
conducción.
Salida de voz Seleccione la pestaña Voz.
Ajuste el volumen de todas las sali‐ das de voz del sistema, por ejemplo, anuncios de tráfico, mensajes de
navegación, etc.
Tono
Seleccione la pestaña Timbres.
Ajuste el volumen del tono de llamada de las llamadas entrantes.
Ajustes del sistema Pulse SET y, a continuación, selec‐
cione OPCIONES .
Page 22 of 137
22RadioRadioManejo......................................... 22
Sistema de datos de radio ...........24
Difusión de audio digital ..............25Manejo
Activar la radio
Pulse AUDIO . Aparece el menú prin‐
cipal de audio seleccionado la última
vez.
Si el menú principal de radio no está
activo, seleccione SOURCES y, a
continuación, seleccione Radio.
Se recibirá la última emisora escu‐
chada.
Selección de una banda de
frecuencias
Seleccione repetidamente Banda
para cambiar entre diferentes bandas
de frecuencias.
Buscar emisoras
Búsqueda automática de emisoras
Toque brevemente < o > para repro‐
ducir la emisora sintonizable anterior
o siguiente.
Búsqueda manual de emisoras
Mantenga pulsado < o >. Suelte
cuando se acerque a la frecuencia requerida.
Se busca la siguiente emisora sinto‐
nizable y se escucha de forma auto‐
mática.
Sintonizar emisoras
Si conoce exactamente la frecuencia
de recepción de una emisora de
radio, puede introducirla manual‐
mente.
Page 25 of 137
Radio25Difusión de audio digital
La difusión de audio digital (DAB)
transmite emisoras de radio digital‐
mente.
Las emisoras DAB se identifican con
el nombre del programa y no con la
frecuencia de emisión.
Información general ● Con DAB, se pueden emitir varios programas de radio (servi‐
cios) en un único conjunto.
● Además de los servicios de audio
digital de alta calidad, DAB
también puede transmitir datos
asociados a programas y una gran variedad de otros servicios,
entre los que figura información
de tráfico y carretera.
● La reproducción de sonido queda
garantizada siempre que el
receptor DAB pueda captar la
señal enviada por una emisora de radio (aunque la señal seamuy débil).
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar laemisión de ruidos desagrada‐
bles.
Si señal DAB es demasiado débil para que la capte el receptor, la
recepción se detiene por
completo. Este incidente se
puede evitar activando el segui‐
miento automático DAB-FM,
consulte a continuación.
● En DAB no se producen las inter‐
ferencias causadas por las
emisoras de frecuencias próxi‐
mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
● Si la señal DAB se refleja en obstáculos naturales o edificios,
la calidad de la recepción DAB mejora, mientras que la recep‐
ción de AM o FM empeora consi‐ derablemente en estos casos.
● Si se activa la recepción DAB, el sintonizador FM del sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca
continuamente las emisoras FM
con la mejor recepción. Si se
activa Tráfico 3 24, se emiten
anuncios de tráfico de la emisora FM de mejor recepción. Si nodesea que la recepción DAB se
vea interrumpida por anuncios de
tráfico desactive Tráfico.
Avisos DAB Además de sus programas musica‐
les, numerosas emisoras DAB
también transmiten diversas catego‐
rías de avisos. Si activa algunas o
todas las categorías, se interrumpe el
servicio DAB recibido en ese
momento cuando se emite un anun‐
cio de dichas categorías.
En el menú principal de radio selec‐
cione OPCIONES , seleccione
Reglajes de la radio y, a continuación,
seleccione Avisos.
Active las categorías de aviso desea‐ das, por ejemplo, Actualidad o El
tiempo . Se pueden seleccionar varias
categorías de avisos diferentes al
mismo tiempo.
Conexión FM-DAB Esta función permite cambiar de una
emisora FM a una emisora DAB
correspondiente y viceversa.