airbag off OPEL CROSSLAND X 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2018.5Pages: 279, PDF Size: 7.97 MB
Page 26 of 279
24Clés, portes et vitresRemarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbags ou déclenchement des
rétracteurs, le véhicule est automa‐
tiquement déverrouillé.
Remarque
Peu de temps après le déverrouil‐
lage à l'aide de la télécommande, les
portes se verrouillent automatique‐
ment si aucune d'entre elles n'est
ouverte.
Fonctionnement de la
télécommande
Déverrouillage
Appuyer sur O.
Le mode déverrouillage peut être
paramétré dans le menu de person‐
nalisation du véhicule, dans l'affi‐
chage d'informations. Deux réglages
peuvent être choisis :
● Toutes les portes, le coffre et la trappe de remplissage de carbu‐
rant seront déverrouillés en
appuyant une fois sur O.
● Seules la porte du conducteur et la trappe de remplissage de
carburant sont déverrouillées en
appuyant une fois sur O. Pour
déverrouiller toutes les portes, le
coffre et la trappe à carburant,
appuyer deux fois sur O.
Sélectionner le réglage concerné dans la personnalisation du véhicule.
Personnalisation du véhicule 3 105.
Déverrouillage du hayon
Appuyer plus longtemps sur P
pour déverrouiller uniquement le
hayon.
Personnalisation du véhicule 3 105.
Déverrouillage et ouverture du hayon 3 29.Verrouillage
Fermer les portes, le coffre et la
trappe à carburant.
Appuyer sur N.
Si une porte est mal fermée, le
verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
Confirmation
Le fonctionnement du verrouillage
central est confirmé par les feux de
détresse.
Page 57 of 279
Sièges, systèmes de sécurité55Système d'airbag rideau
Le système d'airbags rideaux se
compose d'un airbag de cadre de toit, de chaque côté du véhicule. Il est
reconnaissable à la mention
AIRBAG sur les montants de toit.
Le système d'airbag rideau se
déclenche en cas de collision latérale
d'une certaine gravité. Le contact doit
être mis.
Les airbags gonflés amortissent l'im‐
pact, réduisant dès lors considérable‐
ment le risque de blessure de la tête
en cas de choc latéral.
9 Attention
Ne placer aucune partie du corps
ni objet dans la zone de déploie‐
ment de l'airbag.
Les crochets dans les poignées de cadre de toit peuvent uniquement
servir à suspendre des vêtements légers, sans cintre. Ne pas garder
d'objets dans ces vêtements.
Désactivation d'airbag
Le système d'airbag du passager
avant doit être désactivé pour les
systèmes de sécurité pour enfant
placés sur le siège passager, confor‐
mément aux instructions du tableau
3 59. Les systèmes d'airbags
rideau et latéral, les rétracteurs de
ceinture et tous les systèmes d'air‐
bags du conducteur restent actifs.Le système d'airbag de passager
avant peut être désactivé via un
commutateur à clé situé sur le côté
passager de la planche de bord.
Utiliser la clé de contact pour choisir
la position :
*
OFF:l'airbag de passager avant
est désactivé et ne se
déploiera pas en cas de
collision. Le témoin *OFF
s'allume continuellement
sur la console centraleÓ
ON:l'airbag de passager avant
est activé
Page 58 of 279
56Sièges, systèmes de sécurité9Danger
Ne désactiver l'airbag passager
que dans le cas de l'utilisation d'un
système de sécurité pour enfant soumis aux instructions et restric‐
tions du tableau 3 59.
Dans le cas contraire, il existe un
risque de blessure mortelle pour la personne occupant un siège
quand l'airbag pour passager
avant est désactivé.
Si le témoin ÓON s'allume pendant
environ 60 secondes après avoir mis le contact, le système d'airbags de passager avant se déploiera en cas
de collision.
Si le témoin *OFF s'allume après
avoir mis le contact, le système d'air‐
bag du passager avant est désactivé. Il reste allumé tant que l'airbag est
désactivé.
Si les deux témoins sont allumés en même temps, le système présente
une défaillance. Le statut du système
est indéterminé et personne n'est
autorisé à occuper le siège de passa‐
ger avant. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Prendre immédiatement contact avec un atelier si aucun des deux témoins
n'est allumé.
Ne changer de mode que si le
véhicule est à l'arrêt avec le contact
coupé.
L'état reste le même jusqu'au
prochain changement.
Témoin de désactivation d'airbag
3 92.Systèmes de sécurité
pour enfant9 Danger
Si vous utilisez un système de
sécurité pour enfant dos à la route sur le siège passager avant, le
système d'airbag du siège passa‐
ger avant doit être désactivé.
Cette instruction s'applique égale‐
ment à certains systèmes de sécu‐
rité pour enfant face à la route,
comme indiqué dans les tableaux
3 59.
Désactivation d'airbag 3 55.
Étiquette d'airbag 3 50.
Nous conseillons un système de rete‐ nue enfants spécialement adapté au
véhicule. Pour de plus amples infor‐
mations, consulter l'atelier.
Page 94 of 279
92Instruments et commandesDésactivation d'airbag
ÓON s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est activé. * OFF s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est
désactivé.
Désactivation d'airbag 3 55.
Système de charge p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐ rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre
contact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐ tion des gaz d'échappement. Les valeurs des gaz d'échappement auto‐
risées peuvent être dépassées.
Prendre immédiatement contact avec un atelier.Il clignote lorsque le moteur
tourne
Le système de gestion du moteur
présente une défaillance qui peut
conduire à des dégâts de catalyseur.
Relâcher l'accélérateur jusqu'à ce
que le témoin cesse de clignoter.
Prendre immédiatement contact avec
un atelier.
Prochain entretien duvéhicule
H s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
Le témoin peut s'éclairer avec d'au‐
tres témoins et un message corres‐ pondant peut s'afficher au centre d'in‐ formations du conducteur.
Prendre immédiatement contact avec
un atelier.
Arrêter le moteur
Y s'allume en rouge.
S'allume brièvement quand le contact est mis.
Page 275 of 279
273Caractéristiques spécifiques duvéhicule ...................................... 3
Carburant.................................... 187
Carburant pour moteurs à essence .................................. 187
Carburant pour moteurs diesel ..188
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié ..................................... 189
Catalyseur ................................. 147
Ceinture de sécurité ......................8
Ceinture de sécurité à trois points 48
Ceintures ...................................... 47
Ceintures de sécurité ................... 47
Cendriers ..................................... 80
Centre d'informations du conducteur ................................ 97
Chaînes à neige ........................225
Changement d'une roue ............229
Changement de rapport ...............93
Changement de taille de pneus et de jantes ............................ 224
Charge au toit ............................... 70
Chargement inductif .....................78
Chauffage .................................... 45
Chauffage auxiliaire ....................133
Chauffage de siège ......................45
Chauffage et ventilation .............124
Clés ............................................. 20
Clés, serrures ............................... 20
Clignotants.................................... 85Climatisation ........................ 15, 125
Climatisation électronique .........128
Coffre ..................................... 29, 64
Combiné d'instruments ................81
Commande automatique des feux ........................................ 115
Commande d'éclairage du tableau de bord ......................120
Commandes au volant ................. 73
Commutateur d'éclairage ..........114
Compte-tours ............................... 86
Compteur de vitesse .................... 85
Compteur kilométrique ................85
Compteur kilométrique journalier . 85
Contrôle du système..................... 93
Contrôle du véhicule ..................138
Contrôles du véhicule .................200
Coupure d'alimentation en décélération ........................... 143
Coupure de courant ...................153
Crevaison ................................... 230
Cric de véhicule .......................... 220
D
Danger, attention et avertissement 4
Déclaration de conformité ..........260
DEF ............................................ 148
Défaillance ................................. 153
Démarrage du moteur ...............141
Démarrage et utilisation.............. 138Démarrage par câbles auxiliaires ............................... 235
Désactivation d'airbag ...........55, 92
Désignations des pneus ............221
Détecteur de pluie ........................96
Déverrouillage du véhicule ............6
Dimensions du véhicule ............256
Direction ..................................... 138
Dispositif antivol ........................... 31
Dispositif d'attelage ...................195
Données du moteur ...................252
E
Éclairage de la console centrale 122
Éclairage de plaque d'immatriculation ....................214
Éclairage directionnel adaptatif . 116
Éclairage du tableau de bord ....214
Éclairage extérieur ........12, 96, 114
Éclairage intérieur ......120, 121, 214
Éclairage pour entrer dans le véhicule .................................. 122
Éclairage pour quitter le véhicule 122
Electronic Stability Control et système antipatinage ........94, 157
Electronic Stability Control et système antipatinage
désactivés ................................. 94
Éléments de commande ...............73