service OPEL CROSSLAND X 2018 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2018Pages: 273, PDF Size: 7.74 MB
Page 5 of 273
Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Aceste informaţii sunt disponibile în capitolele „Service şi întreţinere” şi
„Date tehnice”, precum şi pe plăcuţa
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul
în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste legi potconţine informaţii diferite de cele
prezentate în acest Manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.Utilizarea prezentului
manual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şi
funcţiile de meniu, să nu fie
aplicabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită variantei de model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
stânga. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
dreapta este similară.
Page 36 of 273
34Cheile, portierele şi geamurileActivarea fără monitorizarea
habitaclului şi a înclinării
autovehiculului
Dezactivaţi monitorizarea habitaclului şi a înclinării autovehiculului atunci
când lăsaţi animale în autovehicul,
datorită volumului ridicat de semnale
ultrasonice sau riscului de declanşare a alarmei din cauza mişcărilor.
Dezactivaţi, de asemenea,
monitorizarea atunci când
autovehiculul este transportat cu
feribotul sau cu trenul.
1. Închideţi hayonul, capota, geamurile.
2. Apăsaţi o. Ledul din butonul
o se aprinde timp de maximum
zece minute.
3. Închideţi portierele.
4. Activaţi sistemul de alarmă antifurt.
Mesajul de stare este afişat pe centrul
de informaţii pentru şofer.
Indicarea
LED-ul din butonul de închidere
centralizată luminează intermitent
dacă este activat sistemul de alarmă
antifurt.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă în caz de defecţiuni.
Dezactivarea Telecomanda radio: Deblocarea
autovehiculului prin apăsarea
butonului c dezactivează sistemul de
alarmă antifurt.
Sistemul cu cheie electronică:
Deblocarea autovehiculului prin
apăsarea unuia dintre mânerele
portierei din faţă la marcaje
dezactivează sistemul de alarmă
antifurt.
Cheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare de aproximativ un metru faţă de
portiera respectivă.
Sistemul nu este dezactivat la
deblocarea cu cheia a uşii şoferului
sau cu butonul pentru închidere
centralizată din habitaclu.
Page 51 of 273
Scaunele, sistemele de siguranţă49Centurile de siguranţă
Centurile de siguranţă se blochează
în cazul accelerării sau decelerării
bruşte a autovehiculului, reţinând
ocupanţii în scaune. De aceea, riscul
de rănire se reduce considerabil.
9 Avertisment
Fixaţi-vă centura de siguranţă
înaintea fiecărei călătorii.
În eventualitatea unui accident, persoanele care nu poartă centuri
de siguranţă periclitează atât
integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi, cât şi pe cea proprie.
Centurile de siguranţă sunt destinate
utilizării doar de către o singură
persoană. Scaunele pentru copii
3 59.
Verificaţi periodic integritatea, gradul de curăţenie şi funcţionalitatea tuturor componentelor sistemului centurilor
de siguranţă.
Solicitaţi înlocuirea componentelor
deteriorate. După un accident,
solicitaţi înlocuirea centurilor de
siguranţă şi a dispozitivelor de
pretensionare declanşate la un atelier service.
Notă
Asiguraţi-vă că centurile nu sunt
deteriorate sau prinse de obiecte
tăioase. Preveniţi pătrunderea
murdăriei în dispozitivele de
retractare a centurilor de siguranţă.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă
Fiecare scaun este prevăzut cu o
lampă de avertizare centură de
siguranţă, indicată de un indicator de
comandă X pentru respectivul scaun
în consola de acoperiş 3 92.
Limitatoare de sarcină ale
centurilor de siguranţă
Presiunea exercitată asupra corpului
este redusă prin eliberarea graduală
a centurii de siguranţă în timpul unei
coliziuni.
Dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă
În cazul unei coliziuni frontale, dinspate sau laterale de o anumită
gravitate, centurile de siguranţă
frontale şi posterioare sunt
tensionate. Centurile de siguranţă
Page 52 of 273
50Scaunele, sistemele de siguranţăfrontale sunt strânse de două
dispozitive de pretensionare per
scaun. Centurile de siguranţă
posterioare laterale sunt strânse de
un dispozitiv de pretensionare per
scaun.9 Avertisment
Manevrarea incorectă (de ex.
scoaterea sau fixarea centurilor)
poate declanşa dispozitivele de
pretensionare ale centurilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă este indicată de iluminarea
continuă a lămpii de control v
3 93.
După declanşare, dispozitivele de pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie înlocuite la un
atelier service. Dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se pot declanşa o singură
dată.
Notă
Nu ataşaţi sau aşezaţi accesorii sau alte obiecte în zona de declanşare adispozitivelor de pretensionare a
centurilor de siguranţă. Nu modificaţi
componentele dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă, deoarece aceasta poate
conduce la anularea permisului de
operare a autovehiculului
dumneavoastră.
Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte
CuplareaExtrageţi centura din retractor,
ghidaţi-o peste corp cu grijă pentru a nu se răsuci şi cuplaţi clema metalică în cataramă. Strângeţi frecvent
centura transversală în timpul
mersului trăgând de centura
diagonală.
Hainele largi sau voluminoase
împiedică fixarea corespunzătoare a
centurii de siguranţă. Nu aşezaţi
obiecte precum genţi sau telefoane
mobile între centura de siguranţă şi
corpul dumneavoastră.
Page 54 of 273
52Scaunele, sistemele de siguranţăUtilizarea centurii de siguranţă decătre femeile însărcinate9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.
Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie
de sisteme individuale, în funcţie de
nivelul de echipare.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Sistemul airbag se activează în
mod exploziv, reparaţiile trebuie
realizate numai de către personal
calificat.
9 Avertisment
Adăugarea accesoriilor care
schimbă şasiul autovehiculului,
sistemul barei de protecţie,
înălţimea, tabla în partea din faţă
sau laterală poate împiedica
funcţionarea corectă a sistemului
airbag. Funcţionarea sistemului
airbag poate fi de asemenea
afectată de schimbarea oricăror părţi ale următoarelor: scaune
faţă, centuri de siguranţă, modul
de sesizare şi diagnostic airbag,
volan, tablou de bord, etanşări
interioare ale portierelor, inclusiv
difuzoare, oricare dintre modulele
airbag, capitonaj plafon sau stâlp,
senzori faţă, senzori de impact
lateral sau cablaj airbag.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale. Apelaţi la un atelier pentru
a înlocui capacele avariate.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor
Page 60 of 273
58Scaunele, sistemele de siguranţăFolosiţi cheia de contact pentru
alegerea poziţiei:* OFF:airbagul frontal al
pasagerului din faţă este
dezactivat şi nu se va
declanşa în cazul unei
coliziuni. Lampa de control
* OFF este aprinsă
continuu în consola
centralăÓ ON:airbagul frontal al
pasagerului din faţă este
activat9 Pericol
Dezactivaţi airbagul pasagerului
numai dacă folosiţi un scaun
pentru copii în conformitate cu
instrucţiunile şi restricţiile din
tabelul 3 62.
În caz contrar, există un pericol de accidentare mortală pentru o
persoană când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Dacă lampa de control ÓON se
aprinde pentru circa 60 de secunde după cuplarea contactului, sistemul
airbagului frontal al pasagerului din
faţă se va declanşa în cazul unui impact.
Dacă lampa de control *OFF se
aprinde după cuplarea contactului,
sistemul airbag al pasagerului din faţă este dezactivat. Acesta rămâne
aprins cât timp este dezactivat
airbagul.
Dacă ambele lămpi de control sunt
aprinse simultan, există o defecţiune
în sistem. Starea sistemului nu poate
fi identificată, de aceea pe locul
pasagerului din faţă nu se va aşeza
nicio persoană. Contactaţi imediat un
atelier service.
Apelaţi imediat la un atelier service dacă niciuna dintre cele două lămpi
de control nu este aprinsă.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
este decuplat.
Starea se păstrează până la
următoarea modificare.
Lampa de control pentru
dezactivarea airbagului 3 93.
Page 61 of 273
Scaunele, sistemele de siguranţă59Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii9 Pericol
Dacă folosiţi un scaun pentru copii
montat cu spatele la direcţia de
deplasare, montat pe scaunul
pasagerului din faţă, sistemul
airbag pentru scaunul pasagerului din faţă trebuie dezactivat.
Aceasta se aplică de asemenea
anumitor scaune pentru copii
montate cu faţa la direcţia de
deplasare, conform indicaţiilor din tabele 3 62.
Dezactivarea airbagurilor 3 57.
Etichetă airbag 3 52.
Vă recomandăm scaunele pentru copii proiectate special pentru acest
tip de autovehicule. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi atelierul
service local.
Când utilizaţi un sistem de reţinere
pentru copii, respectaţi următoarele instrucţiuni de utilizare şi instalare,
precum şi pe cele furnizate de
producătorul sistemului de reţinere
pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale.
În unele ţări, este interzisă instalarea
sistemelor de reţinere pentru copii pe
anumite scaune ale autovehiculului.
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu: ● Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
● Suporturi ISOFIX
● Ancora Top-tether
Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu
ajutorul unei centuri de siguranţă cu
fixare în 3 puncte.Suporturi ISOFIX
Fixaţi sistemele de reţinere pentru
copii ISOFIX omologate pentru
autovehicul de ISOFIX suporturile.
Poziţiile de instalare a scaunului
ISOFIX pentru copii specifice
autovehiculului ISOFIX sunt marcate
în tabel ISOFIX 3 62.
Suporturile ISOFIX sunt indicate de o
etichetă pe spătarul scaunului.
Un scaun pentru copii i-size este un scaun pentru copii universal ISOFIX
conform Regulamentului UN nr. 129.
Page 76 of 273
74Instrumentele şi comenzileInstrumentele şi
comenzileComenzile .................................... 75
Reglarea volanului .....................75
Comenzile de pe volan ..............75
Volanul încălzit .......................... 76
Claxonul .................................... 76
Ştergătoarele/ spălătorul de parbriz ...................................... 76
Ştergătorul/ spălătorul de lunetă ........................................ 78
Temperatura exterioară .............79
Ceasul ....................................... 79
Prizele de curent .......................79
Încărcarea inductivă ..................80
Bricheta ..................................... 81
Scrumieră .................................. 82
Lămpile de avertizare, aparatele de măsură şi indicatoarele ...........83
Blocul instrumentelor de bord ....83
Vitezometrul .............................. 87
Contorul de kilometraj ...............87
Contorul de parcurs ...................87
Turometrul ................................. 88
Indicatorul de nivel combustibil . 88
Selectorul de combustibil ..........88Indicatorul de temperatură a
agentului de răcire motor .........90
Monitorizarea nivelului uleiului de motor ................................... 90
Afişajul de service .....................91
Lămpile de control .....................92
Semnalizarea direcţiei ...............92
Lampa de avertizare centură de siguranţă ................................... 92
Sistemele airbag şi dispozitivele de pretensionare a centurilor desiguranţă ................................... 93
Dezactivarea airbagurilor ..........93
Sistemul de încărcare ................94
Lampa de control defecţiuni ......94
Scadenţă verificare service autovehicul ............................... 94
Oprirea motorului .......................94
Verificarea sistemului ................94
Sistemul de frână şi de ambreiaj .................................... 95
Sistemul antiblocare frâne (ABS) ........................................ 95
Schimbarea treptelor de viteză ..95
Sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare .........95
Controlul electronic al stabilităţii şi Sistemul de control al
tracţiunii .................................... 96Controlul electronic al stabilităţii
şi sistemul de control al
tracţiunii sunt deconectate .......96
Temperatura lichidului de răcire a motorului ................................ 96
Preîncălzirea ............................. 96
Filtrul de particule pentru motor diesel ........................................ 96
AdBlue ....................................... 97
Sistemul de detectare a pierderii de presiune din anvelope .........97
Presiunea uleiului de motor .......97
Nivel scăzut al combustibilului ...98
Oprire automată ........................98
Luminile exterioare ....................98
Faza lungă ................................. 98
Funcţia de asistenţă pentru faza lungă ......................................... 98
Fază scurtă ................................ 98
Proiectoarele de ceaţă ..............98
Lampa de ceaţă spate ...............98
Senzor de ploaie .......................98
Controlul vitezei de croazieră ....99
Limitator de viteză .....................99
Sistemul de detectare a semnelor de circulaţie ..............99
Portieră deschisă .......................99
Afişajul pentru informaţii ..............99
Centru de informaţii pentru şofer ......................................... 99
Page 88 of 273
86Instrumentele şi comenzilePrezentare generalăOSemnalizarea direc‐
ţiei 3 92XLampa de avertizare
centură de siguranţă
3 92vSistemele airbag şi
dispozitivele de
pretensionare a
centurilor de siguranţă 3 93VDezactivarea airbagu‐
rilor 3 93pSistemul de încărcare
3 94ZLampa de control
defecţiuni 3 94HScadenţă verificare
service autovehicul
3 94OPRIŢI
AUTOVEHI‐
CULULOprirea motorului
3 94JVerificarea sistemului
3 94RSistemul de frână şi
de ambreiaj 3 95uSistemul antiblocare
frâne (ABS) 3 95RSchimbarea treptelor
de viteză 3 95)Sistemul de avertizare
la părăsirea benzii de
rulare 3 95bSistemul electronic de
control al stabilităţii şi
sistemul de control al
tracţiunii 3 96aSistemul electronic de
control al stabilităţii şi
sistemul de control al
tracţiunii sunt deco‐
nectate 3 96!Preîncălzirea 3 96%Filtrul de particule
diesel 3 96YAdBlue 3 97wSistemul de detectare
a pierderii de presiune
din anvelope 3 97IPresiunea uleiului de
motor 3 97
Monitorizarea nive‐
lului uleiului de motor
3 90YoNivel scăzut al
combustibilului
3 98WoTemperatura lichi‐
dului de răcire a moto‐ rului este ridicată
3 96DOprire automată
3 988Luminile exterioare
3 989Fază scurtă 3 98CFaza lungă 3 98fFuncţia de asistenţă
pentru faza lungă
3 98>Proiectoarele de
ceaţă 3 98øLampa de ceaţă spate
3 98
Page 91 of 273
Instrumentele şi comenzile89de temperatura exterioară) şi după
prima apăsare fermă a pedalei de
acceleraţie. Ledul de stare arată
modul curent de funcţionare.Ledul este stins:funcţionarea pe
benzinăLedul clipeşte:verificarea
condiţiilor pentru
tranziţia
combustibilului la
funcţionarea pe
gaz lichid. Se
aprinde dacă sunt
îndeplinite
condiţiile.Ledul este
aprins:funcţionarea pe
gaz lichidLED-ul clipeşte
de 5 ori şi se
stinge:rezervorul de gaz
lichid este gol sau
defecţiune la
sistemul de gaz
lichid. În Centrul
de informaţii
pentru şofer este
afişat un mesaj.
Dacă rezervorul de combustibil este gol, motorul nu va porni.
Modul de alimentare cu combustibil selectat este memorat şi reactivat la
următorul ciclu de aprindere în cazul
în care condiţiile permit acest lucru.
Imediat ce rezervorul de gaz lichid se
goleşte, sistemul comută automat în
modul de funcţionare pe benzină până la decuplarea contactului.
La comutarea automată între
funcţionarea pe benzină şi
funcţionarea pe gaz, se poate
observa o întârziere a puterii de
tracţiune a motorului.
La fiecare şase luni, goliţi rezervorul
de benzină până când lampa de
control Y se aprinde şi realimentaţi.
Acest lucru ajută la menţinerea
calităţii combustibilului şi la
funcţionarea sistemului în modul pe
benzină.
Umpleţi complet rezervorul la
intervale regulate pentru a preveni
coroziunea acestuia.Defecţiuni şi reparaţii
Dacă modul pe gaz nu este posibil,
verificaţi următoarele:
● Există o cantitate suficientă de gaz lichid?
● Există o cantitate suficientă de benzină pentru pornire?
Din cauza temperaturilor extreme, la
care se adaugă compoziţia gazului,
comutarea din modul pe benzină în
modul pe gaz poate dura puţin mai
mult.
În situaţii extreme, sistemul poate, de asemenea, să comute înapoi în
modul pe benzină, dacă cerinţele
minime nu sunt îndeplinite. În cazul în care condiţiile permit, poate fi posibilă
revenirea manuală prin comutare la
funcţionarea pe gaz lichid.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă pentru toate defecţiunile de
alt tip.