esp OPEL CROSSLAND X 2018 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2018Pages: 137, PDF Size: 2.69 MB
Page 37 of 137

Navigation37Sélectionner MENU, sélectionner
Réglages puis sélectionner l'onglet
Aspect .
Activer ou désactiver Ajustement
automatique du zoom .
Manipulation des cartes
Déplacement de la section visible de
carte
Placer le doigt n'importe où sur
l'écran et le déplacer dans la direction
désirée.
La carte est déplacée en consé‐
quence et affiche une nouvelle
section. Une nouvelle barre de
bouton s'affiche.ñ : affiche à nouveau la zone autour
de l'emplacement actuel.
ò : affiche la zone autour de
l'adresse de résidence.
ó : affiche la zone autour de la desti‐
nation.
Pour retourner à la vue de navigation
par défaut, sélectionner Ù.
Centrage de la section visible de carte
Effleurer l'emplacement désiré sur
l'écran pour centrer la carte autour de cet emplacement.
Un d rouge s'affiche à l'emplacement
correspondant et l'adresse est indi‐
quée.
Zoom manuel
Pour faire un zoom avant sur un
emplacement sélectionné de la carte,
placer deux doigts sur l'écran et les
éloigner l'un de l'autre.
Alternativement, effleurer < sous la
vue cartographique.Pour faire un zoom arrière et afficher
une zone plus large autour de la posi‐
tion sélectionnée, placer deux doigts
sur l'écran et les rapprocher l'un de
l'autre.
Alternativement, effleurer ] sous la
vue cartographique.
Affichage d'un aperçu de l'itinéraire
Effleurer ø. Sélectionner Consult.
carte puis effleurer ö.
La vue cartographique passe à
Orienté nord et affiche un aperçu de
l'itinéraire actuel.
Pour retourner à la vue de navigation
par défaut, effleurer Ù.
Page 38 of 137

38NavigationGuidage vocal
Le processus de guidage peut être
associé à des invites vocales du
système.
Pour activer ou désactiver le fonction‐ nement :
Sélectionner MENU au menu princi‐
pal de navigation. Sélectionner
Réglages puis sélectionner l'onglet
Vocal .
Activer ou désactiver Activer les
messages de guidage .
Réglages navigation Sélectionner MENU au menu princi‐
pal de navigation. Ensuite sélection‐ ner Réglages pour afficher le menu
concerné avec une variété de régla‐
ges de navigation.
Veuillez explorer les différents régla‐
ges. Certains ont déjà été décrits plus
haut, d'autres sont décrits dans les
sections suivantes.
Saisie de la destination
Le système de navigation offre des
options variées pour définir une desti‐ nation pour le guidage d'itinéraire.
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu principal de navigation.Sélection d'une adresse à partir
de la carte
Effleurer l'emplacement désiré sur lacarte. La carte est centrée par rapport
à ce point.
Un d rouge s'affiche à l'emplacement
correspondant et l'adresse est indi‐ quée.
Pour lancer le guidage d'itinéraire,
sélectionner û.
Pour une description détaillée de la
guidance d'itinéraire 3 43.
Page 40 of 137

40Navigation
Dès que des caractères sont saisis,
une recherche d'adresses
commence. Chaque caractère
supplémentaire est considéré dans le processus de correspondance et une
liste des adresses correspondantes
s'affiche.
Sélectionner l'adresse désirée ou
modifier votre saisie pour lancer une
nouvelle recherche.
Poursuivre avec la saisie d'adresse
jusqu'à ce que l'adresse entière
recherchée soit trouvée.
Pour lancer le guidage d'itinéraire
vers l'adresse concernée, confirmer
votre saisie.
Pour une description détaillée de la
guidance d'itinéraire 3 43.
Enregistrement de vos adresses
favorites
Si vous désirez enregistrer l'adresse
saisie, sélectionner ü.
Vous pouvez enregistrer l'adresse
par exemple votre adresse Domicile
ou votre adresse Bureau.
Sélectionner l'option désirée. Confir‐ mer votre sélection. Saisir un nom
pour l'adresse.
L'adresse enregistrée peut être aisé‐
ment sélectionnée comme adresse
de destination via les listes de desti‐
nation Préférées ou Contacts , voir
plus loin.
Listes des destinations
Sélectionner MENU puis sélectionner
Mes destinations .
Sélectionner
Récentes pour afficher
une liste de toutes les destinations saisies récemment.
Page 41 of 137

Navigation41Sélectionner Préférées pour afficher
toutes les destinations qui ont été enregistrées auparavant comme
adresse de résidence, adresse de
travail ou adresse préférée.
Sélectionner Contacts pour afficher
une liste des noms de contact et
toutes les adresses apparentées
enregistrées auparavant comme
contacts personnels.
Pour lancer le guidage d'itinéraire à
l'adresse respective, sélectionner
une entrée dans la liste.
Pour une description détaillée de la
guidance d'itinéraire 3 43.
Points d'intérêt
Un point d'intérêt (POI) est un lieu spécifique qui peut être un lieu d'inté‐ rêt général, par ex. une station-
service, une zone de stationnement
ou un restaurant.
Les données enregistrées dans le système de navigation contiennent
un grand nombre de points d'intérêt
prédéfinis, indiqués sur la carte (si
l'option est activée, 3 34).Sélection d'un point d'intérêt à partir
de la carte
Effleurer l'icône de point d'intérêt
désiré sur la carte. La carte est
centrée par rapport à ce point.
Effleurer à nouveau l'icône.
Un d rouge s'affiche à l'emplacement
correspondant et l'adresse est indi‐
quée.
Pour lancer le guidage d'itinéraire,
sélectionner û.
Pour une description détaillée de la
guidance d'itinéraire 3 43.
Affichage d'une liste des points
d'intérêt autour d'un emplacement
Effleurer l'emplacement désiré sur la
carte. La carte est centrée par rapport
à ce point.
Un d rouge s'affiche à l'emplacement
correspondant et l'adresse est indi‐
quée.
Maintenir effleuré d.
Une liste des points d'intérêt autour
de l'emplacement s'affiche.
Sélectionner le point d'intérêt désiré
pour lancer le guidage d'itinéraire.Pour une description détaillée de la
guidance d'itinéraire 3 43.
Recherche de points d'intérêt via des catégories
Sélectionner MENU puis sélectionner
Points d'intérêts .
Sélectionner une catégorie principale
de points d'intérêt, par exemple
Voyage puis sélectionner une sous-
catégorie, par exemple Aéroport. Un
nouveau menu s'affiche.
Sélectionner une zone de recherche,
par exemple Autour véhicule pour
raffiner la recherche.
Page 43 of 137

Navigation43Guidage
Le guidage d'itinéraire est fourni par le système de navigation grâce à des instructions visuelles et des invites
vocales (guidage vocal).Instructions visuelles
Des instructions visuelles sont four‐
nies sur l'écran.
Remarque
Lorsque le guidage d'itinéraire est
actif et que vous n'êtes pas dans
l'application de navigation, les
manœuvres de virage sont affichées
au combiné d'instruments.
Guidage vocal
Les invites vocales de navigation
annoncent les directions à suivre, à
l'approche d'une intersection où vous
devrez tourner.
Pour activer ou désactiver la fonction d'avis vocaux, sélectionner MENU au
menu principal de navigation. Sélec‐
tionner Réglages . Sélectionner l'on‐
glet Vocal . Activer ou désactiver
Activer les messages de guidage .
Si les avis vocaux sont activés, vous pouvez en outre spécifier si les noms
de rue doivent être dits ou non.
Pour réécouter la dernière consigne
de guidage vocal, effleurer la flèche
tournante du côté gauche de l'écran.
Réglages de guidage d'itinéraire Sélectionner MENU au menu princi‐
pal de navigation. Ensuite, sélection‐ ner Critères de guidage pour afficher
le menu correspondant.
Lorsque le menu est ouvert, plusieurs
itinéraires optionnels sont automati‐
quement calculés par le système de
navigation, par exemple l'itinéraire le
plus rapide ou l'itinéraire le plus
écologique.
Pour afficher les différents itinéraires
optionnels sur une carte, sélectionner Voir sur carte .
Si vous désirez par exemple éviter les autoroutes, régler l'option correspon‐
dante sur OFF.
Page 44 of 137

44NavigationPrise en compte du trafic
Lorsque le système détermine un
itinéraire jusqu'à une destination, il
prend en compte les événements de
circulation.
Lorsque le guidage est actif, l'itiné‐
raire peut être modifié en fonction des messages de circulation entrants.
Trois options sont disponibles pour Prise en compte du trafic :
Si vous souhaitez que le système
modifie automatiquement l'itinéraire
en fonction des nouveaux messages
de circulation, sélectionner
Automatique .
Si vous souhaitez être consulté lors‐
qu'un itinéraire est modifié, sélection‐
ner Manuel .
Si vous ne souhaitez pas que les
itinéraires soient modifiés, sélection‐
ner Aucun .
Lancement, annulation, reprise
du guidage d'itinéraire
Pour lancer le guidage d'itinéraire,
saisir ou sélectionner une adresse de destination 3 38 . Selon la situation, leguidage d'itinéraire peut commencer
automatiquement ou vous devez
suivre certaines consignes affichées.
Pour annuler le guidage d'itinéraire,
sélectionner MENU au menu princi‐
pal de navigation. Ensuite, sélection‐
ner Arrêter guidage .
Pour reprendre un guidage d'itiné‐
raire annulé, sélectionner MENU au
menu principal de navigation. Ensuite, sélectionner Reprendre
guidage .
Liste des virages
La manœuvre de virage suivante est
indiquée sur le côté gauche de
l'écran.
Pour afficher une liste de tous les vira‐ ges à venir sur l'itinéraire actif, sélec‐
tionner MENU au menu principal de
navigation. Sélectionner Itinéraire /
Etapes puis sélectionner l'onglet
Itinéraire .
Pour afficher une manœuvre de
virage sur la carte, effleurer l'icône avec flèche tournante près de l'entrée de liste désirée. La carte passe à laposition correspondante sur la carte.
Page 49 of 137

Téléphone49TéléphoneRemarques générales.................49
Connexion Bluetooth ...................50
Appel d'urgence ........................... 52
Fonctionnement ........................... 52
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................55Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser le portail Téléphone, le télé‐
phone portable doit être connecté à
l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐
phones portables. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions d'utilisation de votre téléphone
mobile, vous pouvez également vous
renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Page 51 of 137

Téléphone513. Sélectionner l'appareil Bluetoothà jumeler dans la liste affichée.
4. Confirmer la procédure de couplage :
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) est pris
en charge :
Confirmez les messages de
l'Infotainment System et de
l'appareil Bluetooth.
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) n'est pas
pris en charge :
Sur l'Infotainment System :
un message s'affiche vous
demandant de saisir un code PIN sur votre appareil
Bluetooth.
Sur l'appareil Bluetooth :
entrez le code PIN et confir‐
mez.
5. Activer les fonctions pour lesquel‐
les vous désirez que votre smart‐
phone jumelé fonctionne et confir‐ mer vos réglages. Vous pouvez
modifier ces réglages de profil
Bluetooth à tout moment. Voir
plus loin.L'Infotainment System et l'appa‐
reil sont couplés.
6. Le répertoire téléphonique est automatiquement téléchargé
dans l'Infotainment System.
Selon le téléphone, l'Infotainment
System doit pouvoir accéder au
répertoire téléphonique. Si néces‐
saire, confirmer les messages
affichés sur le périphérique
Bluetooth.
Si cette fonction n'est pas prise en
charge par l'appareil Bluetooth, le
message correspondant s'affiche.
Opérations sur les appareils
jumelés
Appuyer sur v, sélectionner
OPTIONS et sélectionner Connexion
Bluetooth .
Une liste de tous les périphériques
couplés s'affiche.
Modification des réglages de profil
Bluetooth
Effleurer † à côté de l'appareil jumelé
désiré.Activer ou désactiver les réglages de
profil comme désirés et confirmer vos
réglages.
Connexion d'un appareil couplé
Les appareils jumelés mais non
connectés sont identifiés par —.
Sélectionner l'appareil désiré pour le
connecter.
Déconnexion d'un appareil
L'appareil connecté actuellement est
identifié par “.
Sélectionner l'appareil à déconnec‐ ter.
Effacement d'un appareil jumelé
Effleurer e dans le coin supérieur
gauche de l'écran pour afficher les icônes e à côté de chaque appareil
jumelé.
Effleurer e à côté de l'appareil
Bluetooth que vous désirez suppri‐
mer et confirmer le message affiché.
Page 52 of 137

52TéléphoneAppel d'urgence9Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans
toutes les situations. Pour cette
raison, vous ne devez pas comp‐
ter exclusivement sur un télé‐
phone mobile pour une communi‐
cation d'une importance capitale (par exemple une urgence médi‐cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement une carte SIM valable dans le télé‐
phone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile si la
zone couverte bénéficie d'un
signal suffisamment fort. Dans
certains cas, il n'est pas possible d'effectuer des appels d'urgence
sur tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐nel de service concernant votre
urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile est toujours
possible, par ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone mobile et l'In‐
fotainment System, les données du
téléphone sont transmises à l'Info‐
tainment System. Ceci peut prendre
un certain temps en fonction du télé‐
phone mobile et de la quantité de
données à transférer. Pendant cette
période, les possibilités d'utilisation
du téléphone via l'Infotainment
System sont limitées.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne sont
pas compatibles avec toutes les fonctions du portail de téléphone.
Page 53 of 137

Téléphone53Par conséquence, des différences
avec la gamme des fonctions décri‐ tes ci-dessous est possible.
Menu principal Téléphone
Appuyer sur v pour afficher le menu
principal de téléphone.
Remarque
Le menu principal du téléphone est
uniquement disponible si un télé‐
phone portable est connecté à l'In‐
fotainment System par Bluetooth.
Pour une description détaillée 3 50.
De nombreuses fonctions du télé‐ phone peuvent maintenant être
contrôlées via le menu principal du
téléphone (et les sous-menus asso‐
ciés) et via les commandes au volant spécifiques du téléphone.
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro de téléphone
Saisir un numéro de téléphone en
utilisant le clavier du menu principal
de téléphone.
Dès que des chiffres sont saisis, les
entrées correspondantes de la liste
des contacts s'affichent par ordre
alphabétique.
Effleurer l'entrée désirée de la liste
pour lancer un appel téléphonique.
Utilisation de la liste des contacts
La liste des contacts contient toutes
les entrées du répertoire téléphoni‐
que depuis l'appareil Bluetooth
connecté et tous les contacts du
système de navigation.
Sélectionner Contacts puis sélection‐
ner le type désiré de liste.Recherche d'un contact
Pour commuter entre les entrées
Pour faire défiler la liste, effleurer une liste de la barre de défilement, H ou
I .