AUX OPEL CROSSLAND X 2019.75 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2019.75Pages: 271, PDF Size: 7.83 MB
Page 13 of 271

Informação breve e concisa111Accionamento electrónico
dos vidros .............................. 37
2 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 34
3 Comando da velocidade
de cruzeiro ......................... 152
Limitador de velocidade ......155
Volante aquecido .................76
4 Luzes de mudança de
direção ................................ 113
Sinal de luzes .....................111
Luzes de máximos ..............109
Assistência das Luzes de
Máximos ............................. 109
Luzes de saída ..................116
Luzes de presença .............114
Botões para Centro de
Informação do Condutor .......94
5 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 128
6 Instrumentos ........................ 83
Centro de Informação ao
Condutor ............................... 947Comandos do sistema de
informação e lazer ...............75
8 Limpa-vidros e lava-vidros
do para-brisas, limpa-
-vidros e lava-vidros
traseiro ................................. 76
9 Mostrador Head-up ...............99
10 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 128
11 Sinais de aviso de perigo ...112
12 Visor de informação .............97
13 Grelha de ventilação
central ................................. 129
14 Sensor de luz ...................... 109
Sensor de chuva ...................76
Sensor de sol ...................... 122
15 Sistema de fecho
centralizado das portas .........24
16 Porta-luvas ........................... 65
Caixa de fusíveis ................ 207
17 Comandos para a
utilização do Visor de
informação ............................ 97
18 Sistema de controlo da
climatização ........................ 11819Entrada USB ........................ 79
20 Controlo eletrónico de
estabilidade e Controlo da
tração .................................. 150
Aviso de pista de arranque 177
Sistema Start/Stop ..............136
Auxiliar de estacionamento 163
Apoio Avançado ao
Estacionamento .................166
Dispositivo elétrico de
segurança para crianças .....29
21 Ponto de saída de energia ....79
22 Alavanca selectora .............144
23 Travão de estacionamento . 149
24 Botão de accionamento ......133
25 Interruptor da ignição ..........133
26 Ajuste do volante .................75
27 Buzina .................................. 76
28 Alavanca de abertura do
capô ................................... 190
29 Arrumação ............................ 65
Caixa de fusíveis ................ 207
30 Mostrador Head-up ...............99
31 Interruptor das luzes ..........108
Page 31 of 271

Chaves, portas, janelas29Dispositivo de segurançapara crianças9 Aviso
Utilizar os fechos de segurança
para crianças sempre que estejam crianças nos bancos traseiros.
Dispositivo mecânico de
segurança para crianças
Rodar o dispositivo vermelho de
segurança para crianças nas portas
traseiras para a posição horizontal,
com o auxílio de uma chave. A porta
não pode ser aberta do interior.
Para desactivar, rodar o dispositivo
de segurança para crianças para a
posição vertical.
Dispositivo elétrico de segurança
para crianças
Sistema acionado remotamente para
impedir a abertura das portas
traseiras utilizando os manípulos
interiores.
Ligar
Premir Ô. A luz indicadora no botão
acende-se, acompanhada de uma
mensagem de confirmação. Esta luz
avisadora permanece acesa até o
dispositivo de segurança para
crianças ser desligado.
Desligar
Pressionar novamente o botão Ô. A
luz avisadora no botão apaga-se,
acompanhada de uma mensagem de confirmação.
Page 118 of 271

116IluminaçãoCaracterísticas de
iluminação
Iluminação da consolacentral
Um refletor integrado no
compartimento de arrumação no teto ilumina a consola central quando os
faróis estão ligados.
Iluminação de entrada no veículo
Iluminação de boas-vindas Algumas ou todas as luzes seguintesacendem-se durante um curto
período de tempo ao destrancar o
veículo:
● faróis.
● luzes traseiras
● luz da chapa de matrícula
● iluminação do painel de instrumentos
● luzes interioresO número luzes ativadas depende
das condições de iluminação do
ambiente circundante.
A iluminação apaga-se
imediatamente ao ligar a ignição.
Esta função pode ser ativada ou
desativada na personalização do
veículo.
Personalização do veículo 3 102.
As luzes que se seguem também se
acenderão quando a porta do
condutor é aberta:
● iluminação de alguns interruptores
● Centro de Informação ao Condutor
● luzes dos compartimentos das portas
Iluminação de saída no
veículo
As luzes seguintes acendem-se se a
ignição for desligada:
● luzes interiores
● iluminação do painel de instrumentosApagar-se-ão automaticamente ao
fim de algum tempo. Esta função só
funciona no escuro.
Proteção para evitar adescarga da bateria
Função de estado de carga da
bateria do veículo
A função garante uma vida útil da
bateria do veículo o mais longa
possível, com um gerador com ponto
de saída de energia controlável e
distribuição de energia optimizada.
A fim de evitar a descarga da bateria
do veículo ao conduzir, os seguintes
sistemas são reduzidos
automaticamente em duas fases e
finalmente desligados:
● aquecimento auxiliar
● óculo traseiro aquecido e espelhos retrovisores exteriores
aquecidos
● bancos aquecidos
● ventoinha
Page 120 of 271

118ClimatizaçãoClimatizaçãoSistemas de climatização..........118
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 118
Sistema de ar condicionado ....119
Climatização automática eletrónica ................................ 122
Aquecimento auxiliar ...............127
Grelhas de ventilação ................128
Grelhas de ventilação reguláveis ............................... 128
Grelhas de ventilação fixas .....129
Manutenção ............................... 129
Entrada de ar ........................... 129
Funcionamento do ar condicionado .......................... 130
Serviço .................................... 130Sistemas de
climatização
Sistema de aquecimento e
ventilação
Comandos para: ● temperatura £
● distribuição de ar l, M e K
● velocidade da ventoinha Z
● desembaciamento e descongelação à
● óculo traseiro aquecido e espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b
● para-brisas aquecido ,
● bancos aquecidos ß
Temperatura £
Ajustar a temperatura rodando £
para a temperatura pretendida.área vermelha:mais quenteárea azul:mais frio
O aquecimento só será totalmente eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Distribuição do ar l M K
Premir:
l:para pára-brisas e janelas das
portas dianteirasM:para a área da cabeça e bancos traseiros através das grelhas de
ventilação dianteiras ajustáveisK:para os espaços para os pés
dianteiros e traseiros e para-
-brisas
São possíveis combinações.
Page 129 of 271

Climatização127Desembaciamento e descongelação
dos vidros à
● Prima à. O LED no botão
acende-se para indicar a
ativação.
● A temperatura e a distribuição do
ar são definidas
automaticamente e a ventoinha
funciona a velocidade elevada.
● Ligar o arrefecimento premindo A/C , se necessário.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro b.
● Ligar o aquecimento do para-
-brisas ,.
● Para voltar ao modo anterior, premir à novamente; para voltar
ao modo automático, premir
AUTO .
Advertência
Se à for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até à ser novamente
premido.
Se à for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 136.
Desativação da climatização
automática eletrónica
O arrefecimento, a ventoinha e o
modo automático podem ser
desligados rodando o seletor Z para
a esquerda.
Ativação ligando a ventoinha ou
premindo AUTO.
Óculo traseiro aquecido b 3 38.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b 3 35.Para-brisas aquecido , 3 39.
Bancos aquecidos ß 3 45.
Aquecimento auxiliar Aquecedor de ar O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece
automaticamente o habitáculo mais
rapidamente.
Page 140 of 271

138Condução e funcionamento● A temperatura ambiente não édemasiado baixa ou demasiado
alta.
● O sistema de comando da climatização permite um
Autostop.
● O vácuo dos travões é suficiente.
● A função de autolimpeza do filtro
de escape não está ativa.
● O veículo foi conduzido pelo menos à velocidade pedonal
desde o último Autostop.
Caso contrário será impedido um
Autostop.
Advertência
O Autostop poderá ficar inibido durante várias horas após a
substituição ou religação da bateria.
Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização
podem impedir um Autostop. Para
mais informações, consultar o
capítulo relativo à climatização
3 119.
Se um Autostop estiver
temporariamente indisponível, D
pisca a verde 3 93.Imediatamente depois de conduzir a
uma velocidade superior, poderá ser
inibido um Autostop.
Protecção para evitar a descarga da
bateria do veículo
Para garantir arranques fiáveis do
motor, foram implementadas várias
funções de protecção para evitar a
descarga da bateria do veículo, como
parte do sistema Start/Stop.
Medidas de poupança de energia
Durante um Autostop, várias funções eléctricas, tais como o aquecedor
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do
óculo traseiro, são desactivadas ou
passam para um modo de poupança
de energia. A velocidade da
ventoinha do sistema de controlo da
climatização é reduzida para poupar
energia.
Arranque do motor pelo condutor
Veículos com caixa de velocidades
manual
Carregar no pedal da embraiagem
sem carregar no pedal do travão para
voltar a arrancar o motor.Veículos com caixa de velocidades
automática
O motor é novamente ligado se
● o pedal do travão for desengatado quando a alavanca
seletora está na posição D ou M
● ou se o pedal do travão for desengatado ou se a alavanca
seletora estiver na posição N ao
mover a alavanca seletora para a posição D ou M
● ou se a alavanca seletora for movida para a posição R.
Arranque do motor pelo sistema
Start/Stop
A alavanca selectora tem de estar em
ponto morto para permitir um
arranque automático.
Se se verificar uma das seguintes
condições durante um Autostop, o
motor será ligado automaticamente
pelo sistema Start/Stop:
● O sistema Start/Stop foi manualmente desactivado.
● O cinto de segurança do condutor não está colocado ou aporta do condutor está aberta.
Page 149 of 271

Condução e funcionamento147Corte de corrente
No caso de um corte de corrente, a
alavanca selectora não pode ser
retirada da posição P.
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 223.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
2. Soltar o forro da alavanca seletora da consola central.
Empurrar com um dedo para
dentro da tomada de pele, por
baixo da alavanca seletora, e
empurrar o forro para cima.
3. Pressionar o botão e remover a alavanca seletora de P. Reparar a
causa da interrupção de
alimentação eléctrica numa oficina.
4. Montar o forro da alavanca selectora na consola central e
reinstalar.
Caixa de velocidades
manual
Para engatar a marcha-atrás na caixa de 5 velocidades, carregar no pedal
da embraiagem e mover a alavanca
seletora para a direita e para trás.
Page 190 of 271

188Conservação do veículoConservação do
veículoInformação geral ........................189
Acessórios e alterações no veículo .................................... 189
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 189
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 190
Verificações no veículo ..............190
Execução dos trabalhos ..........190
Capot ....................................... 190
Óleo de motor .......................... 191
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 192
Líquido limpa-vidros ................193
Travões ................................... 193
Líquido dos travões .................193
Bateria do veículo ....................194
Purgar o sistema de combustível diesel ..................196
Substituição das escovas do limpa para-brisas ....................196
Substituir lâmpadas ...................197
Faróis de halogéneo ................197
Faróis de LED ......................... 199Faróis de nevoeiro ...................199
Luzes traseiras ........................ 200
Luzes indicadores de mudança de direção laterais ..................204
Luz da chapa de matrícula ......205
Luzes do habitáculo ................205
Instalação elétrica ......................205
Fusíveis ................................... 205
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........206
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 207
Ferramentas do veículo .............209
Ferramentas ............................ 209
Rodas ........................................ 210
Pneus de inverno ....................210
Designação dos pneus ............210
Pressão dos pneus ..................211
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus .................212
Profundidade do relevo ...........213
Mudar para outros pneus ........214
Tampões de rodas ..................214
Correntes de neve ...................214
Kit de reparação de pneus ......215
Substituição de roda ................218
Roda sobresselente ................219
Auxílio de arranque ...................223Rebocar..................................... 225
Rebocar o veículo ...................225
Rebocar outro veículo .............226
Conservação do veículo ............227
Conservação da carroçaria .....227
Conservação do habitáculo .....229
Tapetes do piso .......................230
Page 196 of 271

194Conservação do veículoBateria do veículo
A bateria do veículo não precisa de
manutenção, desde que o perfil de
condução permita carga suficiente
para a bateria. Deslocações curtas e
arranques frequentes do motor
podem descarregar a bateria. Evitar
a utilização de consumidores de
energia desnecessários.
As baterias não devem ser
eliminadas junto com os resíduos
domésticos. Devem ser colocadas
em pontos de recolha para
reciclagem apropriados (i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode provocar a
descarga da bateria. Desligar o
grampo do terminal negativo da
bateria do veículo.
Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Protecção contra descarga da bateria 3 116.
Sistema de alarme anti-roubo 3 31.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desativação
temporária ou perturbação do
sistema para/arranca.
Quando a bateria do veículo está a
ser substituída, garantir que não
existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal positivo. Se um orifício de ventilaçãoestiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.
Garantir que a bateria do veículo é
sempre substituída por uma bateria
do mesmo tipo.
A bateria do veículo tem de ser
substituída por uma oficina.
Sistema Start/Stop 3 136.Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema para/
arranca, garantir que o potencial
de carregamento não excede
14,6 V ao utilizador um carregador de bateria. Caso contrário, a
bateria do veículo poderá ficar
danificada.
Auxílio de arranque 3 223.
Proteção contra descarga Pilha fraca
Quando a tensão da bateria do
veículo for baixa, surgirá uma
mensagem de aviso no Centro de Informação do Condutor.
Ao conduzir o veículo, a função de
redução da carga desativa
temporariamente determinadas
funções, como o óculo traseiro
aquecido.
As funções desativadas são
reativadas automaticamente assim
que as condições o permitam.
Page 221 of 271

Conservação do veículo219Existem dois tipos diferentes de
rodas, com dois parafusos e binários
de aperto diferentes.
O binário de aperto para rodas de liga
é 100 Nm.
O binário de aperto para rodas de aço é 115 Nm.
9 Aviso
Garantir que são utilizados
sempre os parafusos de rodas
corretos em caso de substituição
das rodas. Ao instalar a roda
sobresselente, podem ser
utilizados os parafusos para rodas de liga.
Posições de elevação
As posições de elevação mostradas
referem-se à utilização de braços de
elevação e macacos auxiliares para
trocar pneus de inverno/verão.
Posicionar o braço traseiro da
plataforma de elevação centralmente
por baixo do ponto de elevação com
macaco relevante do veículo.
Posicionar o braço dianteiro da
plataforma de elevação centralmente
por baixo do ponto de elevação com
macaco relevante do veículo.
Roda sobresselente
A roda sobresselente pode ser
classificada como roda
sobresselente temporária consoante
o tamanho da mesma em relação às
outras rodas do veículo e a legislação do país em causa. Neste caso,
aplica-se uma velocidade máxima
admissível, mesmo que nenhuma
etiqueta na roda sobresselente o
indique.