ESP OPEL CROSSLAND X 2019 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2019Pages: 287, PDF Size: 8.03 MB
Page 220 of 287

218Conservação do veículo
Remover a lâmpada do casquilho
puxando-o diretamente para fora.
Substituir a lâmpada.
Montagem do grupo ótico 1. Montar o suporte da lâmpada no grupo ótico.2. Montar o grupo ótico na porta dabagageira.
3. Fixar o grupo ótico com a porca de
fixação de plástico.
4. Montar a tampa na porta da bagageira.
Luzes indicadores de
mudança de direção laterais
Para substituir a lâmpada, retire o
respectivo alojamento:
1. Deslizar a lâmpada para o respectivo lado esquerdo eremover com a extremidade
direita.
Page 221 of 287

Conservação do veículo219
2.Rodar o casquilho da lâmpada no
sentido contrário dos ponteiros do relógio e remover do alojamento.
3. Retirar a lâmpada do casquilho e substituí-la.
4. Inserir o suporte da lâmpada erodar para a direita.
5. Inserir a extremidade esquerda da lâmpada, deslizar para a
esquerda e inserir a extremidade
direita.
Luz da chapa de matrícula
A luz da chapa de matrícula contém
LED, que não podem ser
substituídos. Em caso de LED
defeituosos, mandar substituí-los numa oficina.
Luzes do habitáculo
Mandar substituir as seguintes
lâmpadas numa oficina:
● luz de cortesia, luzes de leitura
● luz da bagageira
● iluminação do painel de instrumentosInstalação elétrica
Fusíveis
Os dados do fusível de substituição devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
Existem três caixas de fusíveis no
veículo:
● compartimento do motor
● painel de instrumentos
Antes de substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a
ignição.
Um fusível fundido terá um fio
derretido.Atenção
Não substituir o fusível até ter sido corrigida a causa da avaria.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
Page 224 of 287

222Conservação do veículoCaixa de fusíveis no painelde instrumentos
Caixa de fusíveis no lado
esquerdo do painel de
instrumentos
Nos veículos com volante à
esquerda, a caixa dos fusíveis
encontra-se atrás de uma cobertura
no painel de instrumentos.
Desengatar a cobertura lateralmente e remover.
N.ºCircuito1Espelho retrovisor interior /
Sistema de escape / Direção
assistida elétrica / Sensor da
embraiagem / GPL / Ajuste dos
espelhos retrovisores exte‐
riores / Carregamento indutivo2–3Engate do reboque4Buzina5Bomba do lava-vidros à frente e
atrásN.ºCircuito6Bomba do lava-vidros à frente e
atrás7Volante aquecido8Limpa-vidros traseiro9–10Sistema de fecho centralizado
das portas11Sistema de fecho centralizado
das portas12Grupo de instrumentos13Sistema de controlo da climati‐
zação / USB14OnStar15Conjunto de instrumentos /
Sistema de climatização16Travão / Motor de arranque /
Desativação diferida da alimen‐
tação17Grupo de instrumentos
Page 225 of 287

Conservação do veículo223N.ºCircuito18Apoio Avançado ao Estaciona‐
mento19Módulo da coluna superior /
Módulo de controlo do reboque20–21Sistema de alarme antirroubo /
Botão Start22Sensor de chuva / Câmara23Módulo das portas24Apoio avançado ao estaciona‐
mento / Câmara / Sistema de
informação e lazer25Airbag26Módulo da coluna superior27Sistema de alarme anti-roubo28–29Informação e lazer30–31Informação e lazerN.ºCircuito32Tomada eléctrica dianteira33–34Espelhos retrovisores exteriores aquecidos / Módulo das portas35Conjunto de instrumentos /
Interruptor das luzes / Apoio
Avançado ao Estacionamento /
Módulo de comando da caixa de
velocidades36Luzes de cortesia / Luzes da
pala para-sol / Luz do porta-
-luvasCaixa de fusíveis no lado direito
do painel de instrumentos
Em veículos com volante à esquerda,
a caixa dos fusíveis encontra-se atrás de uma tampa no porta-luvas. Abrir o
porta-luvas e retirar a tampa.
Remover o suporte.
Page 226 of 287

224Conservação do veículoN.ºCircuito1Óculo traseiro aquecido2Espelhos retrovisores exterioresaquecidos3Vidro dianteiro eléctrico4Unidade de comando da porta
do condutor5Vidro traseiro eléctrico6Bancos aquecidos7–8Informação e lazerN.ºCircuito9–10Tomada elétrica traseira11–12–Ferramentas do veículo
Ferramentas Veículos com roda sobresselente
O macaco, as ferramentas, uma cinta
para fixar uma roda danificada e o
olhal de reboque encontram-se na
caixa das ferramentas na parede
direita da bagageira.
Roda sobresselente 3 234.
Page 228 of 287

226Conservação do veículoÉ possível alcançar a velocidade
máxima na tara com o condutor
(75 kg) mais 125 kg de carga. O
equipamento opcional pode reduzir a
velocidade máxima do veículo.
Desempenho 3 259.
Pneus direccionais Os pneus direcionais devem ser
montados de forma a rodarem na
direção correta. A direcção de
rotação adequada é indicada por um
símbolo (p. ex. uma seta) na parede
lateral do pneu.
Pressão dos pneus Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos todos os 15 dias e
antes de uma viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu sobresselente. Isto também se aplica
a veículos com sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
Pressão dos pneus 3 264.
A etiqueta de informação da pressão
dos pneus no quadro da porta
esquerda indica o tipo de pneus de
origem e as pressões
correspondentes.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para carga completa.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de
combustível possível.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste
dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus, seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o eixo motor e o estilo da carroçaria.
2. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 258.
3. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 264.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.
Page 229 of 287

Conservação do veículo2279Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
Sistema de controlo da perda de pressão dospneus
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus verifica
continuamente a velocidade de
rotação de todos os quatro pneus e
avisa em caso de pressão baixa dos
pneus durante a condução do
veículo. Isto é possível através da
comparação da circunferência de
rolamento do pneu com os valores de referência e sinais adicionais.
Se um pneu perder pressão, a luz de
aviso w acende-se e uma mensagem
de aviso é apresentada no Centro de
Informação do Condutor.Neste caso, reduzir a velocidade,
evitar curvas apertadas e travagens
bruscas. Parar na próxima
oportunidade em segurança e
verificar a pressão dos pneus.
Indicador de controlo w 3 99.
Após ajustar a pressão dos pneus,
inicializar o sistema para apagar a luz de aviso e reiniciar o sistema.Atenção
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus avisa se os
pneus estão com pouca pressão e
não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Em caso de avaria do sistema, é
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.
Definir a pressão correta dos pneus e reinicializar o sistema. Se a avaria
continua a ser apresentada,
contactar uma oficina. O sistema não funciona se o ABS ou o ESC tiverem
uma avaria ou se for utilizada uma
roda sobresselente temporária. Uma
Page 231 of 287

Conservação do veículo229desgaste do rasto (TWI). A respectiva
posição está indicada em marcações
nas paredes laterais.
Se existir maior desgaste à frente do
que atrás, trocar periodicamente as
rodas dianteiras com as traseiras.
Certificar-se que o sentido da rotação das rodas se mantém o mesmo.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Mudar para outros pneus
Se forem utilizados pneus de
tamanho diferente dos montados de
fábrica, poderá ser necessário
reprogramar o sistema de controlo da perda de pressão dos pneus e fazer
outras alterações no veículo.
Sistema de controlo da perda de
pressão dos pneus 3 227.
Mandar substituir a etiqueta da
pressão dos pneus.9 Aviso
A utilização de pneus ou rodas
inadequados poderá causar
acidentes e invalida a autorização de utilização.
Tampões de rodas
Deverão utilizar-se tampões das rodas e pneus aprovados para o
veículo em questão e que cumpram
todos os requisitos de combinação de
jantes e pneus aplicáveis.
Se os tampões das rodas e os pneus
utilizados não forem aprovados pela
fábrica, os pneus não deverão ter
rebordo com protecção da jante.
Os tampões das rodas não devem
impedir o arrefecimento dos travões.
9 Aviso
A utilização de pneus ou tampões
de rodas inadequados pode
causar perda de pressão
repentina e, consequentemente,
acidentes.
Veículos com jantes de aço: Ao utilizar porcas de bloqueio das rodas,
não instalar os tampões das rodas.
Correntes de neve
Só são permitidas correntes de neve
nas rodas dianteiras.
Utilizar sempre correntes finas que
não aumentem mais de 10 mm ao
piso e às paredes do pneu (incluindo
o fecho das correntes).
Page 234 of 287

232Conservação do veículoQuando obtiver a pressão
correcta, desligar o compressor.
Se a pressão de pneu prescrita
não for atingida no espaço de
10 minutos, retirar o kit de
reparação dos pneus. Deslocar o
veículo de forma que o pneu dê
uma volta completa. Voltar a ligar
o kit de reparação dos pneus e
continuar o procedimento de
enchimento durante 10 minutos.
Se continuar a não atingir a
pressão do pneu prescrita, o pneu está muito danificado. Recorrer a
uma oficina.
Drenar o excesso de pressão dos
pneus com o botão no tubo de ar.
Não utilizar o compressor durante mais de 10 minutos.
14. Retirar o kit de reparação de pneus. Remover a botija do
vedante do suporte. Aparafusar o
tubo flexível de enchimento à
ligação livre da botija do vedante.
Isso evita que haja fuga de
vedante. Guardar o kit de
reparação de pneus na bagageira.
15. Retirar qualquer excesso de vedante com um pano.
16. Prosseguir viagemimediatamente para que o
vedante se distribua pelo pneu
uniformemente. Depois de
conduzir aproximadamente 5 km
(mas não mais do que 10 min),
parar e verificar a pressão dos
pneus. Apertar o tubo do ar do
compressor diretamente na
válvula do pneu ao fazer isso.
Encher o pneu conforme descrito
anteriormente. Drenar o excesso
de pressão dos pneus com o
botão no tubo de ar.
Se a pressão dos pneus não tiver
baixado para menos de 1,5 bar,
ajustar a mesma para o valor
correto. Caso contrário, o veículo
não deve ser utilizado. Procurar
assistência numa oficina 3 264.
Repetir o procedimento de
verificação uma vez mais após
conduzir outros 10 km (mas não mais do que 10 minutos) para
verificar se já não há perda de
pressão
Se a pressão do pneu baixar para menos de 1,5 bar, não se deve
conduzir o veículo. Recorrer a
uma oficina.
17. Guardar o kit de reparação de pneus na bagageira.
Page 235 of 287

Conservação do veículo233Advertência
As características de condução
proporcionadas pelo pneu reparado
são muito afectadas, pelo que o
pneu deve ser substituído.
Se se ouvir um ruído anormal ou se
o compressor ficar quente, desligar
o compressor durante pelo menos 30 minutos.
A válvula de segurança incorporada
abre a uma pressão de 7 bar.
Anotar a data de validade do kit.
Após essa data a capacidade
vedante deixa de ter garantia.
Prestar atenção à informação de
armazenamento constante da
garrafa de vedante.
Substituir a garrafa de vedante
utilizada. Eliminar a garrafa
conforme indicado na legislação
aplicável.
O compressor e o vedante podem
ser utilizados a partir de -30 °C
aproximadamente.Substituição de roda
Proceder aos seguintes preparativos
e respeitar a informação a seguir:
● Estacionar o veículo numa superfície nivelada, firme e não
derrapante. As rodas dianteiras
devem estar em posição de
condução em linha recta.
● Se necessário, colocar um calço por baixo da roda diagonalmente
oposta à roda a substituir.
● Aplicar o travão de mão e engatar a 1.ª velocidade, a
marcha-atrás ou a posição P.
● Se a superfície em que o veículo
se encontrar for mole, colocar
uma placa sólida (com 1 cm de
espessura, no máximo) por baixo
do macaco.
● Retirar os objectos pesados do veículo antes de levantá-lo com
o macaco.
● Não deverão estar nem pessoas nem animais dentro do veículoquando este for levantado com o macaco.● Nunca passar por baixo de um veículo apoiado num macaco.
● Não colocar o veículo a trabalhar
quando elevado com um
macaco.
● Limpar os parafusos das rodas antes de enroscá-los.9Aviso
Não lubrificar os parafusos das
rodas.
Binários de aperto
Atenção
Se o veículo estiver equipado com rodas de liga, apertar os
parafusos das rodas
manualmente pelo menos nas
cinco primeiras voltas.
Existem dois tipos diferentes de
rodas, com dois parafusos e binários
de aperto diferentes.