ABS OPEL CROSSLAND X 2019 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2019Pages: 287, PDF Size: 8.03 MB
Page 78 of 287
76Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 77
Ajuste do volante .......................77
Telecomandos no volante .........77
Volante aquecido .......................78
Buzina ....................................... 78
Limpa-para-brisas e lava-para- -brisas ....................................... 78
Limpa-vidros e lava-vidros do óculo traseiro ............................ 80
Temperatura exterior .................81
Relógio ...................................... 81
Tomadas ................................... 81
Carregamento indutivo ..............82
Isqueiro ...................................... 83
Cinzeiros ................................... 84
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................85
Conjunto de instrumentos .........85
Velocímetro ............................... 89
Conta-quilómetros .....................89
Conta-quilómetros parcial .........89
Conta-rotações .......................... 90Indicador do nível de
combustível .............................. 90
Seletor de combustível ..............90
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 92
Indicador do nível do óleo de motor ........................................ 92
Visor de serviço .........................93
Luzes de aviso .......................... 94
Luzes indicadoras de mudança de direção ................................. 94
Aviso do cinto de segurança .....95
Airbags e pré-tensores dos cintos ........................................ 95
Desativação do Airbag ..............96
Alternador .................................. 96
Luz de aviso de avaria ..............96
Indicação do próximo serviço ....96
Parar o motor ............................ 96
Verificação do sistema ..............97
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 97
Travão de mão .......................... 97
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) ...................97
Mudança de velocidades ...........97
Aviso de desvio de trajetória .....98Controlo eletrónico de
estabilidade e sistema de
controlo da tração ....................98
Controlo eletrónico de estabilidade e Sistema de
controlo da tração desligado ....98
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ............98
Pré-incandescência ...................98
Filtro de escape .........................98
AdBlue ....................................... 99
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus ...................99
Pressão do óleo de motor .........99
Nível de combustível baixo .....100
Autostop .................................. 100
Luz exterior .............................. 100
Luzes de médios .....................100
Luzes de máximos ..................100
Assistência dos máximos ........100
Faróis de nevoeiro ...................100
Luzes de nevoeiro traseiras ....100
Sensor de chuva .....................100
Programador de velocidade ....101
Aviso de ângulo morto .............101
Travagem de Emergência Ativa ....................................... 101
Limitador de velocidade ..........101
Porta aberta ............................. 101
Page 90 of 287
88Instrumentos, elementos de manuseamentoAspectos geraisOLuzes de mudança de
direção 3 94XAviso do cinto de segu‐
rança 3 95vAirbag e pré-tensores dos
cintos 3 95VDesactivação de airbag
3 96pSistema de carga 3 96ZLuz indicadora de avaria
3 96HIndicação do próximo
serviço 3 96PARARParar o motor 3 96JVerificação do sistema
3 97RSistema de travões e
embraiagem 3 97mTravão de mão 3 97uSistema de travões antiblo‐
queio (ABS) 3 97RMudança de velocidades
3 97)Aviso de desvio de trajec‐
tória 3 98bControlo eletrónico de esta‐
bilidade e Sistema de
Controlo da Tração 3 98aControlo eletrónico de esta‐
bilidade e Sistema de
Controlo da Tração desli‐
gado 3 98WoTemperatura elevada do
líquido de arrefecimento do motor 3 98!Pré-incandescência 3 98%Filtro de escape 3 98YAdBlue 3 99wSistema de controlo da
perda de pressão dos
pneus 3 99IPressão do óleo do motor
3 99
Monitor do nível do óleo de
motor 3 92YoNível de combustível baixo
3 100DAutostop 3 1008Luz exterior 3 1009Luzes de médios 3 100CLuzes de máximos 3 100fAssistência dos máximos
3 100>Faróis de nevoeiro 3 100øLuz de nevoeiro traseira
3 100
3 101
Page 99 of 287
Instrumentos, elementos de manuseamento97Acende-se juntamente com outras
luzes de aviso, sendo acompanhada
de um sinal sonoro de aviso e de uma
mensagem correspondente no
Centro de Informação do Condutor.
Parar o motor imediatamente e
procurar a assistência de uma
oficina.
Verificação do sistema
J acende-se a amarelo ou
vermelho.
Acende-se a amarelo
Foi detetada uma avaria ligeira no
motor.
Acende-se a vermelho
Foi detetada uma avaria grave no
motor.
Parar o motor o mais rápido possível
e procurar assistência numa oficina.
Sistema de travagem eembraiagem
R acende-se a vermelho.O nível do fluido do travão e da
embraiagem está demasiado baixo,
quando o travão de mão não é
aplicado 3 208.9 Aviso
Parar. Não prosseguir viagem.
Consultar uma oficina.
Acende-se quando o travão de mão é aplicado e a ignição ligada 3 160.
Óleo dos travões 3 208.
Travão de mão
m acende-se a vermelho.
Acende-se quando o travão de mão é aplicado e a ignição ligada 3 160.
Sistema de travagem antibloqueio (ABS)
u acende-se a amarelo.
Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a funcionar quando a luz
de aviso se apagar.
Se a luz de aviso não se apagar após alguns segundos, ou se se acender
durante a condução, existe uma avaria no ABS. O sistema de travões
mantém-se operacional mas sem
ABS.
Sistema de travagem anti-bloqueio 3 160.
Mudança de velocidades
É indicado R com o número de uma
velocidade superior quando se
recomenda engrenar numa
velocidade superior por motivos de
economia de combustível.
Page 118 of 287
116Instrumentos, elementos de manuseamentoAssistência em caso de furto do
veículo
Se o veículo for roubado, denuncie o
roubo às autoridades e solicite a
assistência em caso de furto de
veículo OnStar. Utilize qualquer
telemóvel para ligar a um Assistente.
Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
A OnStar pode auxiliar na localização e recuperação do veículo.Alerta de furto
Quando o sistema de alarme
antirroubo é acionado, é enviada uma
notificação à OnStar. Em seguida,
você é informado deste evento por
SMS ou correio eletrónico.Impedimento de novo arranque
Através do envio de sinais remotos, a OnStar pode impedir que o veículo
seja novamente ligado depois de ter
sido desligado.
Solicitação de diagnóstico
Em qualquer altura, p. ex. se o
veículo apresentar uma mensagem
de falha, prima Z para contactar um
Assistente e pedir para que seja
realizada uma verificação de
diagnóstico em tempo real a fim de
determinar diretamente a causa.
Consoante os resultados, o
assistente fornecerá apoio adicional.
Relatório de diagnóstico
O veículo transmite automaticamente
dados de diagnóstico à OnStar, que
envia um relatório mensal por correio
eletrónico para si e para a sua oficina
preferida.
Advertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.
O relatório contém o estado dos principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, ABS e outros
sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus).Para analisar as informações mais
detalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessão
na própria conta.
Definições OnStar
PIN OnStar
Para ter acesso total a todos os
serviços OnStar, é necessário um
PIN de quatro dígitos. O PIN tem de
ser personalizado ao falar pela
primeira vez com um Assistente.
Para alterar o PIN, prima Z para ligar
a um Assistente.
Dados da conta
Um subscritor OnStar tem uma conta onde são guardados todos os dados.
Para solicitar uma alteração das
informações da conta, prima Z e fale
com um Assistente ou inicie sessão
na própria conta.
Se o serviço OnStar for utilizado
noutro veículo, premir Z e pedir para
transferir a conta para o novo veículo.
Page 162 of 287
160Condução e funcionamentoSistema de travagemantibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Ao travar numa emergência, as luzes de emergência são ligadas
automaticamente, consoante a força
de desaceleração. São desligadas
automaticamente após a primeira
aceleração.Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um auto-diagnóstico quepode ser audível.
Indicador de controlo u 3 97.
Avaria
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Travão de mão9 Aviso
Antes de sair do veículo, verificar
o estado do travão de mão. A luz
de aviso R deve ficar acesa
continuamente.
Travão de mão manual
Page 165 of 287
Condução e funcionamento163Sistemas de apoio ao
condutor9 Aviso
Os sistemas de apoio ao condutor
são desenvolvidos para ajudar o
condutor e não para substituir a
sua atenção.
O condutor conserva o controlo
absoluto do veículo e aceita a
responsabilidade total ao conduzir
o veículo.
Ao utilizar sistemas de apoio ao
condutor, prestar sempre atenção à situação de trânsito atual e
seguir as regras de trânsito
aplicáveis.
Programador de velocidade
O programador de velocidade podeguardar e manter velocidades
superiores a 40 km/h. Além disso,
pelo menos a terceira velocidade
deve ser engatada na caixa de
velocidades manual; na caixa de
velocidades automática, deve ser
selecionada a posição D ou a
segunda velocidade ou superior na
posição M.
Poderão ocorrer desvios das
velocidades guardadas na condução
em inclinações ascendentes ou
descendentes.
O sistema mantém a velocidade do
veículo de acordo com a velocidade
predefinida pelo condutor, sem
qualquer ação no pedal do
acelerador.
A velocidade predefinida pode ser
excedida temporariamente
pressionando o pedal do acelerador
com firmeza.
O estado e a velocidade predefinida
são indicados no Centro de
Informação do Condutor.
Não utilizar o comando da velocidade de cruzeiro se não for aconselhávelmanter uma velocidade constante.
Indicador de controlo m 3 101.Ligar o sistema
Premir m no volante: o símbolo m e
uma mensagem são apresentados
no Centro de Informação do
Condutor. O sistema ainda não está
ativo.
Page 229 of 287
Conservação do veículo2279Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
Sistema de controlo da perda de pressão dospneus
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus verifica
continuamente a velocidade de
rotação de todos os quatro pneus e
avisa em caso de pressão baixa dos
pneus durante a condução do
veículo. Isto é possível através da
comparação da circunferência de
rolamento do pneu com os valores de referência e sinais adicionais.
Se um pneu perder pressão, a luz de
aviso w acende-se e uma mensagem
de aviso é apresentada no Centro de
Informação do Condutor.Neste caso, reduzir a velocidade,
evitar curvas apertadas e travagens
bruscas. Parar na próxima
oportunidade em segurança e
verificar a pressão dos pneus.
Indicador de controlo w 3 99.
Após ajustar a pressão dos pneus,
inicializar o sistema para apagar a luz de aviso e reiniciar o sistema.Atenção
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus avisa se os
pneus estão com pouca pressão e
não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Em caso de avaria do sistema, é
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.
Definir a pressão correta dos pneus e reinicializar o sistema. Se a avaria
continua a ser apresentada,
contactar uma oficina. O sistema não funciona se o ABS ou o ESC tiverem
uma avaria ou se for utilizada uma
roda sobresselente temporária. Uma
Page 245 of 287
Conservação do veículo243Atenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque.
Inserir a tampa com o rebordo
superior na reentrância e pressionar
para fixar a tampa.
Conservação do
veículo
Conservação da carroçaria
Fechaduras
As fechaduras são lubrificadas na fábrica com uma massa para
canhões de fechadura de elevada qualidade. Utilizar um agente
descongelante apenas quando
absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta
o funcionamento das fechaduras.
Depois de utilizar um agente
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa oficina.
Lavagem
A pintura do veículo é exposta a influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.Os dejectos de aves, insectos
mortos, resinas, polenes e
substâncias semelhantes deverão
ser limpas imediatamente, uma vez
que contêm substâncias agressivas
que podem danificar a pintura.
Se se utilizar estações de lavagem,
cumprir as instruções do fabricante
do veículo. Os limpa-pára-brisas e o
limpa-vidros do óculo traseiro devem
ser desligados. Remover a antena e
os acessórios exteriores, como por
exemplos barras de tejadilho, etc.
Se se lavar o veículo à mão, certificar- -se de que os interiores das cavas
das rodas são também bem lavados.
Encerar as peças pintadas do veículo regularmente.
Limpar as arestas e dobras em portas abertas e capô, bem como as áreas
cobertas por estas.
Limpar as molduras metálicas
brilhantes com uma solução de
limpeza aprovada para alumínio a fim
de evitar danos.
Page 254 of 287
252Serviço e manutençãoviscosidade a baixas temperaturas e
o segundo número indica a
viscosidade a altas temperaturas.
Seleccionar o nível de viscosidade
adequado dependendo da
temperatura ambiente mínima
3 255.
Todos os graus de viscosidade
recomendados são adequados para
temperaturas ambiente elevadas.
Líquido de arrefecimento e
anti-congelante
Utilizar apenas líquido de
arrefecimento e anti-congelante
(LLC) do tipo de acido orgânico de
longa duração, aprovado para o
veículo. Consultar uma oficina.
O sistema é atestado de fábrica com
líquido de arrefecimento concebido
para uma protecção excelente contra corrosão e gelo até aprox. -37 °C.
Esta concentração deverá ser
mantida ao longo de todo o ano. A
utilização de aditivos do líquido de arrefecimento adicionais que
pretendem dar uma protecção
adicional contra a corrosão ou vedar
pequenas fugas podem causarproblemas de funcionamento. A
responsabilidade pelas
consequências resultantes da
utilização de aditivos de líquido de
arrefecimento adicionais será
rejeitada.
Líquido lava-vidros
Utilizar apenas líquido limpa-vidros
aprovado para o veículo a fim de
evitar danos nas escovas do limpa- -vidros, na pintura e em peças de
plástico e borracha. Consultar uma
oficina.
Líquido dos travões e da
embraiagem
Com o tempo, o óleo dos travões absorve a humidade o que reduzirá a eficiência de travagem. Por isso, o
óleo dos travões deveria ser
substituído nos intervalos
especificados.
Page 286 of 287
284Rodas ........................................ 225
Roda sobresselente ..................234
S Segurança do veículo ...................32
Seletor de combustível ................90
Sensor de chuva ........................100
Sensores de estacionamento ....174
Sensores de estacionamento ultra-sónico.............................. 174
Serviço ............................... 140, 248
Símbolos ........................................ 4
Sinais sonoros de aviso ............108
Sinal de luzes ............................ 120
Sistema de airbag de cortina .......57
Sistema de airbag lateral .............56
Sistema de airbags ......................52
Sistema de alarme antirroubo .....33
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 128
Sistema de ar condicionado ......129
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus ............99, 227
Sistema de detecção de objectos 174
Sistema de fecho centralizado ....25
Sistema de segurança para crianças ..................................... 59
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 160Sistema de travagem
antibloqueio (ABS) ...................97
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 97
Sistema de visão panorâmica ....185
Sistema do airbag frontal ............56
Sistema eléctrico ........................219
Sistema para/arranca .................147
Sistemas de apoio ao condutor ..163
Sistemas de controlo da climatização ............................ 128
Sistemas de controlo da suspensão ............................... 161
Sistemas de limpa para-brisas e de lava para-brisas ................... 14
Sistemas de retenção para crianças .................................... 59
Substituição das escovas do limpa para-brisas .................... 210
Substituição de roda ..................233
Substituir lâmpadas ...................211
Suporte para bebidas ..................67
T
Tampões de rodas ..................... 229
Tejadilho ....................................... 41
Telecomandos no volante ...........77
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ............98
Temperatura exterior ...................81Tensão da bateria .....................109
Teto de abrir ................................ 41
Tomadas ...................................... 81
Trancar automaticamente as portas ....................................... 29
Travagem de Emergência Ativa ........................................ 101, 170
Travão de mão .............97, 159, 160
Travões .............................. 159, 208
Triângulo de pré-sinalização .......72
U
Utilize o Manual de Utilização .......3
V
Velocímetro ................................. 89
Ventilação ................................... 128
Verificação do sistema .................97
Verificações do veículo ..............205
Visor da caixa de velocidades ...155
Visor de informação.................... 104
Visor de serviço ........................... 93
Volante aquecido .........................78