ad blue OPEL GRANDLAND X 2018.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.5Pages: 137, PDF Size: 2.39 MB
Page 6 of 137
6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 11Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
En utilisant les fonctions FM, AM ou
DAB de la radio, vous pouvez enre‐ gistrer jusqu'à 15 émetteurs.
Le lecteur CD vous divertira avec les
CD audio et des CD MP3 / WMA.
Vous pouvez connecter des périphé‐ riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
Le système de navigation avec calcul
d'itinéraire dynamique mènera le véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres embarras de
circulation.
En outre, l'Infotainment Sytem
permet une utilisation confortable et
sûre de votre téléphone mobile dans
le véhicule.À l'aide de la fonction de projection de
téléphone, vous pouvez faire fonc‐
tionner des applications spécifiques sur votre smartphone via l'Infotain‐
ment System.
En option, le système d'infodivertis‐
sement peut être actionné à l'aide des commandes au volant ou via le
système de reconnaissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Page 9 of 137
Introduction91Affichage d'informations /
écran tactile avec menu
d'accueil (menu d'accueil
uniquement visible après
effleurement avec 3 doigts sur l'écran) ............................ 14
2 AUDIO
Ouverture de menu audio :
Radio ..................................... 21
Lecteur CD ............................ 26
Périphériques (USB,
Bluetooth) .............................. 27
3 NAV
Affichage de carte de
navigation ............................. 32
4 v
Ouverture de menu de
téléphone .............................. 49
5 X........................................... 11
Si désactivé :
commutation sous
tension / hors tension de
l'alimentationSi commuté en position de
marche : système silencieux
Tourner : régler le volume
6 SET
Ouvrir le menu de
paramètres ............................ 14
7 Ì
Ouverture du menu
d'applications ........................ 30
8 Í
Ouvrir le menu des
réglages du véhicule (voir
le manuel d'utilisation)Télécommande au volant
1 SRC (Source)
Sélectionner la source
audio, confirmer la
sélection avec G................... 11
Pression longue : système
silencieux
2 ä / å
Sélection d'émetteur radio
présélectionné suivant/
précédent lorsque la radio
est active ............................... 21
Page 13 of 137
Introduction13Téléphone
Avant d'utiliser la fonction de télé‐
phone, une connexion doit être
établie entre l'Infotainment System et le téléphone mobile.
Pour une description détaillée de la
préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 46.
Si le téléphone mobile est connecté, appuyer sur v pour afficher le menu
principal de la fonction de téléphone.
Pour une description détaillée de l'uti‐ lisation du téléphone portable via l'In‐
fotainment System 3 49.
Applications
Pour afficher les applications spécifi‐
ques de votre smartphone sur l'affi‐
chage de l'Infotainment System,
connecter votre smartphone.
Appuyer sur Ì pour afficher le menu
principal du mode applications.
Effleurer CarPlay ou Android Auto .
Un menu avec les différentes appli‐ cations disponibles s'affiche.
Pour une description détaillée
3 30.
Réglages
Appuyez sur SET puis sélectionnez
Réglages audio pour afficher le menu
correspondant.Pour une description détaillée
3 14.
Appuyer sur SET. Appuyer sur
OPTIONS pour afficher un menu pour
les différents réglages de système.
Pour une description détaillée
3 14.
Réglages du véhicule
Appuyer sur Í pour ouvrir un menu
des divers réglages en rapport avec
le véhicule.
Les Réglages du véhicule sont
décrits dans le Manuel d'utilisation.
Page 28 of 137
28PériphériquesPour débrancher une clé USB, sélec‐tionner une autre fonction et retirer
ensuite le périphérique USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Audio en streaming Bluetooth
Le streaming vous permet d'écouter
la musique depuis votre smartphone.
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 47.
Si la lecture audio ne commence pas
automatiquement, il peut s'avérer
nécessaire de lancer la lecture sur le
smartphone.
Commencer par régler le volume sur
votre smartphone (à un niveau
élevé). Ensuite, régler le volume de
l'Infotainment System.
Formats de fichiers
L'équipement audio prend en compte différents formats de fichier.
Lecture audio Activation de la fonction musique
Connexion de clé USB ou d'appareil
Bluetooth 3 27.
Si l'appareil est déjà connecté mais si
la lecture des fichiers musicaux enre‐ gistrés est inactive :
Appuyer sur AUDIO. Sélectionner
Sources . Ensuite, sélectionner la
source correspondante.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.
Fonctions de lecture
Interruption et reprise de la lecture
Toucher = pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la piste précédente ou
suivante
Effleurer < ou >.
Avance et recul rapides
Toucher et maintenir < ou >. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Page 30 of 137
30Périphériques
Effleurer l'écran pour afficher la barrede menus.
Boutons de fonctions
Affichage de l'image précédente ou suivante
Effleurer l ou m.
Lancement ou arrêt d'un diaporama
Sélectionner l pour afficher les
photos mémorisées sur le périphéri‐
que USB sous forme de diaporama.
Effleurer / pour arrêter le diaporama.
Utilisation d'applications
smartphone
Projection de téléphone
Les applications Apple CarPlay et
Android Auto de projection du télé‐
phone affichent des applications
sélectionnées de votre smartphone
sur l'écran d'informations et permet
leur fonctionnement directement par
les commandes d'infodivertissement.
Vérifiez avec le fabricant de l'appareil si cette fonction est compatible avec
votre smartphone et si cette applica‐
tion est disponible dans le pays dans
lequel vous vous trouvez.
Préparation du smartphone
iPhone ®
: Siri ®
doit être activé sur
votre téléphone.
Téléphone Android : Télécharger
l'application Android Auto sur votre
téléphone depuis le magasin Google
Play™.
Connexion du smartphoneiPhone
Connecter le téléphone au port USB 3 27.Si le téléphone est déjà connecté via
Bluetooth, lors de la connexion au
port USB et au lancement de l'appli‐
cation Apple CarPlay , la connexion
Bluetooth se déconnecte.Téléphone Android
Connecter le téléphone via Bluetooth
3 47 puis connecter le téléphone au
port USB 3 27.
Démarrage de la projection du
téléphone
Appuyer sur Ì. Effleurer CarPlay ou
AndroidAuto .
L'écran affiché de projection du
smartphone dépend de votre smart‐
phone et de la version du logiciel.
Retour à l'écran d'info-divertissement Appuyer par exemple sur le bouton
AUDIO du panneau de commande.
Page 46 of 137
46TéléphoneTéléphoneRemarques générales.................46
Connexion Bluetooth ...................47
Appel d'urgence ........................... 49
Fonctionnement ........................... 49
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. .................52Remarques générales
La fonction de téléphone vous offre la possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser la fonction de téléphone, le
téléphone portable doit être connecté
à l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐ phones mobiles. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions
d'utilisation de votre téléphone
mobile, vous pouvez également vous renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Page 47 of 137
Téléphone47éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une
situation dangereuse peut surve‐
nir.
Bluetooth
La fonction de téléphone est certifiée
par le Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Vous pouvez trouver sur Internet
davantage d'informations relatives
aux spécifications, à l'adresse http://
www.bluetooth.com.
Connexion BluetoothBluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée par exem‐
ple par les téléphones mobiles, les
smartphones ou d'autres appareils.
Couplage d'un appareil
Pendant le processus de jumelage,
l'échange de code PIN entre l'appareil Bluetooth et l'Infotainment System et
la connexion des appareils Bluetooth
avec l'Infotainment System sont
exécutés.
Remarque ● Deux appareils Bluetooth jume‐ lés peuvent être connectés
simultanément à l'Infotainment
System. Un appareil en mode
mains libres, l'autre en mode
audio streaming. Voir la descrip‐
tion qui suit des réglages de profil
Bluetooth.
Cependant, deux appareils ne
peuvent être utilisés simultané‐
ment en mode mains libres.
● Le couplage n'a besoin d'être effectué qu'une seule fois, à
moins que l'appareil ne soit
supprimé de la liste des appareils couplés. Si l'appareil a déjà étéconnecté, l'Infotainment System
établit automatiquement la
communication.
● L'utilisation du Bluetooth décharge considérablement la
batterie du dispositif. Par consé‐
quent, connecter le périphérique
au port USB pour le charger.
Couplage d'un nouvel appareil 1. Activer la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth. Pour de
plus amples informations, voir les
instructions d'utilisation de l'appa‐
reil Bluetooth.
2. Si un autre appareil Bluetooth est déjà connecté :
Appuyer sur v, sélectionner
OPTIONS , sélectionner
Connexion Bluetooth puis effleu‐
rer o Rechercher .
Si aucun appareil Bluetooth n'est connecté actuellement :
Appuyer sur v puis effleurer
Recherche Bluetooth .
Une recherche de tous les appa‐ reils Bluetooth dans l'environne‐
ment proche est exécutée.
Page 48 of 137
48Téléphone3. Sélectionner l'appareil Bluetoothà jumeler dans la liste affichée.
4. Confirmer la procédure de couplage :
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) est pris
en charge :
Confirmez les messages de
l'Infotainment System et de
l'appareil Bluetooth.
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) n'est paspris en charge :
Sur l'Infotainment System :
un message s'affiche vous
demandant de saisir un code PIN sur votre appareil
Bluetooth.
Sur l'appareil Bluetooth :
entrez le code PIN et confir‐
mez.
5. Activer les fonctions pour lesquel‐
les vous désirez que votre smart‐
phone jumelé fonctionne et confir‐ mer vos réglages. Vous pouvez
modifier ces réglages de profil
Bluetooth à tout moment. Voir
plus loin.L'Infotainment System et l'appa‐
reil sont couplés.
6. Le répertoire téléphonique est automatiquement téléchargé
dans l'Infotainment System.
Selon le téléphone, l'Infotainment
System doit pouvoir accéder au
répertoire téléphonique. Si néces‐
saire, confirmer les messages
affichés sur le périphérique
Bluetooth.
Si cette fonction n'est pas prise en charge par l'appareil Bluetooth, le
message correspondant s'affiche.
Opérations sur les appareils
jumelés
Appuyer sur v, sélectionner
OPTIONS et sélectionner Connexion
Bluetooth .
Une liste de tous les périphériques
couplés s'affiche.
Modification des réglages de profil
Bluetooth
Effleurer † à côté de l'appareil jumelé
désiré.Activer ou désactiver les réglages de
profil comme désirés et confirmer vos
réglages.
Connexion d'un appareil couplé
Les appareils jumelés mais non
connectés sont identifiés par —.
Sélectionner l'appareil désiré pour le
connecter.
Déconnexion d'un appareil
L'appareil connecté actuellement est
identifié par “.
Sélectionner l'appareil à déconnec‐
ter.
Effacement d'un appareil jumelé Effleurer e dans le coin supérieur
gauche de l'écran pour afficher les icônes e à côté de chaque appareil
jumelé.
Effleurer e à côté de l'appareil
Bluetooth que vous désirez suppri‐
mer et confirmer le message affiché.
Page 49 of 137
Téléphone49Appel d'urgence9Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans
toutes les situations. Pour cette
raison, vous ne devez pas comp‐
ter exclusivement sur un télé‐
phone mobile pour une communi‐
cation d'une importance capitale (par exemple une urgence médi‐cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement une carte SIM valable dans le télé‐
phone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile si la
zone couverte bénéficie d'un
signal suffisamment fort. Dans
certaines circonstances, des
appels urgents ne sont pas possi‐
bles dans tous les réseaux de télé‐
phone mobile. Des problèmes
peuvent survenir lorsque certains
services de réseau et/ou fonctions de téléphone sont actifs. Votre
opérateur local de téléphonie
pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre
urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile est toujours
possible, par ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone mobile et l'In‐
fotainment System, les données du
téléphone sont transmises à l'Info‐
tainment System. Ceci peut prendre
un certain temps en fonction du télé‐
phone mobile et de la quantité de
données à transférer. Pendant cette
période, les possibilités d'utilisation
du téléphone via l'Infotainment
System sont limitées.
Remarque
Certains téléphones portables ne
prennent pas complètement en
charge la fonction de téléphone. Par
Page 50 of 137
50Téléphoneconséquence, des différences avec
la gamme des fonctions décrites ci-
dessous est possible.
Menu principal Téléphone
Appuyer sur v pour afficher le menu
principal de téléphone.
Remarque
Le menu principal du téléphone est
uniquement disponible si un télé‐
phone portable est connecté à l'In‐
fotainment System par Bluetooth.
Pour une description détaillée 3 47.
De nombreuses fonctions du télé‐ phone peuvent maintenant être
contrôlées via le menu principal du
téléphone (et les sous-menus asso‐
ciés) et via les commandes au volant spécifiques du téléphone.
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro de téléphone
Saisir un numéro de téléphone en
utilisant le clavier du menu principal
de téléphone.
Dès que des chiffres sont saisis, les
entrées correspondantes de la liste
des contacts s'affichent par ordre
alphabétique.
Effleurer l'entrée désirée de la liste
pour lancer un appel téléphonique.
Utilisation de la liste des contacts
La liste des contacts contient toutes
les entrées du répertoire téléphoni‐
que depuis l'appareil Bluetooth
connecté et tous les contacts du
système de navigation.
Sélectionner Contacts puis sélection‐
ner le type désiré de liste.Recherche d'un contact
Pour commuter entre les entrées
Pour faire défiler la liste, effleurer une liste de la barre de défilement, H ou
I .