AUX OPEL GRANDLAND X 2018.75 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.75, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.75Pages: 301, PDF Size: 7.68 MB
Page 121 of 301
Instrumentos, elementos de manuseamento119Para ligar um dispositivo móvel ao
hotspot Wi-Fi:
1. Premir j e em seguida selecionar
Definições Wi-Fi no Visor de informação. As definições
apresentadas incluem o nome do
hotspot Wi-Fi (SSID), a palavra-
-passe e o tipo de ligação.
2. Iniciar uma procura de redes Wi- -Fi no dispositivo móvel.
3. Selecionar o hotspot (SSID) do veículo quando for visível.
4. Quando for pedido, introduzir a palavra-passe no dispositivo
móvel.
Advertência
Para alterar o SSID ou a palavra- -passe, premir Z e falar com um
Assistente ou iniciar sessão na
própria conta.
Para desligar a funcionalidade de hotspot Wi-Fi, prima Z para ligar a
um Assistente.
Aplicação para smartphone
Com a aplicação para smartphone
myOpel, algumas funções do veículo podem ser controladas à distância.Estão disponíveis as seguintes
funções:
● Trancar ou destrancar o veículo.
● Buzinar ou fazer sinais de luzes.
● Verificar o nível de combustível.
● Localizar o veículo num mapa. ● Gerir as definições de Wi-Fi.
Para acionar estas funções,
descarregue a aplicação a partir da
App Store ®
ou da Google Play™
Store.
Comando à distância
Caso seja pretendido, utilize qualquer telemóvel para ligar a um Assistente,
que pode acionar remotamente
funções específicas do veículo.
Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
Estão disponíveis as seguintes
funções:
● Trancar ou destrancar o veículo.
● Fornecer informações sobre a localização do veículo.
● Buzinar ou fazer sinais de luzes.Assistência em caso de furto do
veículo
Se o veículo for roubado, denuncie o
roubo às autoridades e solicite a
assistência em caso de furto de
veículo OnStar. Utilize qualquer
telemóvel para ligar a um Assistente. Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
A OnStar pode auxiliar na localização
e recuperação do veículo.Alerta de furto
Quando o sistema de alarme
antirroubo é acionado, é enviada uma notificação à OnStar. Em seguida,
você é informado deste evento por
SMS ou correio eletrónico.Impedimento de novo arranque
Através do envio de sinais remotos, a
OnStar pode impedir que o veículo
seja novamente ligado depois de ter
sido desligado.
Solicitação de diagnóstico
Em qualquer altura, p. ex. se o
veículo apresentar uma mensagem
de falha, prima Z para contactar um
Assistente e pedir para que seja
Page 135 of 301
Climatização133ClimatizaçãoSistemas de climatização..........133
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 133
Sistema de ar condicionado ....134
Climatização automática eletrónica ................................ 137
Aquecimento auxiliar ...............142
Grelhas de ventilação ................143
Grelhas de ventilação reguláveis ............................... 143
Grelhas de ventilação fixas .....143
Porta-luvas refrigerado ............143
Manutenção ............................... 144
Entrada de ar ........................... 144
Funcionamento do ar condicionado .......................... 144
Serviço .................................... 144Sistemas de
climatização
Sistema de aquecimento e
ventilação
Comandos para: ● temperatura £
● distribuição de ar l, M e K
● velocidade da ventoinha Z
● desembaciamento e descongelação à
● óculo traseiro e espelhos
retrovisores exteriores
aquecidos b
● bancos aquecidos ß
Óculo traseiro aquecido b 3 45.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b 3 42.
Bancos aquecidos ß 3 55.
Temperatura
Ajustar a temperatura rodando £
para a temperatura pretendida.área vermelha:mais quenteárea azul:mais frio
O aquecimento só será totalmente eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Distribuição do ar
l:para pára-brisas e vidros das
portas dianteirasM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés e para-
-brisas
Page 144 of 301
142ClimatizaçãoDesembaciamento e descongelação
dos vidros à
● Prima à. O LED no botão
acende-se para indicar a
ativação.
● A temperatura e a distribuição do
ar são definidas
automaticamente e a ventoinha
funciona a velocidade elevada.
● Ligar o ar condicionado premindo
A/C , se necessário.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro b.
● Ligar o aquecimento do para-
-brisas ,.
● Para voltar ao modo anterior, premir à novamente. Para voltar
ao modo automático, premir
AUTO .
Advertência
Se à for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até à ser novamente
premido.
Se à for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 151.
Desativação da climatização
automática eletrónica
O arrefecimento, a ventoinha e o
modo automático podem ser
desligados rodando o anel giratório
para a direita à volta do botão AUTO.
Ativação ligando a ventoinha ou
premindo AUTO.
Óculo traseiro, para-brisas e
espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b 3 45.Bancos aquecidos ß 3 55.
Aquecimento auxiliar Aquecedor de ar O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece
automaticamente o habitáculo mais
rapidamente.
Page 155 of 301
Condução e funcionamento153● A temperatura ambiente não édemasiado baixa ou demasiado
alta.
● O sistema de comando da climatização permite um
Autostop.
● O vácuo dos travões é suficiente.
● A função de autolimpeza do filtro
de escape não está ativa.
● O veículo foi conduzido pelo menos à velocidade pedonal
desde o último Autostop.
Caso contrário será impedido um
Autostop.
Advertência
O Autostop poderá ficar inibido
durante várias horas após a
substituição ou religação da bateria.
Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização
podem impedir um Autostop.
Controlo da climatização 3 134.
Imediatamente após condução a uma velocidade mais elevada, um
Autostop pode ser impedido.
Rodagem do veículo 3 146.Protecção para evitar a descarga da
bateria do veículo
Para garantir arranques fiáveis do
motor, foram implementadas várias
funções de protecção para evitar a
descarga da bateria do veículo, como parte do sistema Start/Stop.
Medidas de poupança de energia
Durante um Autostop, várias funções
eléctricas, tais como o aquecedor
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do
óculo traseiro, são desactivadas ou
passam para um modo de poupança
de energia. A velocidade da
ventoinha do sistema de controlo da
climatização é reduzida para poupar
energia.
Arranque do motor pelo condutor
Veículos com caixa de velocidades
manual
Carregar no pedal da embraiagem
sem carregar no pedal do travão para
voltar a arrancar o motor.Veículos com caixa de velocidades
automática
O motor é novamente ligado se
● o pedal do travão for desengatado quando a alavanca
seletora está na posição D ou M
● ou se o pedal do travão for desengatado ou se a alavanca
seletora estiver na posição N ao
mover a alavanca seletora para a posição D ou M
● ou se a alavanca seletora for movida para a posição R.
Arranque do motor pelo sistema
Start/Stop
A alavanca selectora tem de estar em
ponto morto para permitir um
arranque automático.
Se se verificar uma das seguintes
condições durante um Autostop, o
motor será ligado automaticamente
pelo sistema Start/Stop:
● O sistema Start/Stop foi manualmente desactivado.
● O cinto de segurança do condutor não está colocado e a
porta do condutor está aberta.
Page 164 of 301
162Condução e funcionamento● Programas especiais adaptamautomaticamente os pontos de
mudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou
descidas.
● Em condições de neve ou gelo ou noutras superfícies
escorregadias, o comando da transmissão eletrónica permite
ao condutor selecionar
manualmente a primeira,
segunda ou terceira velocidade
para arrancar.
Kickdown Carregar no pedal do acelerador paraalém do batente de kickdown darálugar a uma aceleração máxima
independente do modo de condução
selecionado. A caixa de velocidades
passa para uma mudança inferior
dependendo da rotação do motor.
Avaria Em caso de avaria, é apresentada
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 111.O comando da transmissão
eletrónica permite apenas a terceira velocidade. A caixa de velocidades
deixa de efectuar passagens de caixa
automaticamente.
Não conduzir a mais de 100 km/h.
Reparar a avaria numa oficina.
Corte de corrente
No caso de um corte de corrente, a
alavanca selectora não pode ser
retirada da posição P. A chave de
ignição não pode ser removida do interruptor da ignição.
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 253.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
2. Soltar o forro da alavanca seletora da consola central.
Empurrar com um dedo para
dentro da tomada de pele, por
baixo da alavanca seletora, e
empurrar o forro para cima.
3. Pressionar o botão e remover a alavanca seletora de P. Reparar a
causa da interrupção de
alimentação eléctrica numa oficina.
4. Montar o forro da alavanca selectora na consola central e
reinstalar.
Page 222 of 301
220Conservação do veículoConservação do
veículoInformação geral ........................221
Acessórios e alterações no veículo .................................... 221
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 221
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 222
Verificações no veículo ..............222
Execução dos trabalhos ..........222
Capot ....................................... 223
Óleo de motor .......................... 223
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 224
Líquido limpa-vidros ................225
Travões ................................... 225
Líquido dos travões .................226
Bateria do veículo ....................226
Purgar o sistema de combustível diesel ..................227
Substituição das escovas do limpa para-brisas ....................228
Substituir lâmpadas ...................228
Faróis de halogéneo ................228
Faróis de LED ......................... 230Faróis de nevoeiro ...................230
Luzes traseiras ........................ 231
Luzes indicadores de mudança de direção laterais ..................234
Luz da chapa de matrícula ......234
Luzes do habitáculo ................234
Instalação elétrica ......................235
Fusíveis ................................... 235
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........236
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 237
Ferramentas do veículo .............239
Ferramentas ............................ 239
Rodas ........................................ 240
Pneus de inverno ....................240
Designação dos pneus ............240
Pressão dos pneus ..................241
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus .................242
Profundidade do relevo ...........243
Mudar para outros pneus ........244
Tampões de rodas ..................244
Correntes de neve ...................244
Kit de reparação de pneus ......245
Substituição de roda ................248
Roda sobresselente ................249
Auxílio de arranque ...................253Rebocar..................................... 255
Rebocar o veículo ...................255
Rebocar outro veículo .............256
Conservação do veículo ............257
Conservação da carroçaria .....257
Conservação do habitáculo .....260
Page 229 of 301
Conservação do veículo227Carregar a bateria do veículo9Aviso
Nos veículos com sistema para/
arranca, garantir que o potencial
de carregamento não excede
14,6 V ao utilizador um carregador de bateria. Caso contrário, a
bateria do veículo poderá ficar
danificada.
Auxílio de arranque 3 253.
Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos: ● Não fumar, foguear ou produzir faíscas.
● Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
● A bateria do veículo contém ácido sulfúrico, que pode
provocar cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
● Manter a bateria do veículo fora do alcance das crianças.
● Ver o Manual de Utilização para mais informações.
● Poderá haver gases explosivos perto da bateria do veículo.Purgar o sistema de
combustível diesel
Se o depósito tiver ficado vazio, será
necessário sangrar o sistema de
combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
cada vez. Depois ligar o motor
durante 40 segundos, no máximo.
Repetir esse processo após
5 segundos, no mínimo. Se o motor
não pegar, recorrer à assistência de
uma oficina.
Page 251 of 301
Conservação do veículo249O binário de aperto para rodas de liga
é 100 Nm.
O binário de aperto para rodas de aço é 115 Nm.
Utilizar apenas os parafusos das
rodas corretos para as respetivas
rodas.
Posições de elevação
As posições de elevação mostradas referem-se à utilização de braços deelevação e macacos auxiliares para
trocar pneus de inverno/verão.
Posicionar o braço traseiro da
plataforma de elevação centralmente
por baixo do ponto de elevação com
macaco relevante do veículo.
Posicionar o braço dianteiro da
plataforma de elevação centralmente
por baixo do ponto de elevação com
macaco relevante do veículo.
Roda sobresselente
A roda sobresselente pode ser
classificada como roda
sobresselente temporária consoante
o tamanho da mesma em relação às
outras rodas do veículo e a legislação
do país em causa. Neste caso,
aplica-se uma velocidade máxima
permitida, mesmo não existindo uma
etiqueta na roda sobresselente com
essa indicação.Atenção
A utilização de uma roda
sobresselente temporária pode
afectar a condução. Substituir ou
reparar o pneu danificado o mais
depressa possível.
Page 255 of 301
Conservação do veículo253cada parafuso numa sequência
cruzada. Apertar com um binário
de 115 Nm.
10. Antes de colocar a chave, alinhar o orifício da válvula no tampão daroda com a válvula do pneu.
Colocar as tampas dos parafusos
das rodas.
11. Guardar a roda substituída 3 249, as ferramentas do veículo
3 239 e o adaptador para as
porcas de bloqueio das rodas.
12. Verificar a pressão do pneu montado e o binário de aperto dasporcas da roda assim que
possível.
Guardar uma roda de tamanho
normal danificada, na bagageira
Na cavidade da roda sobresselentepodem ser arrumadas rodas de todos os tamanhos permitidos. Para fixar a
roda:
1. Remover a tampa central com o emblema da marca empurrando apartir de dentro.
2. Posicionar a roda fora da cavidade da roda e por baixo.
3. Prender a roda defeituosa com a porca de orelhas.
4. Consoante o tamanho do pneu, a
cobertura do piso pode ser
posicionada na roda saliente.
Auxílio de arranque
Não proceder ao arranque com
carregador de carga rápida.
Um veículo com uma bateria
descarregada pode ser posto a
trabalhar com cabos auxiliares de
arranque e com a bateria de outro
veículo.9 Aviso
Ter muito cuidado ao proceder ao
arranque com cabos auxiliares de
arranque. O incumprimento das instruções que se seguem podecausar lesões ou danos devido à
explosão da bateria ou danos nos sistemas eléctricos de ambos os
veículos.
9 Aviso
Evitar o contacto da bateria com
os olhos, pele, tecidos e
superfícies pintadas. O líquido
Page 256 of 301
254Conservação do veículocontém ácido sulfúrico que pode
provocar ferimentos e danos no
caso de contacto directo.
● Nunca expor a bateria do veículo
a chamas nuas ou faíscas.
● Uma bateria do veículo descarregada pode congelar a
temperaturas de 0 °C.
Descongelar a bateria congelada
antes de ligar os cabos auxiliares de arranque.
● Quando manusear uma bateria usar óculos e roupa de
protecção.
● Utilizar um auxiliar de arranque da bateria com a mesma tensão
(12 V). A sua capacidade (Ah)
não deve ser inferior à
capacidade da bateria do veículo
descarregada.
● Utilizar cabos auxiliares de arranque com terminais isolados
e uma secção transversal de
pelo menos 16 mm 2
(25 mm 2
para motores a diesel).
● Não desligar a bateria descarregada do veículo.
● Desligar todos os consumidores eléctricos desnecessários.
● Não se inclinar sobre a bateria do
veículo durante o arranque com
cabos auxiliares.
● Não permitir que os terminais de um dos cabos entre em contactocom os do outro cabo.
● Os veículos não devem tocar um
no outro durante o processo de
arranque com cabos auxiliares.
● Aplicar o travão de mão, colocar a caixa de velocidades em pontomorto e a caixa automática e P.Abrir as tampas de protecção dos
terminais positivos de ambas as
baterias do veículo.
Ordem de ligação dos cabos: 1. Ligar o cabo vermelho ao terminal
positivo da bateria auxiliar.
2. Ligar a outra extremidade do cabo
vermelho ao terminal positivo da
bateria descarregada.
3. Ligar o cabo preto ao terminal negativo da bateria auxiliar.
4. Ligar a outra extremidade do fio condutor preto a um ponto de
terra do veículo no
compartimento do motor.
Colocar os cabos de modo a não
serem apanhados por peças rotativas
no compartimento do motor.
Para colocar o motor a trabalhar: 1. Pôr a trabalhar o motor do veículo
auxiliar.
2. Após 5 minutos, pôr a trabalhar o outro motor. Não se deve fazer
tentativas de arranque durante
mais de 15 segundos com
intervalos de 1 minuto.