display OPEL GRANDLAND X 2019.75 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2019.75Pages: 291, PDF Dimensioni: 7.79 MB
Page 5 of 291
Introduzione3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella
pagina precedente, in modo da averli
sempre a portata di mano.
Consultare le sezioni "Manuten‐
zione", "Dati Tecnici", la targhetta di
identificazione del veicolo e i docu‐ menti nazionali di registrazione.
Introduzione Questa vettura rappresenta un'inge‐
gnosa sintesi di tecnologia avanzata,
sicurezza, tutela dell'ambiente ed
economicità di esercizio.
Il presente manuale di uso e manu‐
tenzione fornisce tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro ed
efficiente della vettura.
Informare i passeggeri riguardo le
possibilità di incidente e lesioni deri‐ vanti da un uso non corretto dellavettura.
È sempre necessario rispettare le
leggi del Paese in cui ci si trova. Che
potrebbero avere contenuti diversi da
quanto affermato in questo manuale
di uso e manutenzione.La mancata considerazione della
descrizione fornita nel presente
manuale può avere effetto sulla
garanzia.
Quando il presente manuale di uso e
manutenzione indica di rivolgersi ad
un'officina, consigliamo di contattare
un Riparatore Autorizzato Opel.
Tutti i Riparatori Autorizzati Opel
offrono un servizio eccellente a prezzi
ragionevoli. Dispongono di meccanici esperti, formati da Opel, che lavorano
in base alle istruzioni specifiche Opel.
Conservare sempre la documenta‐zione fornita insieme al veicolo a
portata di mano all'interno del veicolo
stesso.
Uso del presente manuale ● Questo manuale descrive tutte le
opzioni e le caratteristiche dispo‐ nibili per questo modello. Alcune
descrizioni, comprese quelle del
display e delle funzioni dei menu,
potrebbero non corrispondere a
quelle del vostro veicolo a causa
della differenza di versioni,specifiche nazionali,
equipaggiamenti speciali o
accessori particolari.
● La sezione "In breve" fornisce una prima panoramica generale.
● Il sommario dei contenuti all'ini‐ zio del presente manuale e in
ogni sezione facilita la ricerca degli argomenti di interesse.
● L'indice analitico consente di trovare gli argomenti richiesti.
● Questo Manuale di uso e manu‐ tenzione illustra i veicoli con
guida a sinistra. Il funzionamento descritto è simile per i veicoli con
guida a destra.
● Il manuale di uso e manuten‐ zione utilizza il codice identifica‐
tivo del motore. La denomina‐
zione commerciale e il codice di
progettazione corrispondenti
vengono riportati nella sezione
"Dati tecnici".
● Le indicazioni direzionali, come destra, sinistra, anteriore o
posteriore, riportate nelle descri‐
zioni, si riferiscono sempre al
senso di marcia.
Page 6 of 291
4Introduzione●I display potrebbero non visualiz‐
zare la vostra lingua specifica.
● I messaggi visualizzati sul display e i testi delle etichette
interne sono scritti in neretto.
Pericoli e avvertimenti9 Pericolo
Il testo evidenziato con
9 Pericolo indica il rischio di possi‐
bili lesioni mortali. La mancata
osservanza delle istruzioni fornite
può causare un rischio mortale.
9 Avvertenza
Il testo evidenziato con
9 Avvertenza indica il rischio di
possibili incidenti o lesioni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con
Attenzione indica la possibilità per
il veicolo di subire danni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare danni al
veicolo.
Simboli
I riferimenti alle pagine sono indicati
dal simbolo 3. Il simbolo 3 significa
"vedi pag.".
I riferimenti di pagina e le voci dell'in‐
dice si riferiscono ai paragrafi rientrati
forniti nella sezione Indice.
Buon viaggio.
Il vostro Opel Team
Page 13 of 291
In breve111Alzacristalli elettrici ................ 41
2 Specchietti retrovisori
esterni ................................... 39
3 Bocchette laterali dell'aria ...135
4 Indicatori di direzione,
avvisatore ottico,
abbaglianti/anabbaglianti,
assistenza all'uso degli
abbaglianti .......................... 121
Illuminazione all'uscita .......125
Luci di parcheggio ...............122
Pulsanti del Driver
Information Centre ..............104
5 Controllo automatico della
velocità di crociera .............162
Limitatore di velocità ...........165
Volante riscaldato .................84
6 Strumenti ............................... 93
Driver Information Centre .... 104
7 Comandi Infotainment
8 Tergiparabrezza e lava
parabrezza, lava e
tergilunotto ........................... 84
9 Tasto di azionamento .........14010Bocchette dell'aria .............. 135
11 Segnalatori di emergenza ..121
12 Display informativo ............. 106
13 Sensore luci ........................ 116
Sensore pioggia ....................84
Sensore solare ....................130
14 Chiusura centralizzata ..........24
15 Vano portaoggetti ................72
16 Comandi per il
funzionamento del
Visualizzatore Info ..............106
17 Sistema di comando del
climatizzatore ...................... 127
18 Presa di ricarica USB ...........88
19 Presa di corrente ................... 88
20 Sistema di ausilio al
parcheggio / Ausilio al
parcheggio avanzato .........181
Avvisatore di cambio
accidentale della corsia di
marcia ................................ 197
Pulsante Eco per sistema
stop-start ............................. 143Controllo elettronico della
stabilità e controllo della
trazione ............................... 159
Modalità Sport .....................162
21 Cambio manuale ................154
Cambio automatico ............151
22 Freno di stazionamento
elettrico ............................... 156
23 Sistema di controllo
selettivo della guida ............160
24 Interruttore di accensione ...139
25 Regolazione del volante ......83
26 Avvisatore acustico ..............84
27 Oggetti e bagagli ...................72
28 Leva di sblocco del cofano 214
29 Interruttore dei fari .............. 115
Regolazione profondità luci 117
Fendinebbia / Retronebbia 122
Illuminazione del quadro
strumenti ............................ 123
Page 35 of 291
Chiavi, portiere e finestrini33Display informativo 3 106.
Personalizzazione del veicolo 3 109.9 Pericolo
Non toccare parti sotto al veicolo
durante l'azionamento a mani
libere. Pericolo di lesioni dovute alle parti molto calde.
Blocco automatico dopo il funziona‐
mento senza maniPremere il pulsante S sul portellone
posteriore aperto, l'intero veicolo si
bloccherà una volta effettuata la chiu‐ sura senza mani del portellone poste‐
riore.
Azionamento con il pulsante del
portellone posteriore
Per aprire il portellone posteriore,
tenere premuto il pulsante finché il
portellone non si muove. Se il veicolo
è bloccato, la chiave elettronica deve
trovarsi all'esterno del veicolo, in un
raggio d'azione di ca 1 m dal portel‐
lone posteriore.
Per chiuderlo, premere T nel portel‐
lone aperto fino a quando il portellone posteriore comincia a muoversi.
Arresto o cambio di direzione del
portellone
Arrestare immediatamente il movi‐
mento del portellone posteriore:
● premere più a lungo P una
volta sulla chiave elettronica,
oppure
● premere il pulsante del portellone
posteriore o
● premere T sul portellone
posteriore aperto
Page 51 of 291
Sedili, sistemi di sicurezza49
● Sedersi aderendo il più possibileallo schienale. Regolare la
distanza tra il sedile e i pedali in
modo che le gambe rimangano
leggermente piegate mentre si
premono i pedali. Portare il sedile
del passeggero anteriore nella
posizione più arretrata possibile.
● Regolare l'altezza del sedile ad un livello sufficiente da avere unabuona visuale su tutti i lati del
veicolo e su tutti gli strumenti e
display. Tra la testa e il telaio del
tetto deve rimanere uno spazio libero pari almeno al palmo di una mano. Le gambe devono
poggiare leggermente sul sedile
senza esercitarvi eccessiva pres‐
sione.
● Sedersi aderendo il più possibile allo schienale. Regolare l'inclina‐
zione dello schienale in modo da poter raggiungere facilmente il
volante con le braccia legger‐
mente piegate. Mantenere le
spalle a contatto con lo schienale durante le manovre di sterzata.
Non inclinare lo schienale ecces‐
sivamente all'indietro. Si consi‐ glia un'inclinazione massima dicirca 25°.
● Regolare il sedile e il volante in modo che il polso appoggi sulla
sommità del volante, con il brac‐ cio completamente esteso e le
spalle appoggiate allo schienale.
● Regolare il volante 3 83.
● Regolare il poggiatesta 3 47.
● Regolare l'altezza della cintura di
sicurezza 3 56.● Regolare il supporto imbottito in
modo che rimanga uno spazio di
circa due dita tra il bordo del sedile e l'incavo del ginocchio.
● Regolare il supporto lombare in modo che sostenga la formanaturale della colonna verte‐
brale.
Regolazione manuale dei sedili
Guidare esclusivamente con i sedili e
gli schienali bloccati in posizione.
Regolazione longitudinale
Page 84 of 291
82Strumenti e comandiStrumenti e
comandiComandi ...................................... 83
Regolazione del volante ............83
Comandi al volante ....................83
Volante riscaldato ......................84
Avvisatore acustico ...................84
Tergi/lavacristalli ........................84
Tergi/lavalunotto ........................86
Temperatura esterna .................87
Orologio ..................................... 87
Prese di corrente .......................88
Carica induttiva .......................... 90
Accendisigari ............................. 91
Posaceneri ................................ 91
Spie, strumenti e indicatori ..........91
Quadro strumenti .......................91
Tachimetro ................................ 93
Contachilometri ......................... 93
Contachilometri parziale ............93
Contagiri .................................... 94
Indicatore del livello carburante ................................ 94
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore ...................................... 94Controllo del livello dell'olio
motore ...................................... 95
Display di manutenzione ...........95
Spie ........................................... 96
Indicatori di direzione ................96
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata ...........97
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................... 97
Disattivazione degli airbag ........98
Sistema di ricarica .....................98
Spia MIL .................................... 98
Cercare subito assistenza .........98
Arresto del motore .....................98
Controllo del sistema .................99
Impianto freni e frizione .............99
Freno di stazionamento elettrico ..................................... 99
Guasto al freno di stazionamento elettrico ............99
Sistema di antibloccaggio (ABS) ........................................ 99
Cambio marcia ........................ 100
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ..................................... 100
Ausilio al mantenimento di corsia ...................................... 100Controllo elettronico della
stabilità e Sistema di controllo
della trazione .......................... 100
Temperatura del liquido di raffreddamento del motore .....101
Preriscaldamento ....................101
Filtro di scarico ........................ 101
AdBlue ..................................... 101
Sistema di rilevamento perdita pressione pneumatici .............101
Pressione dell'olio motore .......102
Livello carburante minimo .......102
Autostop .................................. 102
Luci esterne ............................. 102
Anabbaglianti ........................... 102
Abbaglianti ............................... 102
Assistenza all'uso degli abbaglianti .............................. 103
Fari LED .................................. 103
Fendinebbia anteriori ...............103
Retronebbia ............................. 103
Sensore pioggia ......................103
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 103
Cruise control adattivo .............103
Rilevato veicolo davanti ...........103
Allarme angolo morto laterale . 103
Frenata di emergenza attiva ....104
Limitatore di velocità ................104
Portiera aperta ......................... 104
Page 85 of 291
Strumenti e comandi83Display....................................... 104
Driver Information Center ........104
Visualizzatore Info ...................106
Messaggi del veicolo .................108
Segnali acustici .......................109
Personalizzazione del veicolo ...109
Servizi telematici ........................113
Opel Connect .......................... 113Comandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
Controllo automatico della velocità di
crociera e limitatore di velocità
vengono azionati mediante i comandi a sinistra del volante.
Inoltre, il cruise control adattivo può essere impostato utilizzando i
comandi a sinistra del volante.
Il sistema Infotainment può essere
azionato mediante i comandi a destra
del volante.
Sistemi di assistenza al conducente
3 162.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Page 89 of 291
Strumenti e comandi87Temperatura esternaLe diminuzioni di temperatura
vengono indicate immediatamente, mentre gli aumenti di temperatura,
mentre gli aumenti di temperatura
con un certo ritardo.
L'illustrazione mostra un esempio.
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di avvertimento.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
Display informativo 3 106.
Visualizzatore Info Grafico
Premere MENU per aprire la pagina
del menu.
Selezionate ˆ.
Selezionare Configurazione
visualizzatore .
Selezionare Regol. data e ora .
Utilizzando il comando a quattro posi‐
zioni, impostare la data e l'ora.
Confermare con OK.
Visualizzatore Info a Colori da 7'' Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Data e ora per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.
Page 92 of 291
90Strumenti e comandi
Nella consolle posteriore potrebbe
trovarsi una porta USB aggiuntiva.
Le porte USB possono essere utiliz‐zate per ricaricare dispositivi esterni e
per stabilire una connessione dati con il sistema di Infotainment. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale
Infotainment.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Carica induttiva9 Avvertenza
La carica induttiva può influenzare
il funzionamento di pace-maker o
altri dispositivi medici. Se possi‐
bile, richiedere il parere di un
medico prima di utilizzare il dispo‐
sitivo di carica induttivo.
9 Avvertenza
Rimuovere tutti gli oggetti metallici
dal dispositivo di carica prima di
caricare i dispositivi mobili, poiché questi oggetti potrebbero scal‐
darsi parecchio.
Per caricare un dispositivo, è neces‐
sario accendere il quadro.
Per caricare un dispositivo mobile: 1. Rimuovere tutti gli oggetti dal dispositivo di carica.
2. Posizionare il dispositivo mobile nel vano con il display rivolto
verso l'alto sul dispositivo di
carica. Utilizzare l'elastico per
fissare il dispositivo mobile.
Lo stato di carica è indicato dal LED: se accende in verde, il dispositivo
mobile è in carica.
I dispositivi mobili compatibili PMA o
Qi possono essere caricati induttiva‐
mente.
Page 97 of 291
Strumenti e comandi95La spia o si accende se la tempera‐
tura del liquido di raffreddamento
troppo alta. Spegnere immediata‐
mente il motore.Attenzione
Se la temperatura del liquido di
raffreddamento del motore è
troppo alta, arrestare il veicolo e
spegnere il motore. Pericolo per il
motore. Controllare il livello del
liquido di raffreddamento.
Controllo del livello dell'olio
motore
Il livello dell'olio motore viene visua‐
lizzato nel Driver Information Centre
per qualche secondo dopo che le
informazioni sulla manutenzione
vengono visualizzate in seguito all'at‐ tivazione dell'accensione.
Se il livello dell'olio motore è corretto,
viene visualizzato un messaggio.
Se il livello dell'olio motore è basso,
I lampeggia, viene visualizzato un
messaggio e la spia C si accende.
Confermare il livello dell'olio motore
utilizzando l'astina di livello e rabboc‐ care se necessario.
Olio motore 3 215.
In caso di guasto della misurazione
dell'olio motore, viene visualizzato un
messaggio. Controllare manual‐
mente il livello dell'olio motore utiliz‐
zando l'astina di livello.
Display di manutenzioneIl sistema di manutenzione avvisa
quando è necessario cambiare l'olio
motore e il filtro dell'olio oppure
quando il veicolo necessita di manu‐
tenzione. A seconda delle condizioni
di guida, l'intervallo indicato per
quando si renda necessario il cambio dell'olio motore e del filtro può variare
notevolmente.
Informazioni di manutenzione 3 255.
La spia di richiesta di manutenzione
viene visualizzata nel Driver Informa‐
tion Center per 7 secondi dall'accen‐
sione del quadro.Se non è necessario nessun inter‐
vento di manutenzione per i prossimi
3.000 km o più sul display non viene
visualizzata nessuna informazione
sulla manutenzione.
Se è necessario un intervento di
manutenzione entro i prossimi
3.000 km, la distanza o il periodo
rimanenti vengono visualizzati per
diversi secondi. Contemporanea‐
mente, C si accende in modo
permanente come promemoria.
Se è necessario un intervento di
manutenzione entro i prossimi
1.000 km, il simbolo C prima
lampeggia e poi rimane acceso. La distanza o il periodo di tempo rima‐
nenti vengono visualizzati per diversi
secondi.
Se la manutenzione non è stata effet‐ tuata, appare un messaggio nel
Driver Information Center dove viene
riportata la distanza dal momento in
cui era necessario effettuarla. Il
simbolo C prima lampeggia e poi
si accende permanentemente fino a
quando non si effettua la manuten‐
zione.