OPEL GRANDLAND X 2019 Omaniku käsiraamat (in Estonian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2019Pages: 279, PDF Size: 7.62 MB
Page 261 of 279

Kliendi andmed259Kliendi andmedKliendi andmed.......................... 259
Vastavusdeklaratsioon ............259
REACH .................................... 262
Avariiremont ............................ 262
Tarkvara õigekstunnistus ........262
Tarkavara värskendamine .......266
Registreeritud kaubamärgid ....266
Sõidukiandmete salvestamine
ja privaatsus ............................... 267
Sündmuste andmesalvestid ....267
Raadiosageduslik tuvastamissüsteem (RFID) .....270Kliendi andmed
Vastavusdeklaratsioon
Raadioedastussüsteemid Sõidukil on süsteemid, mis saadavad
ja/või võtavad vastu raadiolaineid ja
kuuluvad direktiivi 2014/53/EL
käsitlusalasse. Allpool loetletud
süsteemide tootja kinnitab vastavust
direktiivile 2014/53/EL. ELi
vastavusdeklaratsiooni täistekst iga
süsteemi jaoks on saadaval
internetiaadressil: www.opel.com/
conformity.
Importööriks on
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Navi 5.0 IntelliLink
Continental
LCIE Bureau Veritas-Site de
Fontenay aux Roses, 33 avenue du
général Leclerc, 92260 Fontenay aux Roses, FranceTöösagedus
(MHz)Maksimaalne
väljundvõimendus
(dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
Infotainment-süsteem R 4.0
IntelliLink
LG Electronics
European Shared Service center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The Netherlands
Töösagedus: 2400,0–2483,5 MHz
Maksimaalne väljundvõimendus:
4 dBm
Infotainment-süsteem R 4.0
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670
Custines, France
Töösagedus: 2400–2480 MHz
Maksimaalne väljundvõimendus:
4 dBm
OnStari moodul
LG Electronics
European Shared Service center B.V.
Page 262 of 279

260Kliendi andmedKrijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsTöösagedus
(MHz)Maksimaalne
väljundvõimendus
(dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Antennimoodul
Laird
Daimlerring 31, 31135 Hildesheim,
Germany
Töösagedus: pole rakendatav
Maksimaalne väljundvõimendus:
pole rakendatav
ASK Automotive Pvt. Ltd.
Unit 2 Plot No. 30-31, Fathepur-
Nawada, Manesar, Gurugram,
Haryana 122050, India
Töösagedus: pole rakendatav
Maksimaalne väljundvõimendus:
pole rakendatav
Kaugjuhtimispuldi saatja
Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG
Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Germany
Töösagedus: 433,92 MHz
Maksimaalne väljundvõimendus:
10 dBm
Kaugjuhtimispuldi vastuvõtja
Delphi European, Middle Eastern &
African Regional Offices Customer Technology
Center Avenue de Luxembourg,
L-4940 Bascharage, G.D. of
Luxembourg
Töösagedus: 119–128,6
Maksimaalne väljund:
16 dBµA/m 10 m korral
Elektroonilise võtme saatja
Valeo
43 Rue Bayen, 75017 Paris, France
Töösagedus: 433,92 MHz
Maksimaalne väljundvõimendus:
10 dBmKäivitustõkesti
KOSTAL of America, Inc.
350 Stephenson Hwy, Troy MI 48083, USA
Töösagedus: 125 kHz
Maksimaalne väljund:
5 dBµA/m 10 m korral
Radariseade
ZF TRW Autocruise SAS
Secteur de la Pointe du Diable,
Avenue du technopôle, 29280
Plouzane, France
Töösagedus: 24,15–24,25 GHz
Maksimaalne väljundvõimendus:
20 dBm
Page 263 of 279

Kliendi andmed261Tungraud
Page 264 of 279

262Kliendi andmedEsialgse vastavusdeklaratsiooni
tõlge
Vastavusdeklaratsioon vastavalt EÜ
direktiivile 2006/42/EÜ
Me deklareerime, et toode:
Toote nimetus: Tungraud
Tüüp / GM-i tootenumber: 3637376
Tüüp / PSA tootenumber:
9649243380
on vastavuses eelmise direktiivi 2006/42/EÜ sätetega.
Rakenduvad tehnilised standardid:GMN9737:tõstmineGM 14337:standardne
tungraud –
riistvaralised katsedGMW15005:standardvarustus,
tungraud ja
varuratas, sõiduki
katsetamineISO TS 16949:kvaliteedijuhtimis‐
süsteemidAllakirjutanul on volitused tehnilise
dokumentatsiooni koostamiseks.
Rüsselsheim, 13. detsember 2016Alla kirjutanud
André-Alexander Konter
Insenerigrupi juht – rehvi- ja
rattasüsteemid
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
ICASA tüübikinnituse numbrid
Lõuna-Aafrika Vabariigi Sõltumatu
Sideameti (ICASA) kõigi
tüübikinnituste numbrite loend:
TA-2016/121, TA-2016/3261,
TA-2017/2387,TA-2017/2745,
TA-2013/430, TA-2017/1106,
TA-2016/929, TA-2017/3180REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) on Euroopa
Liidu regulatsioon, mis on
kohandatud inimeste tervise ja
keskkonnakaitse parendamiseks
ohtude eest, mida võivad põhjustada
kemikaalid. Külastage www.opel.com
täiendava teabe saamiseks ja
juurdepääsuks artiklile 33.
Avariiremont VärvipaksusTootmistehnikate erinevuste tõttu
võib värvipaksus varieeruda
vahemikus 50 kuni 400 µm.
Seetõttu ei tähenda erinev
värvipaksus avariiremonti.
Tarkvara õigekstunnistusTeatavad OnStar'i komponendid
sisaldavad libcurl'i ja unzip'i tarkvara
ja muud kolmanda poole tarkvara.
Allpool on toodud libcurl'i, unzip'i ja
kolmanda poole tarkvaraga seotud
Page 265 of 279

Kliendi andmed263teatised ja litsentsid, vt http://
www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Tõlgitud teksti leiate originaali alt.
libcurl Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tortor otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip This is version 2005-Feb-10 of theInfo-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, PaulKienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
Page 266 of 279

264Kliendi andmed2. Redistributions in binary form(compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and
dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the alteredversions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Autoriõigus ja kasutusloa teatis
Autoriõigus (C) 1996–2010, Daniel
Stenberg,
Kõik õigused kaitstud.
Käesolevaga antakse luba käesoleva tarkvara kasutamiseks,
kopeerimiseks, muudatuste
tegemiseks ja levitamiseks ükskõik
millisel eesmärgil, kas tasu eest võiilma, kui tagatakse, et eespool toodud autoriõiguse ja kasutusloa teatis on
nähtav kõigil koopiatel.
Tarkvara on ette nähtud
kasutamiseks "nagu on", ilma ühegi
garantiita, olgu need otsesed või
kaudsed, k.a (kuid mitte ainult)
garantiid müüdavuse tõstmiseks,
sobivuseks kindlaks eesmärgiks ja
sekkumise ärahoidmiseks kolmanda
poole õigustesse. Autorid ja
autoriõiguste omajad ei vastuta mingil
juhul ühegi kaebuse, kahju või muu
õigusrikkumise eest, tulenegu see
lepingujärgsest tegevusest,
õiguserikkumisest või tekkinuna
muudel põhjustel seoses tarkvara või muude tarkvara puudutavate
toimingutega.
Välja arvatud käesolevas teatises
toodud viisil, ei tohi autoriõiguse
omaniku nime kasutada reklaamiks
ega muul viisil müügi, kasutamise või
muude tegevuste edendamiseks
seotuna käesoleva tarkvaraga ilma
autoriõiguse omaniku eelneva
kirjaliku loata.
Page 267 of 279

Kliendi andmed265unzipSee on Info-ZIP'i autoriõiguse ja
litsentsentsi versioon 2005-Feb-10.
Käesoleva dokumendi lõplik versioon
on piiranguteta saadaval ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html.
Autoriõigus (C) 1990–2005 Info-ZIP.
Kõik õigused kaitstud.
Autoriõiguse ja litsentseerimise
eesmärgil tähendab “Info-ZIP”
järgmiste isikute rühma:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.Käesolev tarkvara on ette nähtud
kasutamiseks “nagu on”, ilma ühegi
garantiita, ei otsese ega kaudseta.
Info-ZIP või selle kaastöötajad ei vastuta mingil juhul ühegi otsese,
kaudse, juhusliku, erakordse või
põhjusliku kahju eest, mis tuleneb
selle tarkvara kasutamisest või
võimatusest seda kasutada.
Seda tarkvara on lubatud kasutada
igaühel sõltumata eesmärgist, k.a
kommertsrakendused, ning seda
muuta ja tasuta levitada, järgides
alltoodud piiranguid:
1. Lähtekoodi levitamisel peab säiluma ülaltoodud autoriõiguse
teatis, määratlus, lahtiütlemine ja
käesolev tingimuste loend.
2. Kahendkoodi kujul levitatud koopiad (kompileeritud
täitmisfailid) peavad nendega
kaasasolevas dokumentatsioonis
ja/või muus materjalis sisaldama
eespool toodud autoriõiguse
teatist, määratlust, lahtiütlemist ja
käesoleva tingimuste loendit.
Ainsaks erandiks selle tingimuse
suhtes on tavalise UnZipSFX-i
kahendkoodi (k.a SFXWiz)levitamine iseavaneva arhiivi
osana, mis on lubatud käesolevat litsentsi kaasamata niikaua, kuni
tavalist SFX-ribaplakatit pole
kahendandmetelt eemaldatud või
seda pole keelatud.
3. Muudetud versioonid, k.a (kuid mitte ainult) uute
operatsioonisüsteemide osad,
olemasolevad pordid koos uute
graafiliste liidestega ja
dünaamilised, levitatud või
staatiliste teekide versioonid,
tuleb sellistena selgelt tähistada
ja neid ei tohi eksitavalt esitada
algupärase lähtetekstina.
Selliseid muudetud versioone ei
tohi ka vääresitada Info-ZIP’i
väljaannetena, k.a (kuid mitte
ainult) tähistada muudetud
versioone nimedega “Info-ZIP”
(või selle ükskõik millise
teisendiga, s.h erinev suurtähtede kasutamine), “Pocket UnZip”,
“WiZ” või “MacZip”, ilma Info-ZIP’i
selgesõnalise loata. Selliste
muudetud versioonide juures ei
Page 268 of 279

266Kliendi andmedtohi väärkasutada ka Zip-Bugs’i
või Info-ZIP’i e-posti aadresse või
Info-ZIP’i URL-e.
4. Info-ZIP jätab endale õiguse kasutada nimesid “Info-ZIP”,
“Zip”, “UnZip”, “UnZipSFX”, “WiZ”, “Pocket UnZip”, “Pocket Zip” ja
“MacZip” oma lähtetekstide ja
kahendkoodis väljaannete juures.
Tarkavara värskendamine
Traadita ühenduse kaudu saab
Infotainment-süsteemi alla laadida ja
installida valitud
tarkvaravärskendusi.
Märkus
Nende raadioside kaudu
edastatavate sõiduki
tarkvaravärskenduste
kättesaadavus sõltub sõidukist ja
riigist. Täiendavat teavet leiate meie kodulehelt.
Internetiühendus
Raadioside kaudu edastatavate
sõiduki tarkvaravärskenduste
allalaadimine nõuab
internetiühendust, millele võib saadajuurdepääsu sõiduki sisseehitatud
OnStar'i ühenduse või muu parooliga
kaitstud Wi-Fi-pääsupunkti kaudu, nt mobiiltelefoni abil.
Infotainment-süsteemi
pääsupunktiga ühendamiseks valige
avakuvalt Settings (Seaded) , edasi
Wi-Fi ja seejärel Manage Wi-Fi
Networks (WiFi-võrkude haldamine) .
Valige soovitud Wi-Fi-võrk ja järgige
ekraanil kuvatavaid viipasid.
Värskendused Süsteem soovitab teatavad
värskendused alla laadida ja
installida. Olemas on ka valik
värskenduste käsitsi kontrollimiseks.
Värskenduste käsitsi kontrollimiseks
valige avakuvalt Settings (Seaded) ,
edasi Software Information (Tarkvara
teave) ja seejärel System Update
(Süsteemi värskendus) . Järgige
ekraanil kuvatavaid viipasid.
Märkus
Värskenduste allalaadimise ja
installimise etapid võivad erinevatel
sõidukitel olla erinevad.Märkus
Installimise ajal ei pruugi sõiduk olla
kasutatav.
Registreeritud kaubamärgidApple Inc.
Apple CarPlay™ on Apple Inc.
kaubamärk.
App Store ®
ja iTunes Store ®
on Apple
Inc. registreeritud kaubamärgid.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
ja Siri ®
on Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
on Bluetooth SIG, Inc.
registreeritud kaubamärk.DivX, LLC
DivX ®
ja DivX Certified ®
on DivX, LLC
registreeritud kaubamärgid.Google Inc.
Android™ ja Google Play™ Store on
Google Inc. kaubamärgid.Velcro Companies
Velcro ®
on Velcro Companies’i
registreeritud kaubamärk.
Page 269 of 279

Kliendi andmed267Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
on VDA registreeritud
kaubamärk.Sõidukiandmete
salvestamine ja
privaatsus
Sündmuste andmesalvestid Teie sõidukile on paigaldatud
elektroonilised juhtplokid. Juhtplokid
töötlevad andmeid, mis saadakse nt
sõiduki anduritelt, mida nad loovad
ise või vahetavad omavahel. Muud
juhtplokid on vajalikud sõiduki
ohutuks töötamiseks, teised aitavad
teid juhtimisel (juhi abisüsteemid),
suurendavad mugavust või täidavad
Infotainment-süsteemi ülesandeid.
Allpool on toodud üldinfo sõidukis
toimuva andmetöötluse kohta.
Lisateavet selle kohta, millised
spetsiifilised andmed üles laaditakse,
salvestatakse ja edastatakse
kolmandatele pooltele ning mis
eesmärgil seda tehakse, leiate oma
sõidukist võtmesõna Andmekaitse
alt, mis on tihedalt seotud vastavaid
tööomadusi puudutavate viidetega
vastavas omaniku käsiraamatus või
müügi üldtingimustes. Need on
kättesaadavad ka võrgu kaudu.Sõidukis asuvad tööandmed
Juhtplokid töötlevad sõiduki tööks
vajalike andmeid.
Nende andmete hulka kuuluvad
näiteks:
● sõiduki olekuteave (nt kiirus, liikumise viivitus, külgkiirendus,
rooli pööramise kiirus,
„turvavööde kinnitamise“ kuva)
● keskkonnatingimused (nt temperatuur, vihmaandur,
kauguse andur)
Reeglina on need andmed ajutised ja neid ei hoita salvestatuna kauem, kui
ühe töötsükli jooksul, ning neid saab
töödelda ainult sõidukis endas. Sageli
salvestavad andmeid paljud
juhtplokid (k.a sõiduki võti). Seda
kasutatakse teabe ajutiseks või
püsivaks dokumenteerimiseks
sõiduki seisukorra, komponentide
mehhaanilise pinge all oleku,
hooldusvajaduse ning tehniliste
sündmuste ja vigade kohta.
Page 270 of 279

268Kliendi andmedSõltuvalt tehnilise varustuse
tasemetest salvestatakse järgmisi
andmeid:
● süsteemi komponentide tööolekud (nt kütusetase,
rehvirõhk, aku olek)
● oluliste süsteemikomponentide vead ja defektid ( nt tuled, pidurid)
● süsteemi reageerimine erilistele sõidutingimustele (nt turvapadja
täitumine,
stabiilsuskontrollisüsteemide
käivitumine)
● teave sõidukit kahjustavate tingimuste kohta
● elektrisõidukite korral kõrgepingeaku laetuse tase,
hinnanguline sõiduulatus
Erijuhtudel (nt kui sõiduk on
tuvastanud rikke) võib osutuda
vajalikuks andmete salvestamine,
mis muul juhul kuuluksid hävivate
hulka.
Teenuste kasutamisel (nt remont,
hooldus) võidakse salvestatud
tööandmeid lugeda koos
valmistajatehase tähisega ja neid
vajadusel kasutada. Hooldusvõrgus(nt garaažides, tehastes) töötav
personal või kolmandad pooled (nt
volitatud avariiteenuste osutajad)
võivad neid andmeid sõidukist
lugeda. Sama kehtib ka garantiitööde
korral ja kvaliteedi tagamise abinõude
rakendamisel.
Tavaliselt loetakse andmeid
seaduses ettenähtud korras sõidukist OBD-pordi kaudu (OBD –
pardadiagnostika). Loetud
tööandmed dokumenteerivad sõiduki
või üksikute komponentide tehnilised
andmed ning see aitab kaasa vigade
diagnoosimisele, garantiikohustuste
täitmisele ja kvaliteedi
parendamisele. Need andmed, eriti
teave komponentide mehhaanilise
pinge all oleku, tehniliste sündmuste,
juhi vigade ja muude rikete kohta,
edastatakse asjakohasel juhul
valmistajale koos valmistajatehase
tähisega. Tootja on ka tootevastutuse
subjektiks. Tootja võib sõiduki
tööandmeid kasutada ka toote
tagasikutsumiseks. Neid andmeid
võib kasutada ka kliendile antud
garantii ja garantiinõuete
kontrollimiseks.Sõiduki veamälud võib teie nõudel
lähtestada hooldusettevõte hoolduse
või remonttööde läbiviimisel.
Mugavus ja Infotainment-
süsteemi funktsioonid
Sõidukis saab salvestada mugavus-ja kohandatud seadeid ning neid on
võimalik alati muuta või lähtestada.
Sõltuvalt käsitletavast seadmete
tasemest, kuuluvad sinna
● istme ja rooli asendi seaded
● raami ja kliimaseadme seaded ● kohandatavad seaded nagu sisevalgustuse reguleerimine
Võite sisestada oma andmed auto
jaoks Infotainment-süsteemi
funktsioonidesse valitud
funktsioonide osana.
Sõltuvalt käsitletavast seadmete
tasemest, kuuluvad sinna
● multimeedia andmed, nagu muusika, videod või fotod
taasesitamiseks integreeritud
multimeediasüsteemis